ESPRESSO ENGLISH PHVERBS Lesson 2 and 3

 0    14 フィッシュ    emigdiokaz
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 English 答え English
TICK OFF ------- Jane was really ticked off. ----- tick off.
enputado, encabronado. to relly angry.
学び始める
enputado, encabronado. to relly angry.
TICK OFF ------- My boss was really ticked off. ----- tick off.
FLIP OUT ------- Donal is one of those people who "flip out" when things go wrong. ---- flip out.
Explotar de colera, ponerse como loco, ponerse histérico. to get very upset or agitated – when things go wrong. Another phrasal verb for this is freak out.
学び始める
Explotar de colera, ponerse como loco, ponerse histérico. to get very upset or agitated – when things go wrong. Another phrasal verb for this is freak out.
FLIP OUT -------- Martin has also worked with colleagues who "flip out". ---- flip out.
GET TO (somebody). ------- Mastruany tells Rose, try not to let Jane's comments "get to" you. ----- GET TO (somebody).
Afectar emocionalmente. If something “gets to you,” it means it disturbs you or affects you emotionally in a negative way.
学び始める
afectar emocionalmente. If something “gets to you,” it means it disturbs you or affects you emotionally in a negative way.
GET TO (somebody). ------- Martin tells Emmy, try not to let steave's comments "get to" you. ----- get to (somebody).
FUME ABOUT something. -------- Goyo is worried about the next day at work, because he thinks his boss is still "fuming about" the situation. --------- fume about (something).
Enfurecerse, enputarse, echar chispas. to stay angry for an extended period of time.
学び始める
Enfurecerse, enputarse, echar chispas. to stay angry for an extended period of time.
FUME BOUT something. --------- Jane is worried about the next day at work, because she thinks her boss is still "fuming about" the situation. ------------ FUME ABOUT something.
FRET ABOUT/OVER ------- Rene told Mauricio, that It turned out that it was nothing to "fret about, or fret over". -------- fret about/over.
Preocuparse, inquietarse. to worry or be concerned.
学び始める
Preocuparse, inquietarse. to worry or be concerned.
FRET ABOUT/OVER ------- Martin advises Emmy not to "fret about" it. -------- fret about/over.
RAVE ABOUT ------- Matt wants to go to a movie that people have been "raving about". ---- rave about.
Alabar con entusiasmo. to saying lots of excellent things about it.
学び始める
Alabar con entusiasmo. to saying lots of excellent things about it.
RAVE ABOUT ------- Donal wants to go to see the movie Coco because people have been "raving about". ---- rave about.
to FRET ------- Carly always "fretted" when her children were late. -------- to fret.
Preocuparse, inquietarse. to worry or be concerned.
学び始める
Preocuparse, inquietarse. to worry or be concerned.
to FRET ------- Soco Romo said, don't "fret" honey. We won't miss the plane. -------- to fret.
CLUELESS. ------- I’m clueless about art, so it’s hard to find much in common. Not to mention Melissa’s parties tend to go until 4 in the morning. ---- CLUELESS.
no tener ni idea sobre algo, no tener idea de algo.
学び始める
no tener ni idea sobre algo, no tener idea de algo.
STOP IN or stop by ----- Well, you could have "stopped in" for a little while and then slipped out before it got too late. ----- STOP IN.
Pasar a hacer una visita muy corta. to make a short visit.
学び始める
Pasar a hacer una visita muy corta. to make a short visit.
BLOW someone OFF. -------- Nah, don’t worry, she was just curious; she doesn’t think you "blew her off" or anything. ----- BLOW someone OFF.
Desairar, ignorar. to rudely ignore a person.
学び始める
Desairar, ignorar. to rudely ignore a person.
ORDER someone AROUND” or “BOSS someone AROUND. -------- Nacho quit his job because he didn’t like being ordered around. -------------------------- ORDER someone AROUND” or “BOSS someone AROUND.
Ordenar, dar órdenes, mandonear, mangonear. to constantly give them orders and commands telling them what to do and trying to control them. It’s usually seen as a negative thing.
学び始める
Ordenar, dar órdenes, mandonear, mangonear. to constantly give them orders and commands telling them what to do and trying to control them. It’s usually seen as a negative thing.
ORDER someone AROUND” or “BOSS someone AROUND. -------- I hated my older sister when we were kids, because she always "bossed me around". ---- To “order someone around” or “boss someone around”.
HEAD OUT ------- Hector said, anyway, I’ve gotta "head out", I’m meeting up with Chuy in half an hour. ----- head out.
Salir, ir de salida. to leave. The phrasal verb take off is also used in this informal way.
学び始める
Salir, ir de salida. to leave. The phrasal verb take off is also used in this informal way.
HEAD OUT -------- We’re gonna "head out" to the airport. ---- hed out.
COME ACROSS ASS something. ----------------- I hope it didn’t "come across as" rude that I didn’t call to let her know I wasn’t coming. ----- COME ACROSS ASS something.
Dar la impresión, parecer. to give an impression. to behave in a way which makes people believe that you have a particular characteristic. (all these are for people only).
学び始める
Dar la impresión, parecer. to give an impression. to behave in a way which makes people believe that you have a particular characteristic. (all these are for people only).
COME ACROSS ASS something. ------- When I met Hector he "came across as" being a good person. --------------------------- (come across as) something.
TAKE OFF -------- Christin "took off" without even saying goodbye. ---- take off.
irse, partir hacia. to suddenly go somewhere.
学び始める
irse, partir hacia. to suddenly go somewhere.
TAKE OFF -------- We’re gonna take off to the airport. ------- take off.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。