Język prawniczy - niemiecki

 0    131 フィッシュ    dina17
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
stosować
学び始める
anwenden
użycie; zastosowanie
学び始める
die Anwendung
używać
学び始める
verwenden
zastosowanie
学び始める
die Verwendung
sąd krajowy
学び始める
das Landesgericht
sąd najwyższy
学び始める
Oberstes Gericht
Wniosek zostanie opracowany.
学び始める
Der Antrag wird bearbeitet.
cofnięcie powództwa
学び始める
die Klagerücknahme
Oni uzasadnili swoje żądania.
学び始める
Sie haben ihre Ansprüche/Forderungen untermauert.
postępowanie egzekucyjne
学び始める
das Vollstreckungsverfahren
Umowa spółki jest do podpisania przez wszystkich wspólników.
学び始める
Der Gesellschaftsvertrag ist von sämtlichen Gesellschaftern zu unterzeichnen.
przyjąć coś
学び始める
etw. einnehmen
przychód
学び始める
die Einnahme
zgadzać się
学び始める
zustimmen
zgoda
学び始める
die Zustimmung
naruszać
学び始める
verstoßen
naruszenie
学び始める
der Verstoß
prawo wykonawcze
学び始める
das Zwangsvollstreckungsrecht
Przysługuje mu roszczenie o wydanie świadectw notarialnych i o wydanie rzeczy.
学び始める
Er hat den Anspruch auf Herausgabe der notariellen Urkunden und beweglichen Sachen.
Statut jak ustalono w regule ma określić miejsce w którym znajduje się kierownictwo albo będzie prowadzona administracja.
学び始める
Die Satzung hat als Sitz in der Regel den Ort zu bestimmen, wo sich die Geschäftsleitung befindet oder die Verwaltung geführt wird.
gwarantować
学び始める
gewährleisten
gwarancja
学び始める
die Gewährleistung
odmawiać
学び始める
ablehnen
odmowa
学び始める
die Ablehnung
Ustawa, orzecznictwo i poglądy doktryny są źródłami pra
学び始める
Das Gesetz, die Rechtsprechung und die Meinungen der Rechtslehre sind die Quellen des Rechts.
Partia uzasadniła przed sądem wniosek, który został oparty na artykule pierwszym niemieckiego kodeksu cywilnego.
学び始める
Die Partei begründete vor dem Gericht einen Antrag, der auf dem Art. I BGB gestützt ist.
Z przejęciem wszystkich akcji przez założycieli założono firmę (spółkę).
学び始める
Mit der Übernahme aller Aktien durch die Gründer ist die Gesellschaft errichtet.
postępowanie karne
学び始める
das Strafverfahren
sąd rejonowy
学び始める
das Amtsgericht
W prawie cywilnym wyróżniamy osoby prawne i fizyczne.
学び始める
Im Bürgerlichen Recht unterscheidet man zwischen juristischen und natürlichen Personen.
Modernizacja ustawy następuje zwykle przez jej nowelizację.
学び始める
Die Moderniesierung eines Gesetzes findet in der Regel durch seine Änderung.
Przysługuje mu roszczenie o wykonanie świadczenia i o odszkodowanie.
学び始める
Er hat einen Anspruch auf Erfüllung der Leistung und auf Schadenersatz.
Strony nie mogły się porozumieć, dlatego doszło do rozprawy sądowej.
学び始める
Die Parteien konnten sich nicht einigen, infolgedessen kam es zu einer gerichtlichen Verhandlung.
Wniosek Partii Zielonych będzie dzisiaj rozpatrywany w parlamencie.
学び始める
Der Antrag der Grünen wird heute im Parlament behandelt.
Wskutek tego inny poseł wycofał swój wniosek.
学び始める
Daraufhin hat ein anderer Abgeordneter seinen Antrag zurückgenommen.
wspomagać wzrost gospodarczy
学び始める
fördern
wspomaganie
学び始める
die Förderung
Sąd uznał wniosek prawnika/adwokata.
学び始める
Das Gericht hat dem Antrag des Rechtsanwalts stattgegeben.
wysłuchiwać
学び始める
anhören
wysłuchanie
学び始める
die Anhörung
Na posiedzeniu rady nadzorczej wniosek został wniesiony na większy czas urlopów.
学び始める
In der Sitzung des Aufsichtsrats wurde ein Antrag auf höhere Urlaubszeiten eingerecht.
proponować
学び始める
vorschlagen, schlug vor, hat vorgeschlagen
propozycja
学び始める
der Vorschlag, die Vorschläge
zmiana powództwa
学び始める
Die Klageänderung
Strona przeciwna zrzekła się roszczenia.
