JOB INTERVIEW 04.2025

 0    92 フィッシュ    aniastas
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
I'd like to introduce myself and highlight my professional background.
学び始める
Chciałabym się przedstawić i opowiedzieć o swoim doświadczeniu zawodowym.
Throughout my career, I've had the opportunity to work in various roles
学び始める
Przez całą moją karierę miałam okazję pracować na różnych stanowiskach
I've had the opportunity to work in various roles that have significantly shaped my skills and expertise
学び始める
Miałam okazję pracować na różnych stanowiskach, które znacząco ukształtowały moje umiejętności i wiedzę specjalistyczną
Currently, I work at Edukido Polska, a company that offers educational classes for children aged 3 to -12 years.
学び始める
Obecnie pracuję w firmie Edukido Polska, która zajmuje się prowadzeniem zajęć edukacyjnych dla dzieci w wieku od 3 do 12 lat.
I’m on the position of Operations Director since March 2022.
学び始める
Zajmuję stanowisko Dyrektora Operacyjnego od marca 2022 r.
I am accountable for the development of the the sales department
学び始める
Jestem odpowiedzialna za rozwój działu sprzedaży
increasing profitability
学び始める
zwiększanie rentowności
identifying new business opportunities
学び始める
identyfikacja nowych możliwości biznesowych
My role involves supervising all projects and company’s current operations
学び始める
Moja rola obejmuje nadzorowanie wszystkich projektów i bieżących operacji firmy
I focus on product development
学び始める
Skupiam się na rozwoju produktu
development of the franchise network in Poland and also in Central and Eastern Europe
学び始める
rozwój sieci franczyzowej w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej
Additionally, I oversee operations, from signing contracts, through production, logistics, and sales.
学び始める
Dodatkowo nadzoruję działania operacyjne firmy – od podpisywania umów, poprzez produkcję, logistykę i sprzedaż.
I also manage the company's budget and negotiate important contracts with suppliers.
学び始める
Zarządzam również budżetem firmy i negocjuję ważne kontrakty z dostawcami.
Currently, the company is launching a new brand
学び始める
Obecnie firma wprowadza na rynek nową markę
its name is Restart - workshops for children and adults in perceptual painting.
学び始める
nazywa się Restart - warsztaty malarstwa percepcyjnego dla dzieci i dorosłych.
Due to my professional education - I have a Master of Fine Arts
学び始める
Ze względu na moje wykształcenie zawodowe - posiadam tytuł magistra sztuk pięknych
the board offered me the position of Brand Manager
学び始める
zarząd zaproponował mi stanowisko Brand Managera
I would like to work with products that I believe in
学び始める
"Chciałabym pracować z produktami, w które wierzę
"
学び始める
"
The effect of conceptual painting can be impressive (/spectacular)
学び始める
Efekt malarstwa konceptualnego może być imponujący (spektakularny)
during classes 15 almost identical paintings are created
学び始める
"podczas zajęć powstaje 15 niemal identycznych obrazów
"
学び始める
"
There is a lack of creativity in these classes.
学び始める
Na tych zajęciach brakuje kreatywności.
That's why I'm looking for new opportunities to develop and work on projects that I can identify with
学び始める
Dlatego szukam nowych możliwości rozwoju i pracy nad projektami, z którymi mogę się utożsamić
Prior to my current role, I was the Business Customer Operations Manager from January 2018 to February 2022.
学び始める
Przed objęciem obecnego stanowiska pełniłam funkcję kierownika ds. operacji obsługi klienta biznesowego od stycznia 2018 r. do lutego 2022 r.
In this position, I led a team of 5 specialists
学び始める
Na tym stanowisku kierowałam zespołem 5 specjalistów
specialists accountable for business customer service
学び始める
specjaliści odpowiedzialni za obsługę klienta biznesowego
specialists accountable for creating new lesson scenarios
学び始める
specjaliści odpowiedzialni za tworzenie nowych scenariuszy lekcji
I also managed a network of 30 branches in Poland
学び始める
Zarządzałam również siecią 30 oddziałów w Polsce
worked closely with their managers, who were also franchisees.
学び始める
ściśle współpracowałam ze swoimi menedżerami, którzy byli również franczyzobiorcami.
