Hac

 0    103 フィッシュ    mariapotoniec5
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
der Trotzkopf
学び始める
uparciuch
der Dickkopf
学び始める
uparciuch
gedenken + G
学び始める
sich an + AKK erinnern
sich bedienen + G
学び始める
posługiwać się czymś
bedienen Sie sich!
学び始める
Greifen Sie zu!
sich schämen + G
学び始める
wstydzić się
sich schämen für + A
学び始める
wstydzić się
sich erfreuen + G
学び始める
cieszyć się
sich erfreuen über + A
学び始める
cieszyć się
Ich bin mir der Veränderung bewusst
学び始める
Jestem świadomy tej zmiany
ich bin mir des Erfolges sicher
学び始める
Jestem pewien sukcesu
Der Mann ist des Mordes verdächtig
学び始める
Mężczyzna jest podejrzany o morderstwo
Sie war langes Wartens überdrüssig
学び始める
Miała dość długiego czekania
sie war das lange Warten satt
学び始める
była zmęczona długim czekaniem satt + AKK, gehoben + G
Man klagt den Journalisten des Betrugs an.
学び始める
Dziennikarz jest oskarżony o oszustwo.
Man beschuldigt den Unternehmer der Steuerhinterziehung.
学び始める
Przedsiębiorca jest oskarżany o uchylanie się od płacenia podatków.
Man bezichtigte den Präsidenten der Affäre mit einer Schauspielerin.
学び始める
Prezydent został oskarżony o romans z aktorką.
Man bezichtigte/beschuldigte den Präsidenten eine Affäre mit einer Schauspielerin zu haben.
学び始める
Prezydent został oskarżony o romans z aktorką.
Der Fernsehsender entband den langjährigen Moderator kurzfristig seiner Aufgaben.
学び始める
Stacja telewizyjna w krótkim czasie zwolniła wieloletniego prezentera z jego obowiązków.
entbinden, entband, hat entbunden
学び始める
ein Kind zur Welt bringen
Der Braten ist meinem Nachbarn doch wieder geglückt.
学び始める
Mojemu sąsiadowi udało się ponownie zrobić pieczeń.
ich traue dem Braten nicht
学び始める
ich bin nicht blauäugig
zuvorkommen zuvorkam zuvorgekommen
学び始める
ubiec
einer Gefahr zuvorkommen
学び始める
przeciwdziałać niebezpieczeństwu
Er hat den Forderungen der Gegenseite nachgegeben.
学び始める
Uległ żądaniom drugiej strony.
Der Klügere gibt nach
学び始める
Mądrzejszy odpuszcza
Zu dieser Entscheidung kann ich dem Kommilitonen nur zuraten.
学び始める
Mogę tylko doradzić koledze, aby podjął tę decyzję.
Wenn zwei sich streiten. Lacht der Dritte!
学び始める
Kiedy dwóch się kłóci. Śmieje się trzeci!
Der deutsche Spieler unterlag dem Chinesen im Finale.
学び始める
Niemiec w finale przegrał z Chińczykami.
unterliegen
学び始める
podlegac
Wem nützen diese Maßnahmen eigentlich?
学び始める
Kto faktycznie korzysta z tych środków?
Der Chef vertraut den neuen/neuen Mitarbeitern nicht.
学び始める
Szef nie ufa nowym pracownikom.
Die Preiserhöhung war vielen armen Bauern nicht egal.
学び始める
Wielu biednych rolników martwiło się wzrostem cen.
Das war allen großen Unternehmen sehr recht.
学び始める
odpowiadać komuś
bist du mir böse?
学び始める
masz mi coś za złe?
bist du böse auf mich?
学び始める
jesteś na mnie zły?
Der Bildhauer bearbeitet die Skulptur.
学び始める
Rzeźbiarz pracuje nad rzeźbą.
