idioms

 0    42 フィッシュ    julaxus
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Do trzech razy sztuka
学び始める
Third time's a charm
To tylko jeden z (problemów)
学び始める
This is the tip of the iceberg
Zmierz się z rzeczywistością
学び始める
Face the music
Moja siostra je bardzo mało
学び始める
My sister eats like a bird
To nie jest skomplikowane
学び始める
It's not rocket science
O wilku mowa...
学び始める
Speak of the devil...
Nie wygadaj tego nikomu (o sekrecie)
学び始める
Zip your lip
Jesteśmy na tych samych falach
学び始める
We are on the same page
Mam kłopoty...
学び始める
I'm in hot water...
To bułka z masłem
学び始める
It's a piece of cake
Niepotrzebnie zapłaciłeś tak dużo za to auto. Mozesz mieć podobne za znacznie mniejszą cenę
学び始める
You paid throught the nose. You can have a similar one for a much lower price
Moje dzieci chciały mnie nabrać i udawały chore, ale im nie uwierzyłem.
学び始める
My children wanted to pull my leg and pretended to be sick but I didn't believe them
Chodź do mnie. Zrelaksujemy się i utniemy pogawędkę
学び始める
Come to my place. We'll relax and shoot the breeze.
Poszła spać po ciężkiej nocy
学び始める
She hit the hay after a hard night
Jesteście strasznie przynudzający
学び始める
You are such wet blankets
Umarł mi pies
学び始める
My dog kicked the bucket
Wszysycy zrobili się na bóstwo a ja postawiłam na wygodę
学び始める
Everyone dressed to kill and I opted for comfort
Ponieważ ten sklep się zamyka, sprzedają większość rzeczy w bardzo małej cenie
学び始める
Because the shop's closing down, most of the stock is going for a song
Odwiedziła mnie gdy byłam w szpitalu
学び始める
She paid me a visit while I was in the hospital.
Zdradziłaś mu nasz sekret!
学び始める
You let the cat out of the bag!
Przynajmniej ona jest ogarnięta i ma łeb na karku
学び始める
At least she's on the ball
Bez ryzyka nie ma zabawy
学び始める
No pain no gain
Wszystko wymyka się spod kontroli
学び始める
Everything is getting out of hand
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę. To nie wyjdzie
学び始める
Don't put all your eggs in one basket. It won't work out.
Był spóźniony i jeszcze dolał oliwy do ognia - okłamał mnie!
学び始める
He was late, then just to add insult to injury, he lied to me!
Bez wahania podpisała kontrakt
学び始める
She signed the contract at the drop of a hat
Ten wypadek to było szczęście w nieszczęściu, bo wtedy tez poznałam mojego męża
学び始める
This accident was a blessing in disguise, because that's when I met my husband.
Chodźmy na skróty
学び始める
Let's cut corners
Kupiłam to auto za bardzo małe pieniądze
学び始める
I bought this car for a song
Sorki nie mogę, bo mam dużo na głowię
学び始める
Sorry I can't because I have a lot on my plate
Musisz traktować jego żarty z przymrużeniem oka
学び始める
You have to take his jokes with a pinch of salt
No na czymś się tam znam
学び始める
Well, I know the ropes
Idź do niej bo przegapisz szansę
学び始める
Go to her or you will miss the boat
Wyglądasz na smutną. Powiedz, o czym tak myślisz?
学び始める
You look sad. Penny for your thoughts?
Jesteś niezdecydowana!
学び始める
You are sitting on the fence!
David zobaczył swoją dziewczynę flirtującą z jego kolegą i to była ostatnia kropla. Zerwał z nią.
学び始める
David saw his girlfriend flirting with his colleague and that was the last straw. He broke up with her.
Jesteś tu całkowicie bezpieczna
学び始める
You are as safe as houses in here
jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego
学び始める
a jack of all trades is master of none
Przestań zrzucać wine na innych. Złej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy
学び始める
Stop blaming others. A bad workman always blames his tools.
Jesteś jakaś strasznie smutna.
学び始める
You are down in the mouth
I tak wyjeżdżam więc na pewno zapomnę o tej sytuacji
学び始める
Out of sight out of mind
Nie przejmuj się. Są różne definicje piękna
学び始める
Don't worry. Beauty is in the eye of the beholder

コメントを投稿するにはログインする必要があります。