ESM outside

 0    135 フィッシュ    dawids
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Let’s hail the lift/elevator and go for a walk!
学び始める
Lass uns den Aufzug/Fahrstuhl rufen und einen Spaziergang machen!
Just push the button to summon the lift/elevator.
学び始める
Du musst nur den Knopf drücken, damit der Fahrstuhl/Aufzug kommt.
I will just lock the door* with a key and off we go!
学び始める
Ich schließe nur noch die Tür mit dem Schlüssel zu und dann können wir los!
Do you want to take the lift/elevator or stairs?
学び始める
Möchtest du den Aufzug/Fahrstuhl oder lieber die Treppe nehmen?
Should we take our pushchair/stroller** or go on foot?
学び始める
Wollen wir den Kinderwagen/Buggy nehmen oder gehen wir zu Fuß?
Do you want to take your scooter or balance bike?
学び始める
Möchtest du den Tretroller/Roller oder das Laufrad mitnehmen?
Can you close the guardrail in the buggy/stroller for me?
学び始める
Möchtest du den Tretroller/Roller oder das Laufrad mitnehmen?
Now it’s time to buckle you up.
学び始める
Kannst du bitte den Sicherheitsbügel im Kinderwagen/Buggy schließen?
Where are the (harness) straps? Behind your back?
学び始める
Wo sind die Gurte? Hinter dir?
Are you sitting on the lap belt?
学び始める
Sitzt du auf dem Beckengurt?
Let’s fasten* your seat belt.
学び始める
Lass uns die Gurte anlegen.
Put your feet on the foot rest.
学び始める
Leg deine Füße auf die Fußstütze.
Lean back, please.
学び始める
Lehn dich bitte zurück
The tyres/tires are low on air, we should pump them up with a pump.
学び始める
Es ist kaum noch Luft auf den Reifen. Wir sollten sie mit einer Luftpumpe aufpumpen.
The wheels are creaking again. We need to apply some grease.
学び始める
Die Räder quietschen schon wieder. Wir müssen sie ein wenig schmieren/ölen.
Sorry for the turbulence! We are going on cobblestones.
学び始める
Entschuldige die Turbulenzen. Wir fahren gerade über Kopfsteinpflaster.
Do you want to take a nap? Should I lay the back of your seat flat?
学び始める
Möchtest du ein Nickerchen machen? Soll ich die Rückenlehne herunterklappen?
How about tilting your seat back a little bit so it is more comfortable?
学び始める
Sollen wir den Sitz etwas zurückklappen, damit du es bequemer hast?
The seat is tilted back. Let me put it straight again.
学び始める
Der Sitz ist zurückgeklappt. Ich stelle ihn wieder gerade.
I will unfold the canopy to block the sun rays and get some shade*.
学び始める
Ich klappe das Sonnenverdeck auf, um die Sonnenstrahlen zu blockieren und etwas Schatten zu bekommen.
Let’s put your baby sister in the pram/baby carriage and attach the wheeled board for you.
学び始める
Lass uns dein Schwesterchen in den Kinderwagen legen und dein Rollbrett* anbringen.
Babies need to travel in a carrycot/ bassinet**, so they can lie flat.
学び始める
Wir sollen Babys in die Kinderwagenwanne legen, damit sie flach liegen können.
Let’s leave the wheeled frame here.
学び始める
Lassen wir den Radrahmen hier.
I will put your baby brother in the wrap, so I can have my hands free.
学び始める
Ich wickle dein Brüderchen ins Tragetuch, damit ich die Hände frei habe.
Wait a minute, I will just tie the ring sling.
学び始める
Warte kurz, ich ziehe/knote nur den Ring Sling fest.
Daddy will put you in the baby carrier.
学び始める
Papa setzt dich in die Babytrage.
Don’t forget your helmet and knee/elbow protectors.
学び始める
Vergiss nicht deinen Helm und deine Ellbogen- /Knieschützer.
I will take my rollerblades to keep up with you.
学び始める
Ich nehme meine Inlineskater oder Rollschuhe, um mit dir mitzuhalten.
Did you fall off the bike? Get back on it and keep going.
学び始める
Bist du mit dem Fahrrad gestürzt? Steig wieder auf und weiter geht’s.
Hands on the handlebars!
学び始める
Hände auf den Lenker!
Your saddle is too high.
学び始める
Dein Sattel ist zu hoch.
Put your bike in the bicycle stand.
学び始める
Stell dein Fahrrad in den Fahrradständer.
Use the kickstand, if you want your bike to stand.
学び始める
Verwende den Seitenständer, um dein Fahrrad abzustellen.
You are out of breath, slow down.
