Interview chinski De 1

 0    68 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Warum haben Sie sich für den Beruf des Buchhalters entschieden?
学び始める
Dlaczego zdecydowałeś się zostać księgowym?
Ich interessiere mich für Finanzen und Zahlen, und ich genieße es, mit Daten zu arbeiten.
学び始める
Interesuję się finansami i liczbami i lubię pracować z danymi.
Der Beruf bietet eine stabile Karriere und viele Entwicklungsmöglichkeiten
学び始める
Praca zapewnia stabilną karierę i wiele możliwości rozwoju
Ich habe eine Leidenschaft dafür, finanzielle Prozesse zu verstehen und zu optimieren.
学び始める
Moją pasją jest zrozumienie i optymalizacja procesów finansowych.
Welche Kenntnisse bringen Sie im Bereich der Buchhaltung mit?
学び始める
Jaką wiedzę posiadasz w obszarze rachunkowości?
Ich habe Erfahrungen mit der Erstellung von Finanzberichten und Buchhaltungssoftware.
学び始める
Mam doświadczenie w tworzeniu raportów finansowych i programów księgowych.
Ich kenne die Grundprinzipien der doppelten Buchführung.
学び始める
Znam podstawowe zasady podwójnego zapisu.
Ich habe an mehreren Projekten zur Budgetplanung und Kostenanalyse teilgenommen.
学び始める
Brałem udział w kilku projektach związanych z planowaniem budżetu i analizą kosztów.
Wie gehen Sie mit Fristen und Deadlines um?
学び始める
Jak radzisz sobie z terminami i terminami?
Ich priorisiere meine Aufgaben und arbeite effizient, um Fristen einzuhalten.
学び始める
Priorytetuję swoje zadania i efektywnie dotrzymuję terminów.
Ich setze klare Ziele und überprüfe regelmäßig den Fortschritt meiner Arbeit.
学び始める
Stawiam sobie jasne cele i regularnie sprawdzam postępy swojej pracy.
Ich arbeite gut unter Druck und konzentriere mich darauf, qualitativ hochwertige Arbeit abzuliefern.
学び始める
Dobrze pracuję pod presją i skupiam się na dostarczaniu wysokiej jakości pracy.
Welche Buchhaltungssoftware kennen Sie?
学び始める
Jaki program księgowy znasz?
Ich habe Erfahrung mit SAP und DATEV.
学び始める
Mam doświadczenie z SAP i DATEV.
Ich habe QuickBooks und Microsoft Excel intensiv genutzt.
学び始める
Często korzystałem z QuickBooks i Microsoft Excel.
In meiner letzten Position habe ich mit Lexware gearbeitet.
学び始める
Na ostatnim stanowisku pracowałem w firmie Lexware.
Wie würden Sie Ihre Arbeitsweise beschreiben?
学び始める
Jak opisałbyś swój sposób pracy?
Ich arbeite sehr organisiert und achte auf Details.
学び始める
Pracuję bardzo zorganizowanie i zwracam uwagę na szczegóły.
Ich bin zielorientiert und strebe nach Effizienz in meiner Arbeit.
学び始める
Jestem zorientowany na cel i dążę do efektywności w swojej pracy.
Ich bin ein Teamplayer, kann aber auch eigenständig arbeiten.
学び始める
Jestem graczem zespołowym, ale potrafię także pracować samodzielnie.
Wie gehen Sie mit Fehlern um?
学び始める
Jak radzisz sobie z błędami?
Ich analysiere den Fehler, um zu verstehen, wie er passiert ist, und korrigiere ihn sofort.
学び始める
Analizuję błąd, aby zrozumieć, jak do niego doszło i natychmiast go naprawić.
Ich nehme Fehler als Lernmöglichkeit und arbeite daran, sie in Zukunft zu vermeiden
学び始める
Błędy traktuję jako okazję do nauki i staram się ich unikać w przyszłości
Ich bespreche den Fehler mit dem Team, um sicherzustellen, dass es nicht wieder passiert.
