質問 |
答え |
Kiedy jedziesz do Berlina? pytania postawione bezpośrednio zaczynają się od wyrazu pytającego lub czasownika 学び始める
|
|
Wann fährst du nach Berlin?
|
|
|
Jedziesz jutro do Berlina? 学び始める
|
|
Fährst du morgen nach Berlin?
|
|
|
Możesz mi powiedzieć, kiedy jedziesz do Berlina? 学び始める
|
|
Kannst du mir sagen, wann du nach Berlin fährst?
|
|
|
Gdzie jest dworzec główny? 学び始める
|
|
|
|
|
Czy może mi pani powiedzieć, gdzie jest dworzec główny? 学び始める
|
|
Können Sie mir bitten sagen, wo der Hauptbahnhof ist?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy wolno mi spytać, gdzie pracujesz? 学び始める
|
|
Darf ich fragen, wo du arbeitest?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wiesz, jak on się nazywa? 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Chciałbym wiedzieć, gdzie ona mieszka 学び始める
|
|
Ich möchte wissen, wo sie wohnt
|
|
|
Dlaczego twoi rodzice pracują tak długo? 学び始める
|
|
Warum arbeiten deine Eltern so lange?
|
|
|
Pytałem cię, dlaczego twoi rodzice tak długo pracują 学び始める
|
|
Ich habe dich gefragt, warum deine Eltern so lange arbeiten
|
|
|
Kiedy pociąg przyjeżdża do Warszawy? 学び始める
|
|
Wann kommt der Zug in Warschau an?
|
|
|
Chciałbym wiedzieć, kiedy pociąg przyjeżdża do Warszawy 学び始める
|
|
Ich möchte wissen, wann der Zug in Warschau ankommt
|
|
|
Dlaczego on nie chce nic jeść? 学び始める
|
|
Warum will er nichts essen?
|
|
|
Tata pyta, dlaczego on nie chce nic jeść 学び始める
|
|
Papa fragt, warum er nichts essen will
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie wiem, skąd oni to wiedzą 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, woher sie das wissen
|
|
|
Jak długo się wczoraj uczyłeś? 学び始める
|
|
Wie lange hast du gestern gelernt?
|
|
|
Powiedz mi, jak długo się wczoraj uczyłeś 学び始める
|
|
Sag mir, wie lange du gestern gelernt hast
|
|
|
Nie jestem pewna, kiedy zaczyna się impreza 学び始める
|
|
Ich bin nicht sicher, wann die Party beginnt
|
|
|
学び始める
|
|
Wohin fahren wir im Sommer?
|
|
|
Właśnie zastanawiamy się, dokąd mamy pojechać w lecie 学び始める
|
|
Wir überlegen gerade, wohin wir im Sommer fahren sollen
|
|
|
Która linia jedzie na lotnisko? dosł. "do lotniska" 学び始める
|
|
Welche Linie fährt zum Flughafen?
|
|
|
Przepraszam pana! Czy może mi pan powiedzieć, która linia jedzie na lotnisko? 学び始める
|
|
Entschuldigen Sie! Können Sie mir sagen, welche Linie zum Flughafen fährt?
|
|
|
学び始める
|
|
Mit wem ist Klaus gekommen?
|
|
|
Ty z pewnością wiesz, z kim przyszedł Klaus 学び始める
|
|
Du weißt bestimmt, mit wem Klaus gekommen ist
|
|
|
Ile ty masz właściwie lat? 学び始める
|
|
Wie alt bist du eigentlich?
|
|
|
Powiedz, ile ty masz właściwie lat zdanie o bardziej przyjaznym i nieformalnym charakterze 学び始める
|
|
Sag mal, wie alt du eigentlich bist
|
|
|
Pytam się, co mam teraz zrobić 学び始める
|
|
Ich frage mich, was ich jetzt machen soll
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przepraszam pana / panią / państwa! 学び始める
|
|
Entschuldigen Sie (bitte)!
|
|
|
Powiedz mi..., ile ty masz właściwie lat? 学び始める
|
|
Sag mal..., wie alt bist du eigentlich?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Pytam, czy jesteście zmęczeni 学び始める
|
|
Ich frage, ob ihr müde seid
|
|
|
学び始める
|
|
Hat der Film schon angefangen?
|
|
|
Zapytaj Klausa, czy film się już zaczął 学び始める
|
|
Frag Klaus, ob der Film schon angefangen hat
|
|
|
学び始める
|
|
Wie lange dauert der Film?
|
|
|
Muszę wiedzieć, jak długo trwa film 学び始める
|
|
Ich muss wissen, wie lange der Film dauert
|
|
|
学び始める
|
|
Habt ihr alles verstanden?
|
|
|
Pytałem, czy wszystko zrozumieliście 学び始める
|
|
Ich habe gefragt, ob ihr alles verstanden habt
|
|
|
Chcielibyśmy wiedzieć, jak często używa się tego słowa 学び始める
|
|
Wir möchten wissen, wie oft man dieses Wort verwendet
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Chcę wiedzieć, kiedy masz urodziny 学び始める
|
|
Ich möchte wissen, wann du Geburtstag hast
|
|
|
学び始める
|
|
Hast du heute Geburtstag?
|
|
|
Chciałbym wiedzieć, czy masz dzisiaj urodziny 学び始める
|
|
Ich möchte wissen, ob du heute Geburtstag hast
|
|
|