学び始める
Du bist ganz außer Atem, fahr etwas langsamer.
Do your legs hurt? Do you want me to pick you up?
学び始める
Schmerzen deine Beine? Soll ich dich tragen?
I can’t carry you the whole way, you are too heavy.
学び始める
Ich kann dich nicht die ganze Zeit tragen, du bist zu schwer.
Hop on. I’ll carry you piggyback.
学び始める
Steig auf. Ich trage dich huckepack.
Do you want to rest a little bit on a bench?
学び始める
Möchtest du dich einen Moment auf der Bank ausruhen?
Hop back into the pushchair/stroller and we’re heading home.
学び始める
Steig in den Kinderwagen/Buggy, dann fahren wir nach Hause.
Chop-chop!
学び始める
ack-zack!/Dalli-dalli!
We should walk on the pavement/ sidewalk. Streets are for cars, not pedestrians.
学び始める
Wir sollten auf dem Bürgersteig/Gehweg gehen. Die Straße ist für Autos und nicht für Fußgänger.
Look straight ahead.
学び始める
Schau geradeaus.
Watch your step.
学び始める
Pass auf, wo du hintrittst.
It’s crowded here. Please keep close.
学び始める
Hier herrscht großes Gedränge. Bleib in meiner Nähe.
Let’s walk in a single file.
学び始める
Lass uns im Gänsemarsch gehen.
We keep to the right near the kerb/curb.
学び始める
Wir bleiben rechts, an der Bordsteinkante.
There is right-hand traffic in Poland.
学び始める
In Polen gilt Rechtsverkehr.
Let these people through.
学び始める
Lass diese Leute durch.
These women are walking slower than us, let’s pass them.
学び始める
Diese Frauen gehen langsamer als wir, lass uns sie überholen.
Don’t pick up bottle caps or cigarette butts. It’s rubbish/garbage.
学び始める
Heb keine Kronkorken oder Zigarettenstummel/ Kippen auf. Das ist Abfall.
Don’t eat things off the ground.
学び始める
Iss nichts vom Boden.
Stop at the kerb/curb, we will cross the street together.
学び始める
Bleib an der Straße stehen. Wir gehen gemeinsam über die Straße.
Let’s look left, right, and left again for traffic.
学び始める
Wir schauen nach links, nach rechts und wieder nach links, um zu sehen, ob etwas kommt.
A car is coming our way, wait.
学び始める
Da kommt ein Auto, warte.
When it’s clear, we cross the street.
学び始める
Wenn die Straße frei ist, können wir sie überqueren.
We need to hold hands and look both ways.
学び始める
Wir müssen uns anfassen und in beide Richtungen schauen.
A pedestrian crossing/ crosswalk is over there.
学び始める
Dort drüben ist ein Zebrastreifen/ Fußgängerüberweg.
As pedestrians, we have the right of way at the zebra crossing.*
学び始める
Auf dem Zebrastreifen haben wir als Fußgänger Vorrang.
Look at the traffic lights
学び始める
Schau auf die Ampel.
We are waiting for green.
学び始める
Wir warten, bis die Ampel auf Grün schaltet.
Red means stop, green means go.
学び始める
Bei Rot musst du stehen, bei Grün darfst du gehen.
The delivery man’s truck is standing in front of our block of flats/apartment building.
学び始める
Der Lieferwagen des Kuriers steht vor unserem Wohnblock.
Can you see a tram/streetcar on the tracks?
学び始める
Siehst du eine Straßenbahn auf den Gleisen?
A trolleybus/trolley is a vehicle* with collectors attached to overhead wires.
学び始める
Ein Obus ist ein Fahrzeug mit Stromabnehmern, die mit den Oberleitungen über der Fahrbahn verbunden sind.
We will get on this bus and get off on the next bus stop.
学び始める
Wir steigen in diesen Bus ein und steigen an der nächsten Haltestelle aus.
In the car wash drivers wash their cars.
学び始める
In der Autowaschanlage waschen die Fahrer ihre Autos.
City guards put wheel clamps/boots on those cars which were parked in wrong spots.
学び始める
Stadtpolizisten haben Parkkrallen an den Rädern der Autos angebracht, die falsch geparkt wurden.
Here comes a bin lorry/garbage truck* to empty the bins/trash cans.
学び始める
Da kommt der Müllwagen/das Müllauto, um die Mülltonnen/Abfalltonnen zu leeren.
There are containers with different colours/colors in the bin shelter/ garbage enclosure.
学び始める
Am Mülltonnenstandplatz stehen verschiedenfarbige Container.
The green container is for glass, the blue container is for paper, the brown is for biowaste and the black is for mixed waste.
