質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mieć ciągle jeszcze szansę 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To szansa milion do jednego 学び始める
|
|
It's a million-to-one chance
|
|
|
Masz dmuchane swoje szanse 学び始める
|
|
You've blown your chances
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Najlepiej jest krzyczeć i machać płaszczem 学び始める
|
|
Your best bet is to shout and flap your coat
|
|
|
W żadnym wypadku nie próbuj stanąć na lodzie 学び始める
|
|
Don't in any circumstances try to stand out on the ice
|
|
|
Jest to dobry pomysł, aby... 学び始める
|
|
|
|
|
Nie ma sensu próbować forsować otwarte drzwi 学び始める
|
|
There's not much point trying to force the door open
|
|
|
Zdecydowanie najbardziej rozsądną rzeczą do zrobienia jest... 学び始める
|
|
By far the most sensible thing to do is to...
|
|
|
... nie jest dobrym posunięciem 学び始める
|
|
... it's not a smart move
|
|
|
Jest częstym błędem myśleć... 学び始める
|
|
It's a common mistake to think...
|
|
|
学び始める
|
|
Don't even think about...
|
|
|
Oprzyj się pokusie żeby uciekać od... 学び始める
|
|
Resist the temptation to run from...
|
|
|
Umieścić kilka pomysłów na odgrywanie tego z umysłu 学び始める
|
|
Put any ideas of playing that out of your mind
|
|
|
Upewnij się, że nos samolotu jest sześć cali poniżej horyzontu 学び始める
|
|
Make sure that the nose of the plane is six inches below the horizon
|
|
|
Zadbać, aby wylądować na plecach, aby uniknąć złamania 学び始める
|
|
Take care to land on your back to avoid breaking it
|
|
|
Zapomnij o uwięzieniu powietrza wewnątrz tonącego samochodu 学び始める
|
|
Forget about trapping air inside a sinking car
|
|
|
Zrobiłbyś znacznie lepiej uderzając w oczy lub skrzela 学び始める
|
|
You'd do much better to strike at the eyes or gills
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|