学び始める
Omawiam błąd z zespołem, aby upewnić się, że nie powtórzy się on ponownie.
Ich analysiere die Daten gründlich und nutze Software, um sie zu verarbeiten.
学び始める
Dokładnie analizuję dane i wykorzystuję oprogramowanie do ich przetwarzania.
Ich breche die Daten in kleinere, verständliche Einheiten herunter.
学び始める
Dzielę dane na mniejsze, zrozumiałe jednostki.
Ich arbeite strukturiert und organisiere die Informationen klar.
学び始める
Pracuję w sposób zorganizowany i przejrzyście porządkuję informacje.
Haben Sie Erfahrung mit der Erstellung von Finanzberichten?
学び始める
Czy masz doświadczenie w sporządzaniu raportów finansowych?
Ja, ich habe regelmäßig Finanzberichte für mein früheres Unternehmen erstellt.
学び始める
Tak, przygotowywałem regularne raporty finansowe dla mojej poprzedniej firmy.
Ja, ich habe an Monatsabschlüssen und Jahresabschlüssen mitgearbeitet
学び始める
Tak, pracowałem nad miesięcznymi i rocznymi sprawozdaniami finansowymi
Noch nicht direkt, aber ich habe theoretische Kenntnisse und freue mich darauf, praktische Erfahrungen zu sammeln.
学び始める
Jeszcze nie bezpośrednio, ale mam wiedzę teoretyczną i nie mogę się doczekać zdobycia doświadczenia praktycznego.
Wie bleiben Sie über Änderungen in Gesetzen und Vorschriften informiert?
学び始める
W jaki sposób jesteś na bieżąco informowany o zmianach w prawie i regulacjach?
Ich verfolge regelmäßig Fachliteratur und besuche Schulungen.
学び始める
Regularnie śledzę literaturę specjalistyczną i uczestniczę w szkoleniach.
Ich bin Mitglied in Berufsverbänden, die aktuelle Informationen bereitstellen.
学び始める
Jestem członkiem stowarzyszeń zawodowych, które dostarczają aktualnych informacji.
Ich nutze Online-Plattformen und Webinare, um mich auf dem Laufenden zu halten.
学び始める
Aby być na bieżąco, korzystam z platform internetowych i webinarów.
Wie gehen Sie mit Vertraulichkeit in der Buchhaltung um?
学び始める
Jak zachować poufność w księgowości?
Ich nehme die Vertraulichkeit sehr ernst und stelle sicher, dass sensible Daten geschützt sind.
学び始める
Bardzo poważnie traktuję poufność i dbam o ochronę wrażliwych danych.
Ich befolge strenge Richtlinien zum Datenschutz.
学び始める
Przestrzegam rygorystycznych wytycznych dotyczących ochrony danych.
Ich teile Informationen nur mit autorisierten Personen und Abteilungen.
学び始める
Udostępniam informacje wyłącznie upoważnionym osobom i działom.
Was sind Ihre Stärken im Bereich Buchhaltung?
学び始める
Jakie są Twoje mocne strony w obszarze księgowości?
Ich bin sehr detailorientiert und organisiert.
学び始める
Jestem bardzo zorientowany na szczegóły i zorganizowany.
Ich habe ein starkes Verständnis für finanzielle Prozesse und Analysen.
学び始める
Dobrze rozumiem procesy i analizy finansowe.
Ich bin ein Teamplayer und arbeite gut mit anderen zusammen.
学び始める
Potrafię grać zespołowo i dobrze współpracuję z innymi.
Wie priorisieren Sie Ihre Aufgaben?
学び始める
Jak ustalasz priorytety swoich zadań?
Ich arbeite an den wichtigsten Aufgaben zuerst und überprüfe regelmäßig meinen Fortschritt.
学び始める
Najpierw pracuję nad najważniejszymi zadaniami i regularnie sprawdzam swoje postępy.
Ich erstelle eine To-Do-Liste und halte mich an klare Deadlines.