学び始める
Der grüne Container ist für Glas, der blaue für Papier, der braune für Bioabfälle und der schwarze für gemischte Abfälle.
In the park ground maintenance workers are clearing fallen leaves with leaf blowers and raking them into piles.
学び始める
Mitarbeiter der Grünflächenpflege blasen das heruntergefallene Laub mit dem Laubbläser und harken es zu Haufen.
Workers put traffic cones around an open manhole, so nobody will fall in.
学び始める
Die Arbeiter stellen Leitkegel um einen offenen Kanalschacht herum auf, damit niemand hineinfällt.
My keys almost fell into this storm drain!
学び始める
Beinahe wäre mein Schlüssel in den Gully/Straßenablauf gefallen!
This man is in a wheelchair. He may be disabled or is too weak to walk by himself.
学び始める
Dieser Mann sitzt im Rollstuhl. Er ist behindert oder zu schwach, um selbst zu laufen.
This elderly lady is walking with a cane.
学び始める
Diese ältere Dame geht am Stock.
The boy has his leg in a (plaster) cast, so now he needs to use crutches.
学び始める
Der Junge hat ein Gipsbein, deshalb muss er jetzt an Krücken gehen.
It’s getting late, soon the street lamps/ street lights will be on.
学び始める
Es wird spät, bald gehen die Straßenlaternen an.
It’s getting dark, good thing we have some reflective elements on.
学び始める
Es wird dunkel. Gut, dass wir reflektierende Elemente tragen.
We have a buggy/stroller, so we have to take a ramp, not the stairs.
学び始める
Wir haben einen Kinderwagen/Buggy, deshalb müssen wir die Rampe anstelle der Treppe nehmen.
The aeroplane/airplane leaves a trail in the sky.
学び始める
Das Flugzeug hinterlässt Kondensstreifen am Himmel.
Don’t step on cracked paving slabs! This game is a lot of fun, isn’t it?
学び始める
Tritt nicht auf geplatzte Gehwegplatten! Dieses Spiel macht Spaß, oder?
Speed bumps are intended to prevent speeding.
学び始める
Bremsschwellen sollen zur Dämpfung der Geschwindigkeit beitragen.
Can you see the footbridge?
学び始める
Siehst du die Fußgängerbrücke?
We’ll walk past the chemist's/ drugstore.
学び始める
Wir werden an der Apotheke vorbeikommen.
Maybe we will pop into the pharmacy for a minute.
学び始める
Vielleicht schauen wir noch in der Apotheke vorbei
We have to go to the market with vegetable stands.
学び始める
Wir müssen auf den Markt mit den Gemüseständen gehen.
Do you want to call by a bookshop/bookstore on the way home?
学び始める
Möchtest du auf dem Heimweg noch in einen Buchladen gehen?
Let’s pick up/take out some money from an ATM/ a cash machine
学び始める
Lass uns noch etwas Geld abheben.
The ATM swallowed my card!
学び始める
Der Geldautomat hat meine Karte eingezogen!
Do you want to go on the swing?
学び始める
Möchtest du schaukeln?
The swing is occupied now, we have to wait for our turn.
学び始める
Die Schaukel ist jetzt besetzt, wir müssen warten, bis wir an der Reihe sind.
Let’s wait in the queue/line.
学び始める
Wir stellen uns an.
Should I give you a push?
学び始める
Soll ich dich anschubsen?
Let’s buckle you up. Later I will unbuckle you.
学び始める
Ich muss dich anschnallen. Nachher schnalle ich dich wieder ab.
Keep your distance from the swings in motion.
学び始める
Halt dich von den Schaukeln fern, die in Bewegung sind.
Don’t run in front of or behind moving swings.
学び始める
Renn nicht vor den Schaukeln.
Sand is not for eating.
学び始める
Sand kann man nicht essen.
Brush off the sand by rubbing your hands together.
学び始める
Schüttel den Sand von deinen Händen.
Don’t throw sand, it may get into your eyes.
学び始める
Wirf nicht mit Sand, du könntest ihn in die Augen bekommen.
Sandpits/Sandboxes are always full of rakes. There are no spades* as usual.
学び始める
Sandkästen sind ständig voller Harken. Wie immer gibt es keine Schaufeln.
Let’s make some sand pies with sand moulds/molds.
学び始める
Komm, wir machen mit den Sandförmchen ein paar Sandkuchen.
This is just a pretend cupcake made of sand.
学び始める
Das ist nur ein vorgetäuschter Kuchen aus Sand.
We have to dig until we reach damp sand. Dry sand is no good.
学び始める
Wir müssen nach feuchtem Sand graben. Trockener Sand ist dafür ungeeignet.
Did you dig out a moat for your sandcastle? It’s so deep.
