Imiona angielskie żeńskie i ich polskie odpowiedniki; English female names and their Polish equivalents

5  1    36 フィッシュ    Martyna15
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Alexandra
学び始める
Aleksandra
Alice
学び始める
Alicja
Alicia
学び始める
Alicja
Amelia
学び始める
Amelia
Anna
学び始める
Anna
Charlie
学び始める
Karolina
Danielle
学び始める
Daniela
Eleanor
学び始める
Eleonora
Elizabeth
学び始める
Elżbieta
Ella
学び始める
Ela
Emily
学び始める
Emilia
Eve
学び始める
Ewa
Francesca
学び始める
Franciszka
Georgina
学び始める
Georgina
Hannah
学び始める
Hanna
Isabel
学び始める
Izabella
Isabella
学び始める
Izabella
Isabelle
学び始める
Izabella
Kate
学び始める
Kasia
Katherine
学び始める
Katarzyna
Katie
学び始める
Kasia
Laura
学び始める
Laura
Lily
学び始める
Liliana
Louise
学び始める
Luiza
Lucy
学び始める
Lucyna
Lydia
学び始める
Lidia
Madeleine
学び始める
Magdalena
Natasha
学び始める
Natasza
Nicole
学び始める
Nikola
Olivia
学び始める
Oliwia
Rebecca
学び始める
Rebeka
Samantha
学び始める
Samanta
Sarah
学び始める
Sara
Sophia
学び始める
Zofia
Sophie
学び始める
Zofia
Victoria
学び始める
Wiktoria

Angielskie imiona na Fiszkotece

W tej lekcji znajdziesz angielskie imiona, a właściwie angielskie odpowiedniki polskich imion żeńskich, które przydają się, jeżeli masz międzynarodowe znajomości lub po prostu chcesz zobaczyć, jak wyglądałoby Twoje imię gdybyś mieszkała w Anglii czy Ameryce. Ostatnio również na topie jest nadawanie w Polsce imion o brzmieniu zagranicznym, więc jeżeli chcesz, aby Twoje dziecko nazywało się jak te rodem z Anglii czy Ameryki, wcześniej sprawdź, jak się je zapisuje i wymawia. Do tego świetnie nadadzą się nasze fiszki, które dają możliwość nie tylko przeczytania, ale i odsłuchania, dlatego dzięki nim angielskie imiona będziesz mieć w małym palcu. Zapisujemy je niemal tak samo jak po polsku, jednak ich diametralnie inna wymowa nadaje im zupełnie innego wyrazu. Dlatego, kiedy tłumaczymy polskie imiona na angielskie warto odsłuchać nagrania lektora z poprawną wymową, dołączonego do każdej fiszki.

Imiona żeńskie i męskie nie tylko po angielsku

Angielskie imiona żeńskie są piękne i brzmią niezwykle dobrze, ale co w przypadku, kiedy jesteś mężczyzną, bądź Twoje dziecko to chłopczyk? Bez obaw, na Fiszkotece dysponujemy również lekcją dotyczącą imion męskich. angielskie imiona męskie. Jeśli natomiast przebywasz w Niemczech lub marzy Ci się niemieckie imię, to z pewnością spodoba Ci się lekcja traktująca o - a jakże - imionach niemieckich niemieckie imiona żeńskie. Z takim arsenałem imion już nic Cię nie zaskoczy!

Imiona angielskie i bonus

Chcesz poznać przykłady angielskich odpowiedników polskich imion? Proszę bardzo! Wiedziałeś na przykład, że Louise to Luiza, albo, że Charles to po polsku Karol? W grę wchodzą również bardziej oczywiste imiona, takie jak Emily (Emilia), Elizabeth (Elżbieta), czy Kate (Kasia). Faktem jest, że warto jest wiedzieć co nieco o innej kulturze i znać między nią, a naszą, polską kulturą pewne różnice i podobieństwa, dlatego zachęcamy do korzystania z naszych lekcji, które umożliwiają to poznanie. Dodatkowo mamy dla Ciebie pewien bonus! Otóż, każdy przyszły rodzic, jak i zapewne każdy człowiek chciał lub wciąż chce poznać znaczenie swojego imienia, bądź potencjalnego imienia dla dziecka. Na Fiszkotece powstała lekcja, w której wiele imion zostało wyjaśnionych i wierzymy, że ta lekcja będzie dla Ciebie fajną ciekawostką, do podzielenia się ze znajomymi. Sprawdź znaczenie imion i przekonaj się sam!

コメントを投稿するにはログインする必要があります。