質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
Czy mógłbyś zamknąć drzwi? 学び始める
|
|
Would you mind closing the door?
|
|
|
Zasugerował pójście do kina. 学び始める
|
|
He suggested going to the cinema.
|
|
|
Nagle wszyscy przestali mówić. 学び始める
|
|
Suddenly everybody stopped talking.
|
|
|
Zrobię zakupy, kiedy skończę sprzątanie mieszkania. 学び始める
|
|
I'll do the shopping when I've finished cleaning the flat.
|
|
|
Próbował uniknąć odpowiedzi na moje pytanie. 学び始める
|
|
He tried to avoid aswering my question.
|
|
|
Nie mam ochoty wychodzić tego wieczoru. 学び始める
|
|
I don't fancy going out this evening.
|
|
|
Czy kiedykolwiek rozwazałeś nad wyjechaniem, zeby zamieszkac w innym kraju? 学び始める
|
|
Have you ever considered going to live in another country?
|
|
|
Kiedy jestem na wakacjach, lubię, jak nie musze wstawać wcześnie. 学び始める
|
|
When I'm on holiday I enjoy not having to get up early.
|
|
|
Porzuciłem czytanie gazet. 学び始める
|
|
I've given up reading newspapers.
|
|
|
Ona nie chce przejść na emeryturę. Ona chce dalej pracować.(kontynuowac prace) 学び始める
|
|
She doesn't want to retire. She wants to go on working. carry on working.
|
|
|
Ona ciagle przerywa, kiedy mówię. 学び始める
|
|
She keeps interrupting, while I'm talking. or she keeps on interrupting
|
|
|
Nie mogę sobie wyobrazić georga, jezdzacego na motorze. 学び始める
|
|
I can't imagine George riding a motorbike.
|
|
|
Nie może powstrzymać mnie przed robieniem tego, co chcę. 学び始める
|
|
She can't stop me doing what I want.
|
|
|
Przepraszam, że musiales czekac przeze mnie tak długo. 学び始める
|
|
Sorry to keep you waiting so long.
|
|
|
Nie mam nic przeciwko temu, że czekam. 学び始める
|
|
I don't mind being kept waiting.
|
|
|
Przyznali sie do kradziezy pieniędzy. 学び始める
|
|
They admitted stealing the money. or ... having stolen the money.
|
|
|
Żałuję teraz, że powiedziałem to, co powiedziałem. 学び始める
|
|
I now regret saying what I said. or... having said
|
|
|
Zaprzeczyli kradzieży pieniędzy. 学び始める
|
|
They denied stealing the money.
|
|
|
Rozważałem ubieganie się o pracę, ale w końcu zdecydowałem się na jej odrzucenie. 学び始める
|
|
I considered applying for the job, but in the end I decided against it.
|
|
|
Moja pamięć się pogarsza. Ciągle zapominam o rzeczach. 学び始める
|
|
My memory is getting worse. I keep forgetting things.
|
|
|
Odkładałem napisanie listu tyle razy. Naprawdę muszę to zrobić dzisiaj. 学び始める
|
|
I've put off writing the letter so many times. I really must do it today. or postponed
|
|
|
Jeśli inwestujesz swoje pieniądze na giełdzie, ryzykujesz utratę. 学び始める
|
|
If you invest your money on the stock market, you risk losing it.
|
|
|
Lepiej unikać podróży w godzinach szczytu. 学び始める
|
|
It's better to avoid traveling during the rush hours.
|
|
|
Czy mamy przełożyć malowanie kuchni do następnego weekendu. 学び始める
|
|
Shall we postpone painting the kitchen until next weekend.
|
|
|
Mój samochód nie jest bardzo niezawodny. Ciągle się psuje. 学び始める
|
|
My car isn't very reliable. It keeps breaking down.
|
|
|
Nie pamiętam, żebym czytał ten artykuł. 学び始める
|
|
I don't remember having read this article.
|
|
|
Nie mam nic przeciwko, zeby oni wzieli moj samochod. 学び始める
|
|
I don't mind their taking my car.
|
|
|
Mam nadzieję, że mi wybaczysz, za moje ponowne przerwanie ci. 学び始める
|
|
I hope you'll excuse me for my interrupting you again.
|
|
|
Nie mogę znieść ludzi, którzy myślą, że wiedzą lepiej. 学び始める
|
|
I can't stand people thinking they know better.
|
|
|
Lepiej ćwiczmy twoje śpiewanie w chorze. 学び始める
|
|
We'd better practice your singing in chorus.
|
|
|
Tęsknię za porannymi spacerami. 学び始める
|
|
I miss taking walks in the morning.
|
|
|
Mam za złe, że zostanę z nimi w czasie pracy. 学び始める
|
|
I resent staying on the job with them.
|
|
|
Poinformowała o jego zaginieciu następnego dnia. 学び始める
|
|
She reported him missing the next day.
|
|
|