Er arbeitet an + D der Skulptur
学び始める
Pracuje nad + D rzeźby
Der Kritiker beurteilt die Kunstwerke.
学び始める
Krytyk ocenia dzieła sztuki.
Der Kritiker begutachtet die Kunstwerke
学び始める
Krytyk bada dzieła sztuki
Das Baby ist einen Monat alt/jung.
学び始める
Dziecko ma jeden miesiąc / młode.
Der Ring ist diesen hohen Preis nicht wert.
学び始める
Pierścionek nie jest wart swojej wysokiej ceny.
Ich bin den fetten/fetten Lammbraten nicht gewohnt.
学び始める
Nie jestem przyzwyczajony do pieczonej jagnięciny z tłuszczu / tłuszczu.
ich bin es gewohnt, keine Freizeit zu haben
学び始める
przywykłam, ze nie mam wolnego czasu
ETWAS gewohnt sein
学び始める
Przyzwyczaić się do czegoś
Sie hat ihren Bruder einen Dummkopf genannt.
学び始める
Nazwała swojego brata głupcem.
Der Student schimpft = nennt (hier in dieser Situation) den Politiker einen Idioten.
学び始める
Student beszta = nazywa (w tej sytuacji) polityka idiotą.
auf jdn schimpfen
学び始める
beschimpfen
Der Lehrer fragt die Schüler die Vokabeln ab.
学び始める
Nauczyciel prosi uczniów o słownictwo.
wie ein Rohrspatz schimpfen
学び始める
karcić jak wróbel rurowy
Ihr scheltet den Abgeordneten einen naiven Anfänger.
学び始める
Karcisz posłów jako naiwny nowicjusz.
schelten / schalt / hat gescholten
学び始める
skarcić kogoś
Die Mutter hört den Sohn die unregelmäßigen Verben ab.
学び始める
Matka słucha nieregularnych czasowników syna.
Das geht den Vizepräsidenten einen Dreck an.
学び始める
sich nicht einmischen, das macht mir nix
Er ist frech wie Dreck
学び始める
Jest bezczelny jak nikt inny
Wir gewähren Ihnen gern einen Rabatt von 10 Prozent.
学び始める
Z przyjemnością udzielimy Ci 10 procent rabatu.
Die Scheidung wird den Mann ein Vermögen kosten.
学び始める
Rozwód będzie kosztował mężczyznę fortunę.
auf Dienstreise gehen / fahren
学び始める
wyjeżdżasz w podróż służbową
der Komplize
学び始める
Wspólnik, współsprawca
versprechen
学び始める
jemandem etwas zusichern
Wie kann man sich am besten gegen Erkältungen abhärten?
学び始める
Jak najlepiej zabezpieczyć się przed przeziębieniem?
Hast du schon bei der Firma angerufen?
学び始める
Zadzwoniłeś już do firmy?
jdn. als/ zum Zeugen anrufen
学び始める
sb. wezwać jako świadka
eine höhere Instanz anrufen
学び始める
powoływać się do wyższej instancji
sich für-auf Examen vorbereiten
学び始める
przygotować się do egzaminów
der Saal wird für ein Fest vorbereitet
学び始める
sala jest przygotowywana na przyjęcie
die Patientin für eine Operation vorbereiten
学び始める
przygotować pacjenta do operacji
Das Tier ernährt sich von Früchten und Pflanzen.
学び始める
Zwierzę żywi się owocami i roślinami.
Du machst mich zum glücklichsten Menschen der Welt.
学び始める
Uczyniłeś mnie najszczęśliwszą osobą na świecie.
Die Werbebotschaft richtet sich vor allem an junge Leute.
学び始める
Przekaz reklamowy skierowany jest przede wszystkim do młodych ludzi.
sich richten + an
学び始める
adres + do
sich richten + über
学び始める
sędzia + o
sich richten + nach
学び始める
dostosować się
Vom Aussehen kann man nicht auf die Intelligenz schließen.
