Glossika3 2001-2025

 0    25 フィッシュ    Madora
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Can you remind me, to call Sandra tomorrow?
学び始める
Czy możesz mi przypomnieć, żebym jutro zadzwoniła do Sandry?
Who taught you to drive?
学び始める
Kto cię nauczył prowadzić samochód?
I didn't move the piano by myself. I got somebody to help me.
学び始める
Nie przeniosłam fortepianu sama. Wzięłam kogoś do pomocy...
Diego said the switch was dangerous, and warned me not to touch it.
学び始める
Diego powiedział, że wtyczka jest niebezpieczna i ostrzegł mnie, żeby jej nie dotykać.
I was warned not to touch the switch.
学び始める
Ostrzegano mnie, żeby nie dotykać wtyczki.
Stan suggested I ask you for advice.
学び始める
Stan zasugerował, żebym poprosił cię o radę.
I wouldn't advise staying in that hotel. I wouldn't advise anybody to stay in that hotel.
学び始める
Nie radziłbym nocować w tym hotelu. > Nie radziłbym nikomu nocować w tym hotelu.
They don't allow parking, in front of the building. They don't allow people, to park in front of the building.
学び始める
Oni nie pozwalają parkować przed budynkiem. > Oni nie pozwalają ludziom parkować przed budynkiem.
Parking isn‘t allowed in front of the building. You aren't allowed to park in front of the building.
学び始める
Parkowanie przed budynkim nie jest dozwolone. > Nie możesz parkować przed budynkiem.
I made him promise, that he wouldn't tell anybody what happened.
学び始める
Sprawiłem, że obiecał,że nie powie nikomu, co się stało.
Hot weather makes me feel tired.
学び始める
Upalna pogoda sprawia, że ​​czuję się zmęczona.
Her parents wouldn‘t let her go out alone.
学び始める
Jej rodzice nie pozwoliliby jej wyjść samej.
Let me carry your bag for you.
学び始める
Pozwól mi ponieść twoją torbę.
We were made to wait for two hours.
学び始める
Sprawiono że musieliśmy czekać dwie godziny.
My lawyer said, I shouldn't say anything to the police. My lawyer advised me, not to say anything to the police.
学び始める
Mój prawnik powiedział, że nie powinienem nic mówić policji. > Mój prawnik doradził mi, żebym nie mówił nic policji.
I was told that I shouldn't believe, everything he says. I was warned not to believe, anything he says.
学び始める
Powiedziano mi, że nie powinienem wierzyć we wszystko, co on mówi. > Ostrzeżono mnie, żebym nie wierzył w nic co on mówi.
I know, I looked the door. I clearly remember looking it. I remembered to lock the door, but I forgot to shut the windows.
学び始める
Wiem, że zamknąłem drzwi. Dobrze pamiętam że je zamknęłem. > Pamiętam, że zamknęłem drzwi drzwi, ale zapomniałem zamknąć okna.
If you have a car, you're able to get around more easily. Having a car, enables you to get around more easily.
学び始める
Jeśli masz samochód, możesz łatwiej się poruszać po mieście. > Posiadanie samochodu umożliwia ci łatwiejsze poruszanie się po mieście.
He could remember driving along the road, just before the accident, but he couldn't remember the accident itself.
学び始める
On pamiętał, że jechał ulicą krótko przed wypadkiem, ale nie pamiętał samego wypadku.
Please, remember to mail the letter, on your way to work.
学び始める
Pamiętaj, aby wysłać list po drodze do pracy.
I now regret saying, what I said. I shouldn't have said it.
学び始める
Żałuję teraz, tego, co powiedziałem. Nie powinienem był tego mówić.
It began to get cold, and he regretted not wearing his coat.
学び始める
Zaczęło się ochładzać i on żałował, że nie założył płaszcza.
We regret to inform you, that we cannot offer you the job.
学び始める
Żałujemy, że powiedzieliśmy, że nie możemy zaoferować ci pracy.
The president went on talking for hours.
学び始める
Prezydent rmówił godzinami.
After discussing the economy, the president then went on to talk about foreign policy.
学び始める
Po przedyskutowaniui gospodarki prezydent przeszedł do polityki zagranicznej.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。