HCE U14,15,17,18,19,20 zinnen NL-FR

 0    72 フィッシュ    l151428
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Wat is jouw mening?
学び始める
Quelle est ton opinion?
Wat vindt u van deze oplossing?
学び始める
Que pensez-vous de cette solution?
Vind jij dat zij ongelijk heeft?
学び始める
Est-ce que tu trouves qu'elle a tort?
Hoe denk jij erover?
学び始める
Qu'en penses-tu?
Ben ik echt zo stom?
学び始める
Je suis vraiment si bête?
Ik denk dat zij gelijk heeft.
学び始める
Je pense qu'elle a raison.
Ik weet zeker dat het niet waar is.
学び始める
Je suis sûr que ce n'est pas vrai.
Ik vind dat jij moet blijven.
学び始める
Je trouve que tu dois rester.
Volgens mij heeft zij niets voorbereid.
学び始める
A mon avis elle n'a rien préparé.
Volgens mij moet je dat niet doen.
学び始める
Selon moi il ne faut pas faire ça.
Ik ben van mening dat je er niet heen moet gaan.
学び始める
Je suis d'avis que tu ne dois pas y aller.
Ik ben het helemaal met je eens.
学び始める
Je suis tout à fait d'accord avec toi.
Je moet niet naar haar luisteren.
学び始める
Il ne faut pas l'écouter.
Ik zou het anders aanpakken.
学び始める
Je m'y prendrais autrement.
Ga eerst maar boodschappen doen en maak daarna je huiswerk.
学び始める
Va d'abord faire des courses et fans ensuite tes devoirs.
Is het niet beter naar de rector te gaan?
学び始める
Ne vaudrait-il pas mieux aller voir le proviseur?
Als ik jou was, ging ik niet naar die film.
学び始める
Si j'étais toi, je n'irais pas voir ce film.
Ik zou het morgen nog eens proberen.
学び始める
Demain j'essaierais de nouveau.
Mag ik u even onderbreken?
学び始める
Je peux vous interrompre?
Ik wil graag reageren.
学び始める
Je voudrais réagir.
Wacht even, wat bedoel je daarmee?
学び始める
Attends, qu'est-ce que tu veux dire par là?
Wil je even naar me luisteren?
学び始める
Tu veux m'écouter?
Stop, wat je daar zegt is niet waar!
学び始める
Arrête, ce que tu dis là n'est pas vrai!
Houd je mond!
学び始める
Tais-toi!
André kan niet komen. Ik was vergeten dat te zeggen.
学び始める
André ne peut pas venir. J'avais oublié de le dire.
Bovendien kan ik er onmogelijk om zes uur zijn.
学び始める
En outre il m'est impossible d'y être à six heures.
Ten slotte kan ik niet begrijpen waarom zij zo boos is.
学び始める
Finalement je ne peux pas comprendre pourquoi elle est si fâchée.
Ik moet je ook nog zeggen dat ik zo niet verder wil.
学び始める
Je dois te dire aussi que je ne veux pas continuer ainsi.
En verder vind ik jouw mening niet zo belangrijk.
学び始める
Et puis, ton opinion, je ne la trouve pas tellement intéressante.
Ik wil wat toevoegen aan mijn adviezen.
学び始める
Je voudrais bien ajouter quelque chose à mes conseils.
Zijn vader is kaal.
学び始める
Son père est chauve.
Hij draagt een bril.
学び始める
Il porte des lunettes.
Zij heeft mooie blauwe ogen.
学び始める
Elle a de beaux jeux bleus.
Wat is zij knap!
学び始める
Comme elle est jolie!
Zij is nog kleiner dan ik dacht.
学び始める
Elle est encore plus petite que je ne pensais.
Zij is nogal slank.
学び始める
Elle est plutôt mince.
Zij kleedt zich altijd elegant.
学び始める
Elle s'habille toujours avec élégance.
Over het algemeen werk ik 's avonds niet.
学び始める
En général je ne travaille pas le soir.
In de meeste gevallen bel ik even met de ambtenaar.
学び始める
Dans la plupart des cas je donne un coup de fil au fonctionnaire.
Meestal komt zij alleen.
学び始める
Le plus souvent elle vient seule.
Iedereen vindt dit onrechtvaardig.
学び始める
Tout le monde trouve cela injuste.
Men is het erover eens dat het systeem moet veranderen.
学び始める
On est d'accord que le système doit être changé.
In het algemeen vindt men deze maatregelen redelijk.
学び始める
Généralement on trouve ces mesures raisonnables.
Kun je mij dat ding aangeven waarmee je schrijft?
学び始める
Tu peux me passer le truc avec lequel on écrit?
Wilt u mij iets geven om het brood te snijden.
学び始める
Voulez-vous me donner quelque chose pour couper le pain?
Men gebruikt het om iets te snijden.
学び始める
On s'en sert pour couper quelque chose.
Ik bedoel: iets om op een envelop te plakken en hem te verzenden.
学び始める
Je veux dire: quelque chose pour coller sur une enveloppe et pour l'expédier.
Het lijkt op een stoeltje en het wordt gebruikt als je piano speelt.
学び始める
Ça ressemble à une petite chaise et on l'utilise quand on joue du piano.
Helemaal mee eens!
学び始める
Tout à fait d'accord!
Je hebt volkomen gelijk.
学び始める
Tu as tout à fait raison.
Ik zou hetzelfde doen.
学び始める
Je ferais la même chose.
Jouw mening is de mijne.
学び始める
Ton opinion est la mienne.
Ik denk niet dat ik het anders zou doen.
学び始める
Je ne pense pas que je le ferais autrement.
Ik geloof dat jouw standpunt goed is.
学び始める
Je crois que ton point de vue est bon.
Ik ben het niet helemaal met je eens.
学び始める
Je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi.
Ik zou het anders doen.
学び始める
Je le ferais autrement.
Ik ben het volkomen oneens met jou.
学び始める
Je ne suis pas du tout de ton avis.
Ik geloof niet dat we het eens worden.
学び始める
Je ne crois pas que nous tomberons d'accord.
Dat hangt ervan af.
学び始める
Ça dépend.
Wat u zegt is maar gedeeltelijk waar.
学び始める
Ce que vous dites n'est que partiellement vrai.
Ga je gang!
学び始める
Vas-y!
Dat kon niet beter!
学び始める
Cela ne pourrait être mieux!
Ik zou het net zo doen als jij.
学び始める
Je ferais comme toi.
Ga zo door!
学び始める
Continue comme ça!
Je kunt het volgens mij nog beter!
学び始める
Selon moi, tu peux encore mieux!
Als je zo doorgaat, haal je een voldoende.
学び始める
Si tu continues ainsi, tu vas obtenir une note suffisante.
Niet zo snel alsjeblieft.
学び始める
Pas si vite, s'il te plaît.
Denk eerst eens even na.
学び始める
Réfléchis d'abord.
Ik zou het wat langzamer doen.
学び始める
Moi, je le ferais un peu plus lentement.
Maak je niet te druk!
学び始める
Ne t'énerve pas trop!
Neem de tijd.
学び始める
Prends ton temps.
Er is geen haast bij.
学び始める
Ça ne presse pas.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。