質問 |
答え |
Na pierwszym zdjęciu widzę fabrykę oraz dwa potężne kominy fabryczne 学び始める
|
|
In the first photo I see a factory and two huge factory chimneys
|
|
|
jest to emisja gazów do atmosfery z paliw kopalnych 学び始める
|
|
it is the emission of gases into the atmosphere from fossil fuels
|
|
|
na drugim zdjęciu widać plastikowe śmieci, które prawdopodobnie zostały wyrzucone przez morze na zewnątrz 学び始める
|
|
in the second photo you can see garbage plastic waste that was probably thrown by the Sea outside
|
|
|
generalnie oceany są bardzo zanieczyszczone na Pacyfiku unosi się gigantycznych rozmiarów pływająca wyspa śmieci 学び始める
|
|
in general, the oceans are very polluted, in the pacific there is a giant floating island of garbage floating around
|
|
|
waży ona 120 000 ton i ma powierzchnię mniej więcej 1,6 miliona kilometrów kwadratowych czyli blisko pięciokrotnie większą niż Polska 学び始める
|
|
it weighs 120,000 tons and has an area of approximately 1.6 million square kilometers, which is nearly five times larger than Poland
|
|
|
Organizacja oczyszczania oceanów powstała, aby rozwiązać ten problem 学び始める
|
|
organization the ocean cleanup was established to solve this problem
|
|
|
ostatnie zdjęcie przedstawia zanieczyszczone miasto powietrze w tym mieście jest bardzo zanieczyszczone jest bardzo dużo szkodliwego pyłu powodów takiego stanu może być wiele 学び始める
|
|
the last photo shows a polluted city the air in this city is very polluted there is a lot of harmful dust there can be many reasons for this
|
|
|
Po pierwsze emisja spalin z samochodów i fabryk ukształtowanie terenu oraz palenie śmieciami w kotłach podczas zimy przez miejscowych mieszkańców 学び始める
|
|
Firstly, the exhaust emissions from cars and factories, the terrain and the burning of garbage in boilers during the winter by local residents
|
|
|
największym problemem jest ilość śmieci wytwarzanych przez ludzi 学び始める
|
|
the biggest problem is the amount of garbage that the people generate
|
|
|
nie ma z nimi co robić. Jest ich potwornie dużo. Są wszędzie, w wodach gruntowych, oceanach, jeziorach, wodzie pitnej, w parkach narodowych. 学び始める
|
|
there is nothing to do with them. There is a monstrous amont of them. They are everywhere, in groundwater, oceans, lakes, drinking water, in national parks.
|
|
|
mikroplastik poniżej 5 mm jest wszędzie z tego powodu znajdują się w organizmach żywych 学び始める
|
|
Microplastics under 5 mm are everywhere, therefore they are found in living organisms.
|
|
|
mikroplastik może powodować wiele chorób największy problem to jak likwidować śmieci bez negatywnego wpływu na środowisko 学び始める
|
|
microplastic can cause many diseases the biggest problem is how to dispose of garbage without negative impact on the environment
|
|
|
mikroplastik może powodować wiele chorób 学び始める
|
|
microplastics can cause many diseases
|
|
|
największy problem to ja likwidować śmieci bez negatywnego wpływu na środowisko 学び始める
|
|
the biggest problem is how to dispose of garbage without negative impact on the environment
|
|
|
najpierw jednak musi się zmienić mentalność ludzi podstawowa sprawa to konsumpcja musi ulec zmianie 学び始める
|
|
first, however, the mentality of people must change. The basic thing is consumption must change
|
|
|
wszyscy ludzie muszą mniej kupować mniej konsumować 学び始める
|
|
all people need to buy less consume less
|
|
|
czyja odpowiedzialność leży w rozwiązywaniu problemów środowiskowych? rządy czy pojedyncze osoby? 学び始める
|
|
whose responsibility is it to solve environmental problems? the governments or individuals?
|
|
|
zarówno w rządzie, jak i jednostkach 学び始める
|
|
both in governments and individuals
|
|
|
wszyscy muszą pracować na lepsze jutro, na naszą wspólną przyszłość 学び始める
|
|
everyone must work for a better tomorrow for our common future
|
|
|
jednak, jak nie mam wątpliwości co do dobrych intencji wśród zwykłych ludzi tak nie mam kompletnego zaufania w tej sprawie do rządu i elity 学び始める
|
|
However, while I have no doubts about the good intentions of ordinary people, I have no complete confidence in the government and the elite in this matter
|
|
|
moim zdaniem rząd celowo wykorzystuje temat ekologii do kontroli społeczeństwa 学び始める
|
|
in my opinion of the government is deliberately using the topic of ecology to the control Society
|
|
|
chcą pod pozorem dbałości o środowisko realizować globalne, niekorzystne dla społeczeństwa zmiany. 学び始める
|
|
they want to implement the global changes unfavorable to society under the guise of caring for the environment.
|
|
|
to nieprawda. Nie ufam im. Zależy im tylko na władzy i kontroli 学び始める
|
|
it's not true. I do not trust them. They only care about power and control
|
|
|
czy zauważasz zmiany w środowisku w ciągu swojego życia, jeśli tak, to jakie 学び始める
|
|
are there environmental changes that you have notice in your lifetime if so what
|
|
|
Nie zauważyłem drastycznych zmian 学び始める
|
|
I haven't noticed any drastic changes
|
|
|
chociaż zimy stał się znacznie cieplejsze 学び始める
|
|
although the winters became much warmer
|
|
|
Przypuszczam, że jest to wynik zmian w przyrodzie, które zachodzą cyklicznie co kilka dekad. 学び始める
|
|
I suppose that this is the result of changes in nature, that occur cyclically every few decades.
|
|
|
jest to proces naturalny pod tym względem. Nie wierzę w globalne ocieplenie i być może nie jest to prezentowane przez media głównego nurtu 学び始める
|
|
it is a natural process in this aspect I don't believe in global warming and maybe no presented by the mainstream media
|
|
|
jak Twoim zdaniem będzie wyglądało środowisko za 15 lat? 学び始める
|
|
what do you think the environment will be like 15 years from now
|
|
|
Nie sądzę, że nastąpią jakieś drastyczne zmiany otoczenia 学び始める
|
|
I don't believe there will be any drastic environment changes
|
|
|
może będziemy mieć problem z odkryciem nowych źródeł energii 学び始める
|
|
maybe we will have a problem discovering new energy sources
|
|
|
jednakże, co dotyczy środowiska, jeśli Ziemia nie zmieniła się dramatycznie od czasu rewolucji przemysłowej. 学び始める
|
|
however what it comes to the enviroment, if the the Earth has not changed dramatic since the Industrial Revolution.
|
|
|
być może nie zmieni się to aż tak bardzo w ciągu najbliższych 15, a może 100 lat, technologia jest lepsza, a ludzie są bardziej świadomi 学び始める
|
|
it may not change that much in the next 15 or maybe 100 years in technology is better and people are more aware
|
|
|