質問 |
答え |
The office I worked at was horrible. I hated working there. 学び始める
|
|
Biuro, w którym pracowałem, było okropne. Nienawidziłem tam pracować.
|
|
|
It's not my favorite job, but I like cleaning the kitchen as often as possible. 学び始める
|
|
To nie jest moja ulubiona praca, ale lubię sprzątać kuchnię tak często, jak to możliwe.
|
|
|
I enjoy cleaning the kitchen.- I don't mind cleaning the kitchen. 学び始める
|
|
Podoba mi sie sprzątanie kuchni. Nie mam nic przeciwko sprzątaniu kuchni.
|
|
|
I'd love to meet your family. 学び始める
|
|
Chciałbym poznać twoją rodzinę.
|
|
|
Would you prefer to have dinner now or later? I'd prefer later. 学び始める
|
|
Wolałbyś zjeść kolację teraz czy później? Wolę później.
|
|
|
Would you mind closing the door, please? — Not at all. 学び始める
|
|
Mógłbyś zamknąć drzwi? - Oczywiście.
|
|
|
It's too bad, we didn't see Tom when we were in Tokyo. I would have liked to, have seen him again. 学び始める
|
|
Szkoda, że nie widzieliśmy Toma, kiedy byliśmy w Tokio. Chciałbym go znowu zobaczyć.
|
|
|
We'd like to have gone on vacation, but we didn't have enough money. 学び始める
|
|
Chcielibyśmy wyjechać na wakacje, ale nie mieliśmy wystarczająco dużo pieniędzy.
|
|
|
Poor Sara! I would hate to have been in her position. 学び始める
|
|
Biedna Sara! Nie chciałbym być na jej miejscu.
|
|
|
I'd love to have gone to the party, but it was impossible. 学び始める
|
|
Chciałwm iść na imprezę, ale to niemożliwe.
|
|
|
I prefer driving over traveling by train. - I prefer to drive rather than travel by train. 学び始める
|
|
Wolę jeździć samochodem niż pociągiem.
|
|
|
Tamara prefers to live in the country, rather than in the city. 学び始める
|
|
Tamara woli mieszkać na wsi niż w mieście.
|
|
|
I'd prefer to stay at home tonight, rather than go to the movies. -I'd rather stay at home tonight than go to the cinema 学び始める
|
|
Wolę zostać dziś w domu, niż iść do kina. - Wolałbym raczej zostać w domu dziś wieczorem, niż iśc do kina
|
|
|
I'm tired. I'd rather not go out tonight, if you don't mind. 学び始める
|
|
Jestem zmęczony. Wolałbym nie wychodzić dziś wieczorem, jeśli nie masz nic przeciwko.
|
|
|
I’ll fix your car tomorrow. — I'd rather you did it today. 学び始める
|
|
Naprawię twój samochód jutro. - Wolałbym, żebyś to zrobił dzisiaj.
|
|
|
Should I tell them, or would you rather they didn't know? — No, I‘ll tell them. 学び始める
|
|
Powinienem im powiedzieć, czy raczej wolałbyś, żeby nie wiedzieli? - Nie, ja im powiem.
|
|
|
I'd rather you didn't tell anyone what I said. 学び始める
|
|
Wolałbym, żebyś nikomu nie mówił, co powiedziałaem.
|
|
|
I’d prefer to take a taxi rather than walk home. 学び始める
|
|
Wolałbym wziąć taksówkę niż iść piechotą do domu.
|
|
|
I'd prefer to go swimming rather than playing basketball. 学び始める
|
|
Wolałbym iść popływać niż grać w koszykówkę.
|
|
|
Are you going to tell Vladimir what happened or would you rather I told him? 7 No, I'll tell him. 学び始める
|
|
Zamierzasz powiedzieć Włodzimowi, co się stało, czy wolisz żebym ja mu powiedział? Nie, ja mu powiem
|
|
|
Before going out, I called Jim. 学び始める
|
|
Przed wyjściem zadzwonię do Jima
|
|
|
What did you do after finishing school? 学び始める
|
|
Co zrobiłeś po skończeniu szkoły?
|
|
|
The burglars got into the house by breaking a window and climbing in. 学び始める
|
|
Włamywacze wspięli się do domu przez rozbite okno.
|
|
|
You can improve your language skills by reading more. 学び始める
|
|
Możesz poprawić swoje umiejętności językowe, przez czytanie.
|
|
|
She made herself sick, by not eating properly. 学び始める
|
|
Ona sprawiła, że zachorowała przez nieodpowiednie odżywianie.
|
|
|