学び始める
Inteligencji nie można wywnioskować z wyglądu.
aus eines Aussehens etwas schließen
学び始める
wywnioskować coś z wyglądu
Der Täter muss seine Strafe an eine gemeinnützige Organisation zahlen.
学び始める
Sprawca musi zapłacić karę organizacji non-profit.
Die Gesundheitsbehörde verhängte über das Schiff Quarantäne.
学び始める
Władze sanitarne nałożyły na statek kwarantannę.
Hat dir dein einflussreicher Onkel zu dem Job verholfen?
学び始める
Czy twój wpływowy wujek załatwił ci pracę?
jdm. zur Flucht verhelfen
学び始める
sb. pomóc uciec
Die Liebe zu Kindern war groß.
学び始める
Miłość do dzieci była wielka.
Die Vorräte an Benzin sind aufgebraucht.
学び始める
Zapasy benzyny zostały wyczerpane.
Die Angeklagte hatte kein Vertrauen zur Anwältin
学び始める
Oskarżony nie ufał prawnikowi
in etw. Akk. Vertrauen haben
学び始める
w czymś mieć zaufanie, in SEINE Möglichkeiten
In praktischen Dingen bin ich nicht sehr geschickt.
学び始める
Nie jestem dobry w praktycznych sprawach.
immun sein gegen + Akk
学び始める
być odpornym na + acc
Der Kollege ist auch Neuem gegenüber aufgeschlossen
学び始める
Kolega też jest otwarty na nowe rzeczy
Der Kollege ist auch Neuem für Neues aufgeschlossen.
学び始める
Kolega też jest otwarty na nowe rzeczy.
Die Erlaubnis zum Parken wird vom Rektorat erteilt
学び始める
Pozwolenia na parkowanie wydaje rektorat
Aus Misstrauen gegenüber dem unbekannten Mann schloss sie die Wohnungstür sofort wieder.
学び始める
Z nieufności do nieznanego mężczyzny natychmiast ponownie zamknęła drzwi mieszkania.
Wegen des Verdachts auf BSE mussten viele Rinder getötet werden
学び始める
Wiele bydła musiało zostać zabitych z powodu podejrzenia BSE
jdn. mit etwas verblüffen
学び始める
sb. zadziwiać czymś
Der Krieg um den Besitz der Ölquellen muss sofort beendet werden.
学び始める
Wojna o posiadanie szybów naftowych musi się natychmiast zakończyć.
Ich habe keine Vorurteile gegen Vorbestrafte
学び始める
Nie mam uprzedzeń do skazanych
Der Verdacht gegen festgenommene Frauen bleibt weiterhin bestehen.
学び始める
Podejrzenia dotyczące aresztowanych kobiet pozostają.
Die Angst um das Leben (Akk.) des schwer kranken Vaters
学び始める
Strach o życie (wg) ciężko chorego ojca
Der Bedarf an den Nahrungsmitteln
学び始める
Potrzeba jedzenia
Der Gedanke an das nächste Erdbeben
学び始める
Myśl o następnym trzęsieniu ziemi
Der Verbrauch an Erdöl ist
学び始める
Zużycie ropy naftowej wynosi
Zuletzt hatte sie keine Lust mehr zum Reisen. (Verbalnomen!)
学び始める
W końcu nie miała już ochoty podróżować. (Rzeczowniki słowne!)
Sein Vertrauen auf/in Unbestechlichkeit des Politikers ist unerschütterlich.
学び始める
Jego zaufanie do nieprzekupności polityka jest niezachwiane.
etwas auf Vorrat kaufen
学び始める
kup coś z góry
Die Vorräte an Benzin sind aufgebraucht.
学び始める
Zapasy benzyny zostały wyczerpane.
Hat dir dein einflussreicher Onkel zu dem Job verholfen?
学び始める
Czy twój wpływowy wujek załatwił ci pracę?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。