My responsibilities included developing client relationships by identifying and managing key needs
学び始める
Do moich obowiązków należało budowanie relacji z klientami poprzez identyfikację i zarządzanie kluczowymi potrzebami
creating processes related to customer service and sales of franchise branches
学び始める
tworzenie procesów związanych z obsługą klienta i sprzedażą placówek franczyzowych
continuously improving internal work organization mechanisms
学び始める
ciągłe doskonalenie mechanizmów wewnętrznej organizacji pracy
I also supervised the implementation of sales plans
学び始める
Nadzorowałam również realizację planów sprzedażowych
ensured timely implementation of new Edukido branches
学び始める
zapewniałam terminową realizację nowych oddziałów Edukido
From October 2015 to August 2017, I worked as a Customer Service Team Coordinator
学び始める
Od października 2015 do sierpnia 2017 roku pracowałem jako Koordynator Zespołu Obsługi Klienta
Customer Service Team Coordinator in the Supply Chain department at Nestlé Waters Poland.
学び始める
Koordynator Zespołu Obsługi Klienta w dziale Łańcucha Dostaw w Nestlé Waters Polska.
My role involved leading a 10 people team accountable for managing dealer order inquiries and communication.
学び始める
Moje stanowisko polegało na kierowaniu 10-osobowym zespołem odpowiedzialnym za zarządzanie zapytaniami dotyczącymi zamówień od dealerów i komunikacją.
I developed customer relationships by identifying key stakeholders
学び始める
"Rozwijałam relacje z klientami poprzez identyfikację kluczowych interesariuszy
"
学び始める
"
and supported high customer service levels by working closely with Demand, Supply Planning, and Sales teams
学び始める
i wspierałam wysoki poziom obsługi klienta poprzez ścisłą współpracę z zespołami ds. popytu, planowania dostaw i sprzedaży
I also optimized the Order-to-Cash cycle to enhance operational efficiency
学び始める
Zoptymalizowałam również cykl Order-to-Cash, aby zwiększyć wydajność operacyjną
and managed finished goods stock control.
学び始める
i zarządzałam zapasami wyrobów gotowych.
In March 2017, Nestle Waters announced that it would be incorporated into Nestle Polska.
学び始める
W marcu 2017 roku Nestle Waters ogłosiło, że zostanie włączone do Nestle Polska.
The departments working on water production were irreplaceable
学び始める
Działy zajmujące się produkcją wody były niezastąpione
the customer service department was duplicated
学び始める
"Dział obsługi klienta został zduplikowany
"
学び始める
"
the second such team was located in Warsaw at the Nestle Polska office.
学び始める
drugi taki zespół mieścił się w Warszawie w biurze Nestle Polska.
Despite assurances that all employees would receive other job offers at the Nałęczów factory
学び始める
Mimo zapewnień, że wszyscy pracownicy otrzymają inne oferty pracy w fabryce w Nałęczowie
I did not want to leave my career path to chance.
学び始める
Nie chciałem pozostawiać swojej ścieżki kariery przypadkowi.
And since job hunting is also job, I resigned to have the opportunity to find a new job.
学び始める
A ponieważ poszukiwanie pracy to także praca, zrezygnowałem, aby mieć szansę na znalezienie nowej posady.
Back then, there was no remote recruitment yet
学び始める
Wtedy nie było jeszcze rekrutacji zdalnej
for each recruitment meeting you had to go to the potential employer's office.
学び始める
na każde spotkanie rekrutacyjne trzeba było udać się do biura potencjalnego pracodawcy.
Between August 2013 and January 2015, I was the Customer Service and Sales Manager at OK Money Poland.
学び始める
Od sierpnia 2013 do stycznia 2015 roku byłam kierownikiem działu obsługi klienta i sprzedaży w OK Money Polska.
At the beginning, my main task was to take part in training in Finland
学び始める
Na początku moim głównym zadaniem było wzięcie udziału w szkoleniu w Finlandii
and implement the practices I learned in a newly opened company in Warsaw.
学び始める
i wdrożyć nabyte przeze mnie praktyki w nowo otwartej firmie w Warszawie.
I was the first employee hired by the company in Poland.
学び始める
Byłam pierwszym pracownikiem zatrudnionym przez tę firmę w Polsce.
I reported to the boss in England and the Operations Director in the United States.
学び始める
Podlegałam szefowej w Anglii i dyrektorowi operacyjnemu w Stanach Zjednoczonych.
I collaborated with the Brand Manager, who worked in Finland on a daily basis
学び始める
Współpracowałam z Brand Managerem, który na co dzień przebywał w Finlandii.
and the Head of debt collection, who usually worked in Spain.
学び始める
i Szefa Windykacji, który zazwyczaj pracował w Hiszpanii.
