FRANS HCE U2,4,5,6,9,11,13 zinnen

 0    80 フィッシュ    l151428
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Ik ben van plan naar het buitenland te gaan.
学び始める
J'ai l'intention d'aller à l'étranger.
Ik doe dit jaar eindexamen.
学び始める
Cette année je passe mon bac.
Ik ga studeren in Utrecht.
学び始める
Je vais faire des études à Utrecht.
Morgen ga ik haar opzoeken.
学び始める
Je vais la voir demain.
Ik denk dat ik een half jaar naar het buitenland ga.
学び始める
Je pense que je vais aller six mois à l'étranger.
Zij overweegt haar studie in Lille voort te zetten.
学び始める
Elle envisage de continuer ses études à Lille.
Mag ik je wat vragen?
学び始める
Je peux te demander quelque chose?
Waar kom jij vandaan?
学び始める
D'où viens-tu?
Kunt u mij zeggen hoe laat het is?
学び始める
Vous avez l'heure s'il vous plaît?
Mooi terras, hé?
学び始める
Belle terrasse, n'est-ce pas?
Heb je even tijd voor mij?
学び始める
Tu as un instant pour moi?
Weet u hoe laat het concert begint?
学び始める
Savez-vous à quelle heure le concert commence?
We hebben verloren. Jammer!
学び始める
Nous avons perdu. Dommage!
Ik voel me wat bedroefd.
学び始める
Je me sens un peu triste.
Ik ben niet zo tevreden met het resultaat.
学び始める
Je ne suis pas tellement content du résultat.
Ik kan zijn houding niet begrijpen.
学び始める
Je ne peux pas comprendre son attitude.
Zijn weigering was een teleurstelling voor mij.
学び始める
Son refus était une déception pour moi.
De nederlaag van onze ploeg stelt me erg teleur.
学び始める
La défaite de notre équipe me déçoit beaucoup.
Ik wil iets heel anders.
学び始める
Je veux quelque chose de complètement différent.
Ik heb besloten niet te betalen.
学び始める
J'ai décidé de ne pas payer.
Ik zal erover nadenken.
学び始める
Je vais réfléchir.
Ik wil niet dat je haar helpt.
学び始める
Je ne veux pas que tu l'aides.
Mijn besluit staat vast!
学び始める
Ma décision est prise!
Ik blijf liever hier.
学び始める
J'aime mieux rester ici.
Ik wil graag een warme chocolademelk.
学び始める
Je voudrais bien prendre un chocolat chaud.
Ik zou het prettig vinden om naar de film te gaan.
学び始める
Ça me plairait bien d'aller au cinéma.
Ik zou graag wat meer willen werken. Bijvoorbeeld op zaterdagochtend.
学び始める
J'aimerais travailler un peu plus. Par exemple samedi matin.
Ik geef er de voorkeur aan dat je er met niemand over praat.
学び始める
Je préfère que tu n'en parles à personne.
Ik heb liever die groene trui.
学び始める
Je préfère ce chandail vert.
Zit je al in de vierde? Interessant!
学び始める
Tu es déjà en troisième? Intéressant!
Kun je me iets over je familie vertellen?
学び始める
Tu pourrais me parler un peu de ta famille?
Interesseer je je voor muziek?
学び始める
Tu t'intéresses à la musique?
Wil je mij je postzegelverzameling eens laten zien?
学び始める
Veux-tu me montrer ta collection de timbres-poste?
Ik zou graag meer willen weten over jouw verzameling.
学び始める
J'aimerais en savoir plus sur ta collection.
Kun je me iets meer vertellen over je studie?
学び始める
Tu pourrais me donner plus de détails sur tes études?
Ik heb echt medelijden met je ouders.
学び始める
J'ai vraiment pitié de tes parents.
Is het ernstig?
学び始める
C'est grave?
Dat is echt afschuwelijk.
学び始める
C'est vraiment affreux.
Beterschap!
学び始める
Meilleure santé!
Ik wil je condoleren met het overlijden van je moeder.
学び始める
Je te présente mes condoléances à l'occasion de la mort de ta mère.
Wat is dat naar voor jou!
学び始める
Comme c'est triste pour toi!