学び始める
Hast du einen Burggraben für deine Sandburg gebuddelt? Er ist ganz schön tief.
Did you bury your toys in the sand? Let’s dig them out again.
学び始める
Hast du deine Spielsachen im Sand vergraben? Komm, wir graben sie wieder aus.
Do you want to sift sand through a sieve?
学び始める
Möchtest du den Sand mit einem Sieb durchsieben?
Let me wipe sand off your hands with wet wipes.
学び始める
Lassen Sie mich den Sand mit feuchten Tüchern von Ihren Händen abwischen.
Don’t grab the bucket/pail** from the boy. You can ask him to lend it to you.
学び始める
Nimm dem Jungen den Eimer nicht weg. Du kannst ihn fragen, ob er ihn dir ausleiht.
Do you think you can share your toy digger with this girl? You can take turns.
学び始める
Meinst du, du kannst deinen Bagger mit dem Mädchen teilen? Ihr könnt euch abwechseln.
Hold on tight on a seesaw*.
学び始める
Halt dich auf der Wippe gut fest.
Hold on to the handrail when climbing stairs.
学び始める
Halt dich am Geländer fest, wenn du die Treppe hinaufgehst.
Watch your head! There is a beam above you.
学び始める
Pass auf deinen Kopf auf! Über dir ist ein Balken.
Do not lean out or you might fall out.
学び始める
Lehn dich nicht heraus, du kannst herausfallen.
This bridge is wobbly. Try to keep your balance.
学び始める
Diese Brücke ist wackelig. Versuch, das Gleichgewicht zu halten.
The slide is wet from the rain. Let’s wipe it with a towel.
学び始める
Die Rutsche ist nass, weil es geregnet hat. Lass uns sie mit einem Handtuch trocken wischen.
Do you want to go down this tube slide?
学び始める
Möchtest du die Röhrenrutsche herunterrutschen?
I won’t fit in there. I’m a grown-up/an adult.
学び始める
Da passe ich nicht rein, ich bin erwachsen.
Do you feel sick? Maybe slow down a bit.
学び始める
Fühlst du dich nicht gut? Mach vielleicht ein bisschen langsamer.
I can’t have a spin on a roundabout/ merry-go-round with you. I feel dizzy just watching you.
学び始める
Ich kann nicht mit dir Karussell fahren. Mir wird schon beim Zuschauen schwindlig.
There are a couple of spring riders like a bouncy horse, frog and an aeroplane/airplane.
学び始める
Hier gibt es viele Federwippen: ein Pferd, einen Frosch und ein Flugzeug.
Go ahead and climb this climbing frame/ jungle gym.
学び始める
Nur zu, steig auf dieses Klettergerüst.
Wow! A built-in trampoline! Let’s bounce!
学び始める
Wow! Ein Trampolin! Lass uns hüpfen!
There are bouncy castles over there!
学び始める
Da drüben stehen Hüpfburgen!
Do you want to play tag or hide and seek?
学び始める
Möchtest du Fangen oder Verstecken spielen?
Let’s play ball
学び始める
Lass uns Ball spielen.
There is a hopscotch court over there!
学び始める
Da drüben ist ein Hickelkasten-Feld!
Playing with a skipping rope/jump rope or a hula-hoop is also fun.
学び始める
Seilspringen oder Hula-Hoop macht auch Spaß.
Whoops-a-daisy! Did you trip?
学び始める
Hoppla! Bist du gestolpert?
Can you reach it? Or should I give you a boost?
学び始める
Reichst du heran? Oder soll ich dich hochheben?
I will stand behind you and make sure that you won’t fall down. I’m here to assist you.
学び始める
Ich stelle mich hinter dich, damit du nicht herunterfällst. Ich sichere dich ab.
It’s time to say goodbye to the playground!
学び始める
Es ist Zeit, uns vom Spielplatz zu verabschieden!
Race you to the gate!
学び始める
Wer als Erster am Tor ist!
It’s the horse chestnut tree. Let’s collect some conkers/horse chestnuts* and make little people out of them.
学び始める
Das ist ein Kastanienbaum. Komm, wir sammeln Kastanien und basteln kleine Kastanienfiguren/ Kastanienmännchen.
Look at this conker/ buckeye. Inside this spiky green shell there is a shiny dark brown seed. Remember it is poisonous.
学び始める
Schau dir diese Kastanie an. In dieser grünen, stacheligen Schale befindet sich ein glänzender, dunkelbrauner Samen. Vergiss nicht, dass er giftig ist.
Sweet chestnuts are a very popular snack in France.
学び始める
Esskastanien sind in Frankreich eine beliebte Spezialität.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。