As you can see, the structures were quite dispersed and international.
学び始める
Jak widać struktury były dość rozproszone i miały charakter międzynarodowy.
I facilitated the creation of the department by managing know-how transfer
学び始める
Ułatwiłam powstanie działu poprzez zarządzanie transferem wiedzy
recruiting, and training a team of 30 people.
学び始める
rekrutacja i szkolenie zespołu składającego się z 30 osób.
My responsibilities included organizing regular training sessions to increase customer service levels,
学び始める
Do moich obowiązków należało organizowanie regularnych szkoleń mających na celu podniesienie poziomu obsługi klienta,
creating and updating customer service and sales policies,
学び始める
tworzenie i aktualizowanie zasad obsługi klienta i sprzedaży,
and designing motivational bonus schemes.
学び始める
i projektowanie systemów premii motywacyjnych.
Coordinator of the Telephone Sales Team at Raiffeisen Polbank
学び始める
Koordynator Zespołu Sprzedaży Telefonicznej w Raiffeisen Polbank
After good sales results on position of Sales
学び始める
Po dobrych wynikach sprzedaży na stanowisku Sprzedaży
and developing my coaching skills
学び始める
i rozwijanie moich umiejętności trenerskich
I was offered a promotion to the position of Coordinator of the Telephone Sales Team
学び始める
Zaoferowano mi awans na stanowisko Koordynatora Zespołu Sprzedaży Telefonicznej
I worked in this role From May 2010 to July 2013.
学び始める
Pracowałam na tym stanowisku od maja 2010 r. do lipca 2013 r.
My role involved planning, organizing, and monitoring the work of a 10-13 people
学び始める
"Moja rola obejmowała planowanie, organizowanie i monitorowanie pracy 10-13 osób
"
学び始める
"
sales team selling credit cards and insurance.
学び始める
zespół sprzedaży zajmujący się sprzedażą kart kredytowych i ubezpieczeń.
I motivated team members to achieve individual and team sales plans,
学び始める
Motywowałam członków zespołu do realizacji indywidualnych i zespołowych planów sprzedaży,
and prepared sales reports.
学び始める
i przygotowywałam raporty sprzedaży.
Sales Specialist at Raiffeisen Polbank
学び始める
Specjalista ds. sprzedaży w Raiffeisen Polbank
Since May 2009 to April 2010 I I started working in an entry-level position at a bank
学び始める
Od maja 2009 do kwietnia 2010 roku pracowałam na stanowisku początkującym w banku
to start a new path in my professional career despite my lack of experience.
学び始める
rozpocząć nową ścieżkę w mojej karierze zawodowej, pomimo braku doświadczenia.
I was selling of banking products for individual customers:
学び始める
Sprzedawałam produkty bankowe dla klientów indywidualnych:
deposits, loans, credit cards, revolving lines.
学び始める
depozyty, pożyczki, karty kredytowe, linie odnawialne.
I was ensuring the compliance of the quality of sales and customer service
学び始める
Zapewniałem zgodność jakości sprzedaży i obsługi klienta
with specified standards and thus creating a positive image of the Bank.
学び始める
z określonymi standardami i tym samym kreować pozytywny wizerunek Banku.
Music band manager - “Dzieci z Brodą” at BAT Józef Broda Company
学び始める
Kierownik zespołu muzycznego „Dzieci z Brodą” w firmie BAT Józef Broda
Between September 2007 and August 2008, I was music band manager
学び始める
W latach wrzesień 2007-sierpień 2008 byłem managerem zespołu muzycznego
where I organized concerts, art workshops, and castings.
学び始める
gdzie organizowałam koncerty, warsztaty artystyczne i castingi.
I also coordinated the work of all departments
学び始める
Koordynowałam również pracę wszystkich działów
including Production, Publishing, PR, Promotion, Logistics, and Accounting.
学び始める
w tym produkcja, publikacja, PR, promocja, logistyka i księgowość.
In 2007, I earned a Master's degree in Fine Arts.
学び始める
W 2007 roku uzyskałam tytuł magistra sztuk pięknych.
And in 2009, to educate myself I finished Advertising management school in Lublin.
学び始める
A w 2009 roku, aby się dokształcić, ukończyłam Szkołę Zarządzania Reklamą w Lublinie.
During my studies, I went to the United States for a few months
学び始める
Podczas studiów wyjechałam na kilka miesięcy do Stanów Zjednoczonych
as part of the "work & travel" student program.
学び始める
w ramach programu studenckiego „praca i podróże”.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。