Ik ben niet tevreden over je spel.
学び始める
Je ne suis pas content de ton jeu.
Ik heb genoeg van jouw leugens.
学び始める
J'en ai assez de tes mensonges.
Hij is niet op tijd. Dat bevalt me helemaal niet.
学び始める
Il n'est pas à l'heure. Ça ne me plaît pas du tout.
Wij kunnen jouw grappen niet erg waarderen.
学び始める
Nous ne pouvons guère apprécier tes plaisanteries.
Echt waardeloos wat jij doet!
学び始める
C'est vraiment nul ce que tu fais!
Kunt u mij doorverbinden met mevrouw Plongeon?
学び始める
Pourriez-vous me passer Madame Plongeon?
Kunt u mij zeggen of meneer Poignard er is?
学び始める
Sauriez-vous me dire si Monsieur Poignard est là?
Wilt u mij over drie minuten terugbellen?
学び始める
Voulez-vous me rappeler dans trois minutes?
Een ogenblikje geduld, alstublieft.
学び始める
Veuillez patienter un instant, s'il vous plaît.
Mag ik u vragen tot wie ik me moet wenden?
学び始める
Puis-je vous demander à qui m'adresser?
Is het mogelijk mij een fax te zenden met alle gegevens?
学び始める
Est-il possible de m'envoyer un fax avec toutes les données?
Wie kan mij informeren over dat onderwerp?
学び始める
Qui pourrait me renseigner sur ce sujet?
Heeft u ook een mobieltje?
学び始める
Vous avez aussi un portable?
Wilt u mij uw nummer geven?
学び始める
Voulez-vous me donner votre numéro?
Wat is het kengetal?
学び始める
Quel est l'indicatif?
Heeft u een antwoordapparaat?
学び始める
Avez-vous un répondeur?
Wilt u mij verontschuldigen?
学び始める
Voulez-vous m'excuser?
Ik weet dat ik stom ben geweest.
学び始める
Je sais que j'ai été bête.
Ik betreur wat ik heb gezegd.
学び始める
Je regrette ce que j'ai dit.
Het spijt me echt vreselijk!
学び始める
Je suis vraiment désolé!
Sorry, maar daar had ik niet aan gedacht.
学び始める
Mes excuses, mais je n'y avais pas pensé.
Ik hoop dat je het me niet kwalijk neemt.
学び始める
J'espère que tu ne m'en voudras pas.
Wilt u uw zin herhalen alstublieft?
学び始める
Voulez-vous répéter votre phrase, s'il vous plaît?
Pardon, ik begrijp u niet.
学び始める
Pardon, je ne vous comprends pas.
Wilt u alles langzaam herhalen?
学び始める
Voulez-vous répéter tout lentement?
Kunt u een ander voorbeeld geven?
学び始める
Pouvez-vous donner un autre exemple?
Ik begrijp niet wat u zegt, kunt u het woord spellen?
学び始める
Je ne comprends pas ce que vous dites, pouvez-vous épeler le mot?
Is het mogelijk uw mening anders te formuleren?
学び始める
Est-il possible de formuler votre opinion autrement?
Ik weet niet wat ik ervan denken moet.
学び始める
Je ne sais pas ce que je dois en penser.
Ik betwijfel of dit de goede oplossing is.
学び始める
Je doute que ce soit la bonne solution.
Ik aarzel om toe te geven dat ik ongelijk heb.
学び始める
J'hésite à admettre que j'ai tort.
Niets is zeker hier.
学び始める
Rien n'est sûr ici.
Ik vraag me af of zij er is.
学び始める
Je me demande si elle est là.
Wat een opluchting!
学び始める
Quel soulagement!
Ik ben nu helemaal gerustgesteld.
学び始める
Je suis tout à fait rassuré maintenant.
Eind goed al goed!
学び始める
Tout est bien qui finit bien!
Alles is in orde gekomen.
学び始める
Tout s'est arrangé.
Wat ben ik blij dat je er bent!
学び始める
Comme je suis content que tu sois là!
Nu kan ik eindelijk rustig slapen.
学び始める
Maintenant je peux enfin dormir tranquille.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。