Idiomy

 0    37 フィッシュ    Ghaspar
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
być szaleńczo zakochanym
学び始める
å leve på luft og kjærlighet
nogi z galarety
W 30 letnim małżeństwie nadal mam nogi z galarety za każdym razem jak się całujemy.
学び始める
Mo i knærne
Etter 30 års ekteskap blir jeg fortsatt mo i knærne hver gang vi kysser.
rozpalać kogoś (w sensie miłosnym)
学び始める
hjertet i brann
Du har satt mitt hjerte i brann
lepszy gołąb w garści niż wróbel na dachu
学び始める
en fugl i hånden er bedre enn ti på taket
dosł. coś kosztuje jedną koszulę - jest bardzo drogie
Wyjście na jedzenie na miasto w Norwegi jest cholernie drogie.
学び始める
koste skjorta
Å spise ut i Norge koster skjorta.
korzystny stosunek jakości do ceny
Nie zawsze dobrze wydasz pieniądze jedząc w 'jeleniej' restauracji.
学び始める
valuta for pengene
Du får ikke alltid valuta for pengene når du spiser på en rådyr restaurant.
kiedy ktoś wydaje pieniądze od razu po wypłacie
Nie potrafił oszczędzać choćby korony. Palił się do ich wydawania.
学び始める
pengene brenner i lomma
Han klarer å spare en krone. Pengene brenner i lomma hans.
wyrządzić komuś krzywdę mimo dobrych chęci
Rodzice, którzy robią pracę domową za swoje dzieci, robią im więcej krzywdy niż pożytku.
学び始める
å gjøre noen en bjørnetjeneste
Foreldre som gjør leksene for barna, gjør dem en bjørnetjeneste.
iść pod prąd dosł. stara baba pod prąd
Ona jest wytrwałą kobietą, która nie boi się iść samemu pod prąd.
学び始める
Kjerringa mot strømmen
Hun er en tøff dame som ikke er redd for å gå alene mot strømmen.
bezsensowna odpowiedź
Odpowiedź ministra na moje pytanie była totalnie bez sensu.
学び始める
God dag mann - Økseskaft
Statsråden svar på mitt spørsmål er totalt 'God dag mann - Økseskaft'
Nowe szaty króla
Mówimy tak gdy wiemy, że nasz szef podejmuje złą decyzję ale nei mamy odwagi o tym powiedzieć
Partie opozycyjne uważały, że propozycja rządu w sprawie obniżenia podatków była przykładem nowych szat króla.
学び始める
Keiserens nye klær
Opposisjonspartiene mente regjeringens forslag til skattekutt var et eksempel på keiserens nye klær.
Duma stoi przed upadkiem
学び始める
Hovmod står for fall
Schować dumę do kieszeni
学び始める
Å krype til korset
Być kozłem ofiarnym
学び始める
Å være syndebukk
Wszystko po staremu
Nic się nie zmieniło mimo, że może się wydawać, że doszło do jakichś zmian
学び始める
Intet er nytt under solen
Przeprosić dosł. ubrać się w worek i popiół
学び始める
Å kle seg i sekk og aske
Wielbienie momony. przywiązanie do rzeczy materialnych.
学び始める
Danse rundt gullkalven
dosł. Połykanie wielbłądów
Oznacza, że przejmujemy się małymi problemami zapominając jednoczenie o tych dużych tzw. wielbłądach.
学び始める
Å svelge kameler
Zły znak, dosł. napis na ścianie
学び始める
Skriften på veggen
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść
学び始める
Jo flere kokker, dess mere søl
Miejsce problemu, dosł. gdzie uciska but
学び始める
Hvor skoen trykker
Spotkać się z konsenfencjami swoich czynów, dosł. spotkać się w drzwiach
学び始める
Å møte seg selv i døren
Trzymaj język za zębami
学び始める
Hold tungen rett i munnen
Wsadź głowę w piasek, tchórzyć
学び始める
Stikke hodet i sanden
Zachować zimną krew
学び始める
Holde hodet kaldt
Bądź na cienkim lodzie
学び始める
Være på tynn is
Być wrzuconym na głęboką wodę
学び始める
Å bli kastet ut på dypt vann
Mieć z kimś na pieńku
学び始める
Å ha en høne å plukke med noen
Być pod presją
学び始める
Å være på hæle
być w stanie wyjść ze złej sytuacji nawet mimo niskich szans
学び始める
Å gjøre gull av gråstein
Teraz z innej beczki
学び始める
Nå blir det andre boller
Napotkać przeszkodę nie do przeskoczenia
学び始める
Å møtte veggen
Zakończyć rozdział, plan, operacje
学び始める
Å sette kroken på døra
Próbować coś zataić
学び始める
Å stikke noe under en stol
Zachować zimną krew dosł. lód w żołądku
学び始める
Is i magen
Kiedy wziąłeś za dużo na swoją głowę
学び始める
Å ta seg vann over hodet
Płyniemy tą samą łodzią
学び始める
Være i samme båt

コメントを投稿するにはログインする必要があります。