Flavors

 0    4 フィッシュ    wiktoriaszylobryt6
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Nowi szefowie kuchni często mają problemy z określeniem smaku jedzenia. Ten przewodnik pomoże ci omówić, jak kubki smakowe reagują na różne pokarmy
学び始める
Nowi szefowie kuchni często mają problem 英語で
New chefs often have trouble determining how food tastes. This guide will help you discuss how taste buds respond to different foods
Kawa i herbatę mają gorzki smak. Wiele osób dodaje cukier, aby były słodkie. Niektóre owoce, takie jak cytryny i pomarańcze, są zarówno słodkie, jak i kwaśne.
学び始める
Coffee and tea have a bitter flavor. Many people add sugar to make them sweet. Some fruits, like lemons and oranges, are both sweet and sour.
Niektóre ciepłe posiłki są ostre, ale wiele osób nie lubi uczucia pieczenia Może sprawić że każdy posiłek będzie słony jeśli po prostu dodasz sól do gotowego produktu Dodanie świeżych ziół lub przypraw do drobiu może sprawić że zupy będą bardziej pikantne
学び始める
Some warm meals are spicy, but many people dislike the burning feeling. You can make any meal salty if you simply add salt to the finished product. Adding fresh herbs or poultry seasoning can make soups more savory.
Wiele cukierków i gum do żucia jest miętowych i służy do zwalczania nieświeżego oddechu. Produkty te prawdopodobnie pozostawią posmak.
学び始める
Many candies and gums are minty and are used to control bad breath. These products are likely to leave an aftertaste.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。