Intervew chinski nl 1

 0    67 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Dlaczego zdecydowałeś się zostać księgowym?
学び始める
Waarom heb je besloten accountant te worden?
Interesuję się finansami i liczbami i lubię pracować z danymi.
学び始める
Ik ben geïnteresseerd in financiën en cijfers en werk graag met data.
Praca zapewnia stabilną karierę i wiele możliwości rozwoju
学び始める
De baan biedt een stabiele carrière en veel ontwikkelingsmogelijkheden
Moją pasją jest zrozumienie i optymalizacja procesów finansowych.
学び始める
Mijn passie is het begrijpen en optimaliseren van financiële processen.
Jaką wiedzę posiadasz w obszarze rachunkowości?
学び始める
Welke kennis heb jij op het gebied van boekhouding?
Mam doświadczenie w tworzeniu raportów finansowych i programów księgowych.
学び始める
Ik heb ervaring met het maken van financiële rapporten en boekhoudprogramma's.
Znam podstawowe zasady podwójnego zapisu.
学び始める
Ik ken de basisregels van dubbele invoer.
Brałem udział w kilku projektach związanych z planowaniem budżetu i analizą kosztów.
学び始める
Ik heb deelgenomen aan verschillende projecten met betrekking tot budgetplanning en kostenanalyse.
Jak radzisz sobie z terminami i terminami?
学び始める
Hoe ga jij om met deadlines en deadlines?
Priorytetuję swoje zadania i efektywnie dotrzymuję terminów.
学び始める
Ik geef prioriteit aan mijn taken en haal deadlines effectief.
Stawiam sobie jasne cele i regularnie sprawdzam postępy swojej pracy.
学び始める
Ik stel mezelf duidelijke doelen en controleer regelmatig de voortgang van mijn werk.
Dobrze pracuję pod presją i skupiam się na dostarczaniu wysokiej jakości pracy.
学び始める
Ik functioneer goed onder druk en focus op het leveren van kwalitatief hoogstaand werk.
Jaki program księgowy znasz?
学び始める
Welk boekhoudprogramma ken jij?
Mam doświadczenie z SAP i DATEV.
学び始める
Ik heb ervaring met SAP en DATEV.
Ich habe QuickBooks und Microsoft Excel intensiv genutzt.
学び始める
Ik heb QuickBooks en Microsoft Excel intensief gebruikt.
Jak opisałbyś swój sposób pracy?
学び始める
Hoe zou u uw manier van werken omschrijven?
Pracuję bardzo zorganizowanie i zwracam uwagę na szczegóły.
学び始める
Ik werk zeer georganiseerd en let op details.
Jestem zorientowany na cel i dążę do efektywności w swojej pracy.
学び始める
Ik ben doelgericht en streef naar efficiëntie in mijn werk.
Jestem graczem zespołowym, ale potrafię także pracować samodzielnie.
学び始める
Ik ben een teamspeler, maar kan ook zelfstandig werken.
Jak radzisz sobie z błędami?
学び始める
Hoe ga je om met fouten?
Analizuję błąd, aby zrozumieć, jak do niego doszło i natychmiast go naprawić.
学び始める
Ik analyseer de fout om te begrijpen hoe deze is opgetreden en corrigeer deze onmiddellijk.
Błędy traktuję jako okazję do nauki i staram się ich unikać w przyszłości
学び始める
Ik behandel fouten als een leermogelijkheid en probeer ze in de toekomst te vermijden
Omawiam błąd z zespołem, aby upewnić się, że nie powtórzy się on ponownie.
学び始める
Ik bespreek de fout met het team om ervoor te zorgen dat deze niet opnieuw gebeurt.
Dokładnie analizuję dane i wykorzystuję oprogramowanie do ich przetwarzania.
学び始める
Ik analyseer data zorgvuldig en gebruik software om deze te verwerken.
Dzielę dane na mniejsze, zrozumiałe jednostki.
学び始める
Ik verdeel gegevens in kleinere, begrijpelijke eenheden.
Pracuję w sposób zorganizowany i przejrzyście porządkuję informacje.
学び始める
Ik werk georganiseerd en organiseer informatie overzichtelijk.
Czy masz doświadczenie w sporządzaniu raportów finansowych?
学び始める
Heb jij ervaring met het opstellen van financiële rapportages?
Tak, przygotowywałem regularne raporty finansowe dla mojej poprzedniej firmy.
学び始める
Ja, ik heb regelmatig financiële rapporten opgesteld voor mijn vorige bedrijf.
Tak, pracowałem nad miesięcznymi i rocznymi sprawozdaniami finansowymi
学び始める
Ja, ik heb gewerkt aan maandelijkse en jaarlijkse financiële rapporten
Jeszcze nie bezpośrednio, ale mam wiedzę teoretyczną i nie mogę się doczekać zdobycia doświadczenia praktycznego.
学び始める
Nog niet direct, maar ik heb wel theoretische kennis en ik kijk er naar uit om praktijkervaring op te doen.
W jaki sposób jesteś na bieżąco informowany o zmianach w prawie i regulacjach?
学び始める
Hoe blijft u op de hoogte van veranderingen in wet- en regelgeving?
Regularnie śledzę literaturę specjalistyczną i uczestniczę w szkoleniach.
学び始める
Ik volg regelmatig vakliteratuur en neem deel aan trainingen.
Jestem członkiem stowarzyszeń zawodowych, które dostarczają aktualnych informacji.