学び始める
Die Gegenpartei hat auf ihren Anspruch verzichtet.
przenosić
学び始める
übertragen
przeniesienie
学び始める
die Übertragung
udzielać
学び始める
erteilen
udzielenie
学び始める
die Erteilung
szanować
学び始める
achten
szanowanie
学び始める
die Achtung
Zarząd zgłosił rozwiązanie spółki do wpisania do rejestru handlowego.
学び始める
Der Vorstand hat die Auflösung der Gesellschaft yur Eintragung in das Handelsregister anzumelden.
Akcjonariusze (udziałowcy) są zobowiązani do prowadzenia spółki na własną odpowiedzialność.
学び始める
Aktionäre sind unter eigener Verantwortung die Gesellschaft zu leiten.
Sąd podał do wiadomości wpisy do rejestru handlowego poprzez Monitor Federalny i poprzez przynajmniej inny biuletyn.
学び始める
Das Gericht hat die Eintragungen in das Handelsregister durch den Bundesanzeiger und durch mindestens ein anderes Blatt bekannt zu machen.
prawo autorskie
学び始める
das Urheberrecht
prawo międzynarodowe
学び始める
das Völkerrecht
Sąd właściwy
学び始める
das zuständige Gericht / zuständiges Gericht
kodeks postępowania cywilnego
学び始める
die Zivilprozessordnung (ZPO)
Sąd wyższej instancji / pierwszej instancji
学び始める
das Gericht der ersten / höheren Instanz
Sąd niewłaściwy
学び始める
Unzuständiges Gericht
W hierarchii norm prawnych ustawy stoją wyżej aniżeli rozporządzenia i zarządzenia.
学び始める
In der Hierarchie der Rechtsnormen stehen die Gesetze höher als die Verordnungen und Anordnungen.
Przepisy prawne obowiązują pośrednio lub bezpośrednio.
学び始める
Die Rechtsnormen gelten mittelbar oder unmittelbar.
Wszystkie przesłanki muszą zostać spełnione by można było zastosować przepis prawny.
学び始める
Alle Voraussetzungen müssen erfüllt werden, damit die Rechtsvorschrift angewendet werden kann.
Przepisy dyskryminujące są nieważne.
学び始める
Diskriminierende Vorschriften sind nichtig.
Ten problem prawny jest w doktrynie bardzo sporny.
学び始める
Dieses rechtliche Problem ist in der Rechtslehre sehr umstritten.
W postępowaniu upadłościowym zostały zgłoszone wierzytelności / roszczenia.
学び始める
Im Insolvenzverfahren wurden unsere Ansprüche / Forderungen angemeldet.
uchwalać; żegnać
学び始める
verabschieden
uchwalenie
学び始める
die Verabschiedung
wybierać
学び始める
wählen
wybór
学び始める
die Wahl, -en
zwolnić
学び始める
entlassen
zwolnienie
学び始める
die Entlassung
odpowiadać za coś
学び始める
verantworten
odpowiedzialność
学び始める
die Verantwortung
radzić
学び始める
beraten
porada; doradztwo
学び始める
die Beratung; Beratung
postanawiać
学び始める
bestimmen
postanowienie
学び始める
die Bestimmung
naruszać
学び始める
verletzen
naruszenie
学び始める
die Verletzung
To roszczenie nie jest uzasadnione.
学び始める
Diese Forderung/dieser Anspruch ist nicht berechtigt.
Otwarcie niewypłacalności zostało zarejestrowane przez urząd.
学び始める
Die Eröffnung der Insolvenz ist von Amts wegen einzutragen/einzumelden.
Członkowie zarządu i rady nadzorczej mają kontrolować przebieg założenia.
学び始める
Die Mitglieder des Vorstands und des Aufsichtsrats haben den Hergang der Gründung zu prüfen.
radca prawny
学び始める
der Rechtsbeistand
student prawa
学び始める
der Jurastudent
prawo administracyjne
学び始める
das Verwaltungsrecht
Federalny Sąd Konstytucyjny
学び始める
das Bundesverfassungsgericht
postępowanie nieprocesowe
学び始める
nichtstreitiges Verfahren
kodeks postępowania karnego
学び始める
die Strafprozessordnung (StPO)
postępowanie
学び始める
Ordnung; Verfahren
prawo procesowe
学び始める
das Prozessrecht
Jawność posiedzenia może zostać wyłączona.
学び始める
Die Öffentlichkeit kann von der Verhandlung ausgeschlossen werden.
Lex retro non agit ozn. po niemiecku "zakaz działania prawa wstecz."
