質問 |
答え |
Sentiment is likely to be dominated by imminent large-scale imports from China 学び始める
|
|
Nastroje prawdopodobnie zdominuje bliski/zbliżający się import na dużą skalę z Chin
|
|
|
We hear rumblings about the availability of one of the feedstock components 学び始める
|
|
Słyszymy pogłoski o dostępności jednego z komponentów wsadowych
|
|
|
the advantage of efficient technology and low-cost feedstocks 学び始める
|
|
przewaga wydajnej technologii i tanich surowców
|
|
|
upcoming reduction of asset purchases will remove some of the liquidity and incentives to reflation trade 学び始める
|
|
nadchodząca redukcja zakupów aktywów usunie część płynności i zachęty do handlu reflacyjnego
|
|
|
There is consensus that the potential bipartisan infrastructure legislation will not have a material impact on the USA's deficit 学び始める
|
|
Panuje zgoda, że potencjalna ponadpartyjna ustawa o infrastrukturze nie będzie miała istotnego wpływu na deficyt USA
|
|
|
we have absorbed or offset increased costs for the past several months in anticipation of cost abatement 学び始める
|
|
wzięliśmy na siebie lub zrównoważyliśmy zwiększone koszty z ostatnich kilku miesięcy w oczekiwaniu na obniżenie kosztów
|
|
|
学び始める
|
|
przestawione znaki / czeski błąd
|
|
|
whammy, jinx or hex means an event with a powerful and unpleasant effect 学び始める
|
|
pech lub klątwa, to wydarzenie o silnym i nieprzyjemnym efekcie
|
|
|
the tribulations of being a megastar 学び始める
|
|
|
|
|
a serious setback for the peace process 学び始める
|
|
poważna przeszkoda dla procesu pokojowego
|
|
|
he felt a jolt when the plane started to climb 学び始める
|
|
poczuł wstrząs, gdy samolot zaczął się wznosić
|
|
|
in regards pitching product to customers 学び始める
|
|
w zakresie prezentowania produktu klientom
|
|
|
betcha you can't eat just one 学び始める
|
|
założę się, że nie dasz rady zjeść tylko jednego
|
|
|
We all stumble. We all have setbacks 学び始める
|
|
Wszyscy się potykamy. Wszyscy mamy niepowodzenia
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Never follow someone else's path unless you're in the woods and you're lost and you see a path. By all means, you should follow that 学び始める
|
|
Nigdy nie podążaj cudzą ścieżką, chyba że jesteś w lesie, zgubiłeś się i widzisz ścieżkę. Z całą pewnością powinieneś nią podążać.
|
|
|
we remain vigilant for the complications of late arrivals of shipments 学び始める
|
|
pozostajemy czujni w temacie komplikacji związanych z opóźnionymi dostawami przesyłek
|
|
|
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it 学び始める
|
|
Ci, którzy nie pamiętają przeszłości, są skazani na jej powtórzenie
|
|
|
Volvo combines a timeless, elegant and unobtrusive design with necessary safety systems and spacious trunk 学び始める
|
|
Volvo łączy ponadczasowy, elegancki i dyskretny design z niezbędnymi systemami bezpieczeństwa i pojemnym bagażnikiem
|
|
|
Please let me know urgently as it’s bound to be snapped up 学び始める
|
|
Proszę daj mi znać jak najszybciej, bo z pewnością będzie rozchwytywany
|
|
|
There's not that much competition, so they can jack up the price more 学び始める
|
|
Konkurencja nie jest aż tak duża, więc mogą podnieść cenę bardziej
|
|
|
might give the impression that these companies are under duress 学び始める
|
|
może sprawiać wrażenie, że te firmy są pod przymusem
|
|
|
the ocean shipping industry is on track to make more profit in 2021 than it has in the last decade 学び始める
|
|
branża żeglugi morskiej jest na dobrej drodze do osiągnięcia większych zysków w 2021 r. niż w ciągu ostatniej dekady
|
|
|
to have little incentive to do so expediently 学び始める
|
|
mieć niewielką motywację, aby robić to w pośpiechu
|
|
|
demand for imports will ebb in early 2022 学び始める
|
|
popyt na import spadnie na początku 2022 r.
|
|
|
pursuant to the provisions of Annex 1 to Sale Agreement 学び始める
|
|
zgodnie z postanowieniami Załącznika nr 1 do Umowy Sprzedaży
|
|
|
On the brink of my holiday I would like to send you a message 学び始める
|
|
U progu moich wakacji chciałbym Ci wysłać wiadomość
|
|
|
it isn't quite as brash as conventional SUV and has four-cylinder engine under the bonnet 学び始める
|
|
nie jest tak zwalisty jak konwencjonalny SUV, a pod maską ma czterocylindrowy silnik
|
|
|
neat, Scandi design and most compelling of all the V60s 学び始める
|
|
schludny, skandynawski design i najbardziej fascynujący ze wszystkich V60
|
|
|
has a tremendous interior and drives easily on rutted dirt roads 学び始める
|
|
ma ogromne wnętrze i łatwo jeździ po koleinowych drogach gruntowych
|
|
|