学び始める
Tworzę listę rzeczy do zrobienia i trzymam się jasnych terminów.
Ich spreche mich mit meinem Team ab, um sicherzustellen, dass wir effizient arbeiten.
学び始める
Konsultuję się z moim zespołem, aby mieć pewność, że pracujemy efektywnie.
Warum möchten Sie in der Kundenbetreuung arbeiten?
学び始める
Dlaczego chcesz pracować w obsłudze klienta?
Ich genieße den Kontakt mit Menschen und helfe gerne bei der Lösung ihrer Probleme.
学び始める
Lubię kontakt z ludźmi i lubię pomagać w rozwiązywaniu ich problemów.
Ich habe Erfahrung im Kundenservice und finde es befriedigend, Kunden zu unterstützen
学び始める
Mam doświadczenie w obsłudze klienta i uważam, że wspieranie klientów jest satysfakcjonujące
Ich möchte meine Kommunikationsfähigkeiten weiterentwickeln und die Zufriedenheit der Kunden steigern
学び始める
Chciałbym dalej rozwijać swoje umiejętności komunikacyjne i zwiększać satysfakcję klientów
Wie gehen Sie mit schwierigen Kunden um?
学び始める
Jak sobie radzicie z trudnymi klientami?
Ich bleibe ruhig und versuche, die Situation mit Empathie zu lösen.
学び始める
Zachowuję spokój i staram się rozwiązać sytuację, kierując się empatią.
Ich höre dem Kunden aufmerksam zu, um seine Bedürfnisse zu verstehen.
学び始める
Uważnie słucham klienta, aby zrozumieć jego potrzeby.
Ich biete immer eine Lösung an, die dem Kunden weiterhilft.
学び始める
Zawsze oferuję rozwiązanie, które pomaga klientowi.
Was macht einen guten Kundenberater aus?
学び始める
Co wyróżnia dobrego doradcę klienta?
Ein guter Kundenberater ist geduldig und aufmerksam.
学び始める
Dobry doradca klienta jest cierpliwy i uważny.
Er kann gut kommunizieren und Probleme effizient lösen.
学び始める
Potrafi dobrze się komunikować i skutecznie rozwiązywać problemy.
Er versteht die Bedürfnisse des Kunden und bietet maßgeschneiderte Lösungen an.
学び始める
Rozumie potrzeby klienta i oferuje rozwiązania szyte na miarę.
Wie überzeugen Sie potenzielle Kunden von unserem Produkt?
学び始める
Jak przekonać potencjalnych klientów do naszego produktu?
Ich präsentiere die Vorteile und hebe hervor, wie das Produkt ihre Bedürfnisse erfüllt.
学び始める
Prezentuję korzyści i podkreślam, w jaki sposób produkt spełnia ich potrzeby.
Ich beantworte alle Fragen ausführlich und gehe auf Bedenken ein.
学び始める
Szczegółowo odpowiadam na wszystkie pytania i rozwiewam wątpliwości.
Ich zeige konkrete Beispiele, wie andere Kunden von unserem Produkt profitiert haben.
学び始める
Pokazuję konkretne przykłady tego, jak inni klienci skorzystali z naszego produktu.
Wie gehen Sie mit Ablehnung um?
学び始める
Jak radzisz sobie z odrzuceniem?
Ablehnung ist Teil des Verkaufsprozesses, und ich sehe es als Lernmöglichkeit.
学び始める
Odrzucenie jest częścią procesu sprzedaży i postrzegam je jako okazję do nauki.
Ich versuche zu verstehen, warum der Kunde ablehnt, und passe meine Strategie an.
学び始める
Próbuję zrozumieć, dlaczego klient odmawia i dopasowuję strategię.
Ich bleibe hartnäckig und suche nach neuen Wegen, um den Kunden zu erreichen.
学び始める
Pozostaję wytrwały i poszukuję nowych sposobów dotarcia do klienta.
Welche Verkaufstechniken verwenden Sie?
学び始める
Jakich technik sprzedaży używasz?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。