質問 |
答え |
学び始める
|
|
tak dobre, jak to tylko możliwe
|
|
|
they are bucking the other grades with an increase around 5% 学び始める
|
|
niwelują pozostałe oceny ze wzrostem o około 5%
|
|
|
to make up inaccurate information 学び始める
|
|
aby uzupełnić niedokładne informacje
|
|
|
Outlook is again for more of the same as the fundamentals remain bearish 学び始める
|
|
Perspektywa ponownie wygląda tak samo, ponieważ podstawy pozostają słabe
|
|
|
Due to Chinese New Year, hardly activities in the markets 学び始める
|
|
Z powodu chińskiego Nowego Roku prawie nie ma działalności na rynkach
|
|
|
In pursuit of the steady crude oil prices, prices went up by around 4% 学び始める
|
|
W pogoni za stabilnymi cenami ropy, ceny wzrosły o około 4%
|
|
|
they meet this week to discuss ways to prop up the market 学び始める
|
|
spotykają się w tym tygodniu, aby dyskutować o sposobach wspierania rynku
|
|
|
A proposal to restrict exports at the gathering, coupled with a seasonal drop in production 学び始める
|
|
Propozycja ograniczenia eksportu na spotkaniu/zebraniu, w połączeniu z sezonowym spadkiem produkcji
|
|
|
proposed export restriction scheme will be debated 学び始める
|
|
proponowany system ograniczeń wywozu będzie przedmiotem debaty
|
|
|
no amount of learning can cure stupidity, moreover higher education fortifies it 学び始める
|
|
żadna ilość nauki nie może wyleczyć głupoty, co więcej, wyższe wykształcenie ją wzmacnia
|
|
|
it added to an already upbeat market, and pushed prices up 学び始める
|
|
dodała do już pozytywnego rynku i podniosła ceny
|
|
|
Outlook depends on who gets the control, the speculators and hype, or the fundamentals and common sense 学び始める
|
|
Perspektywa zależy od tego, kto będzie miał kontrolę; spekulanci i szum, czy podstawy i zdrowy rozsądek
|
|
|
they agreed to cut down rubber exports to tackle the commodity's decreasing price 学び始める
|
|
zgodzili się ograniczyć eksport kauczuku, aby zmniejszyć cenę towaru
|
|
|
Here and there one hears scepsis about the sustainability of the recent rise of the rubber market 学び始める
|
|
Tu i ówdzie słyszy się o zrównoważeniu niedawnego wzrostu rynku kauczuku
|
|
|
Liquid latex in particular remains scarce in supply and therefore slightly stronger in price 学び始める
|
|
W szczególności lateks w dalszym ciągu ma niewielką podaż i dlatego jest nieco bardziej konkurencyjny cenowo
|
|
|
yeast, a microscopic fungus consisting of single oval cells that reproduce by budding 学び始める
|
|
drożdże, mikroskopijny grzyb składający się z pojedynczych owalnych komórek, które rozmnażają się poprzez pączkowanie
|
|
|
yeast are capable of converting sugar into alcohol and carbon dioxide 学び始める
|
|
drożdże są zdolne do przekształcania cukru w alkohol i dwutlenek węgla
|
|
|
up to date the monies have not been credited to the his account 学び始める
|
|
do tej pory pieniądze nie zostały zaksięgowane na jego koncie
|
|
|
the final decision shall be taken in May subject to market level and political situation 学び始める
|
|
ostateczna decyzja zostanie podjęta w maju z zastrzeżeniem sytuacji rynkowej i sytuacji politycznej
|
|
|
At the same time government decided a massive tax cut to boost domestic economy 学び始める
|
|
W tym samym czasie rząd podjął decyzję o masowej obniżce podatków, aby pobudzić krajową gospodarkę
|
|
|
The optimistic expectations that predominated last week have turned slightly 学び始める
|
|
Optymistyczne oczekiwania, które przeważały w ubiegłym tygodniu, nieznacznie się zmieniły
|
|
|
Oil prices are also mostly unaltered 学び始める
|
|
Ceny ropy naftowej również są w większości niezmienione
|
|
|
Last week saw this rise halted and the markets started to fall back 学び始める
|
|
W zeszłym tygodniu ten wzrost został zatrzymany, a rynki zaczęły spadać
|
|
|
Reality is that to date, there has been no real change in supply and demand 学び始める
|
|
Rzeczywistość jest taka, że do tej pory nie nastąpiły realne zmiany podaży i popytu
|
|
|
We have received payment for subsequent invoice 学び始める
|
|
Otrzymaliśmy płatność za następną fakturę
|
|
|
she was captured red handed 学び始める
|
|
została złapana na gorącym uczynku
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
the abrupt change in temperature should sheer the bottle right where the flame was 学び始める
|
|
nagła zmiana temperatury powinna spowodować rozerwanie butelki dokładnie tam, gdzie był płomień
|
|
|
that mechanism transforms the reciprocating motion into continuous rotary motion in order to turn the paddles 学び始める
|
|
ten mechanizm przekształca ruch posuwistozwrotny w ciągły ruch obrotowy w celu obrócenia łopatek
|
|
|
the stakeholders convened for the inaugural General Assembly 学び始める
|
|
zainteresowane strony zwołały inauguracyjne Zgromadzenie Ogólne
|
|
|