学び始める
Ik ben lid van beroepsverenigingen die actuele informatie verstrekken.
Aby być na bieżąco, korzystam z platform internetowych i webinarów.
学び始める
Om op de hoogte te blijven, maak ik gebruik van online platforms en webinars.
Jak zachować poufność w księgowości?
学び始める
Hoe kunt u de vertrouwelijkheid in de boekhouding handhaven?
Bardzo poważnie traktuję poufność i dbam o ochronę wrażliwych danych.
学び始める
Ik neem vertrouwelijkheid zeer serieus en bescherm gevoelige gegevens.
Przestrzegam rygorystycznych wytycznych dotyczących ochrony danych.
学び始める
Ik volg strikte richtlijnen voor gegevensbescherming.
Udostępniam informacje wyłącznie upoważnionym osobom i działom.
学び始める
Ik deel alleen informatie met bevoegde personen en afdelingen.
Jakie są Twoje mocne strony w obszarze księgowości?
学び始める
Wat zijn jouw sterke punten op boekhoudkundig gebied?
Jestem bardzo zorientowany na szczegóły i zorganizowany.
学び始める
Ik ben zeer gedetailleerd en georganiseerd.
Dobrze rozumiem procesy i analizy finansowe.
学び始める
Ik begrijp financiële processen en analyses goed.
Potrafię grać zespołowo i dobrze współpracuję z innymi.
学び始める
Ik ben een teamspeler en kan goed samenwerken met anderen.
Jak ustalasz priorytety swoich zadań?
学び始める
Hoe prioriteert u uw taken?
Najpierw pracuję nad najważniejszymi zadaniami i regularnie sprawdzam swoje postępy.
学び始める
Ik werk eerst aan de belangrijkste taken en controleer regelmatig mijn voortgang.
Tworzę listę rzeczy do zrobienia i trzymam się jasnych terminów.
学び始める
Ik maak een to-do lijst en houd mij aan duidelijke deadlines.
Konsultuję się z moim zespołem, aby mieć pewność, że pracujemy efektywnie.
学び始める
Ik overleg met mijn team om er zeker van te zijn dat we efficiënt werken.
Dlaczego chcesz pracować w obsłudze klienta?
学び始める
Waarom wil je werken in de klantenservice?
Lubię kontakt z ludźmi i lubię pomagać w rozwiązywaniu ich problemów.
学び始める
Ik houd van contact met mensen en help graag hun problemen op te lossen.
Mam doświadczenie w obsłudze klienta i uważam, że wspieranie klientów jest satysfakcjonujące
学び始める
Ik heb een achtergrond in klantenservice en vind het ondersteunen van klanten lonend
Chciałbym dalej rozwijać swoje umiejętności komunikacyjne i zwiększać satysfakcję klientów
学び始める
Ik wil graag mijn communicatieve vaardigheden verder ontwikkelen en de klanttevredenheid verhogen
Jak sobie radzicie z trudnymi klientami?
学び始める
Hoe ga je om met lastige klanten?
Zachowuję spokój i staram się rozwiązać sytuację, kierując się empatią.
学び始める
Ik blijf kalm en probeer de situatie met empathie op te lossen.
Uważnie słucham klienta, aby zrozumieć jego potrzeby.
学び始める
Ik luister aandachtig naar de klant om zijn behoeften te begrijpen.
Zawsze oferuję rozwiązanie, które pomaga klientowi.
学び始める
Ik bied altijd een oplossing die de klant helpt.
Co wyróżnia dobrego doradcę klienta?
学び始める
Wat onderscheidt een goede klantadviseur?
Dobry doradca klienta jest cierpliwy i uważny.
学び始める
Een goede klantadviseur is geduldig en attent.
Potrafi dobrze się komunikować i skutecznie rozwiązywać problemy.
学び始める
Kan goed communiceren en problemen effectief oplossen.
Rozumie potrzeby klienta i oferuje rozwiązania szyte na miarę.
学び始める
Het begrijpt de behoeften van de klant en biedt oplossingen op maat.
Jak przekonać potencjalnych klientów do naszego produktu?
学び始める
Hoe overtuig je potentiële klanten van ons product?
Prezentuję korzyści i podkreślam, w jaki sposób produkt spełnia ich potrzeby.
学び始める
Ik presenteer de voordelen en benadruk hoe het product aan hun behoeften voldoet.
Szczegółowo odpowiadam na wszystkie pytania i rozwiewam wątpliwości.
学び始める
Ik beantwoord alle vragen gedetailleerd en neem twijfels weg.
Pokazuję konkretne przykłady tego, jak inni klienci skorzystali z naszego produktu.
学び始める
Ik laat specifieke voorbeelden zien van hoe andere klanten ons product hebben gebruikt.
Jak radzisz sobie z odrzuceniem?
学び始める
Hoe ga je om met afwijzing?
Odrzucenie jest częścią procesu sprzedaży i postrzegam je jako okazję do nauki.
学び始める
Afwijzing hoort bij het verkoopproces en ik zie het als een leermogelijkheid.
Próbuję zrozumieć, dlaczego klient odmawia i dopasowuję strategię.
学び始める
Ik probeer te begrijpen waarom de klant weigert en pas de strategie aan.
Pozostaję wytrwały i poszukuję nowych sposobów dotarcia do klienta.
学び始める
Ik blijf volhardend en zoek naar nieuwe manieren om de klant te bereiken.
Jakich technik sprzedaży używasz?
学び始める
Welke verkooptechnieken gebruik je?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。