学び始める
Lex retro non agit heißt auf Deutsch Ädas Verbot der rückwirkenden Gesetze."
Konstytucja korzysta z pierwszeństwa przed ustawą.
学び始める
Die Verfassung besitzt Vorrang vor dem Gesetz.
Ustawy muszą być nieustannie modernizowane - ostatnia zmiana niemieckiego prawa zobowiązań nastąpiła w 2002 roku.
学び始める
Immer wieder müssen die Gesetze modernisiert werden - zuletzt fand im Jahre 2002 eine Modernisierung des deutschen Schuldrechts statt.
Poglądy doktryny na ten temat są bardzo zróżnicowane.
学び始める
Die Ansichten der Rechtslehre zu diesem Thema sind sehr umstritten.
Nasz przeciwnik będzie dochodził wierzytelności.
学び始める
Unser Gegner wird seine Forderungen/Ansprüche geltend machen.
Powód zrezygnował z roszczenia.
学び始める
Der Kläger hat auf seinen Anspruch/Forderung verzichtet.
Poseł postawił wniosek do regulaminu na zebraniu, który został przyjęty.
学び始める
Der Abgeordnete stellt einen Antrag zur Geschäftsordnung in der Sityung, der einstimmig angenommen wurde.
wytoczyć powództwo
学び始める
eine Klage erheben
Nasza kancelaria przedłożyła sądowi wniosek na przeprowadzenie dowodu.
学び始める
Unsere Kanzlei legt dem Gericht einen Antrag auf Beweisführung vor.
mianować
学び始める
ernennen
mianowanie
学び始める
die Ernennung
sąd powszechny
学び始める
ordentliches Gericht
oddalenie powództwa
学び始める
eine Klage abweisen
postępowanie w prawie administracyjnym
学び始める
die Verwaltungsordnung/das Verwaltungsverfahren
Biegły pisze opinię w postępowaniu sądowym.
学び始める
Der Sachverständige schreibt Gutachten in gerichtlicher Verhandlung.
umocowywać
学び始める
ermächtigen
umocowanie
学び始める
die Ermächtigung
Sąd oddalił wniosek
学び始める
Das Gericht hat den Antrag der Partei zurückgewesen/abgelehnt.
aplikant
学び始める
der Refendar
Powód uzyskał od sądu zarządzenie tymczasowe przeciw zaskarżonemu przedsiębiorstwu.
学び始める
Der Kläger erwirkte gegen das beklagte Unternehmen eine einstweilige Verfügung.
oddać
学び始める
abgeben
oddanie
学び始める
die Abgabe
usprawiedliwiać
学び始める
billigen
sprawiedliwość
学び始める
die Billigkeit
W dokumencie/akcie są wprowadzeni założyciele.
学び始める
In der Urkunde sind die Gründer einzutragen.
postępowanie sporne
学び始める
strittiges Verfahren
Tak długo dopóki nowa ustawa nie wejdzie w życie będą stosowane przepisy przejściowe.
学び始める
Solange das neue Gesetz nicht in Kraft tritt, werden die Übergangsvorschriften angewendet.
Przedstawiciele organizacji praw człowieka domagali się by więcej działać przeciwko biedzie.
学び始める
Die Bürgerrechtler haben gefordert, mehr gegen Armut zu tun.
Sąd oddalił/odrzucił wniosek.
学び始める
Das Gericht hat den Antrag zurückgewiesen/abgelehnt.
Roszczenie powoda wynika z paragrafu 528 BGB.
学び始める
Der Anspruch des Klägers ergibt sich aus § 528 BGB.
prawo postępowania
学び始める
das Verfahrensrecht
nauczać/informować
学び始める
unterrichten
informowanie
学び始める
die Unterrichtung
Fundacje wspierają studentów w czasie ich pobytów za granicą.
学び始める
Stiftungen fördern Studenten in ihren Auslandsaufenthalten.
decydować
学び始める
entscheiden, entschied, hat entschieden
decydowanie
学び始める
die Entscheidenheit
sąd okręgowy
学び始める
das Bezirksgericht
ławnik
学び始める
der Schöffe
Spółka musi zostać zarejestrowana w sądzie przez wszystkich założycieli w rejestrze handlowym.
学び始める
Die Gesellschaft ist bei dem Gericht von allen Gründern in das Handelsregitser anzumelden.
Jeśli chcesz poznać język prawniczy, to tylko na kursie Fiszkoteki Toles, który doskonale przygotuje Cię do egzaminu. Z nami w prosty sposób opanujesz niezbędne słownictwo prawnicze. Możesz spróbować całkowicie za darmo – to nic nie kosztuje!

コメントを投稿するにはログインする必要があります。