質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
bezpośrednia dostawa od producenta do odbiorcy f 学び始める
|
|
|
|
|
brak dostawy, dostawa niezrealizowana 学び始める
|
|
die nicht erfolgte Lieferung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dostawa części zamiennych f 学び始める
|
|
|
|
|
dostawa częściowa f Teilsendung, f 学び始める
|
|
|
|
|
dostawa do domu lub siedziby f 学び始める
|
|
|
|
|
dostawa do miejsca przeznaczenia na koszt dostawcy 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dostawa innego towaru niż uzgodniony w umowie f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dostawa kompletna (pełna) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Kooperationslieferung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Lieferung auf Anforderung
|
|
|
die mangelhafte Lieferung 学び始める
|
|
die Minderlieferung, unvollständige Lieferung dostawa niepełna f Minderlieferung, unvollständige Lieferung dostawa niewłaściwa
|
|
|
dostawa niezrealizowana (przerwana) m 学び始める
|
|
|
|
|
dostawa niezrealizowana (zaległa) 学び始める
|
|
die ausstehende Lieferung,
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die beschleunigte Lieferung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dostawa towaru na próbę f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die rechtzeitige Lieferung,
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dostawa z wyprzedzeniem terminu f 学び始める
|
|
die Unterbietung der Lieferung
|
|
|
学び始める
|
|
die beanstandete Lieferung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dostawa ze stacji kolejowej f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
odmówić przyjęcia dostawy f 学び始める
|
|
die Annahme der Ware verweigern
|
|
|
płatne przy odbiorze dostawy 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
polecenie wydania (wykonania) m 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Übergabebescheinigung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
niedotrzymanie terminu dostawy f 学び始める
|
|
die Überschreitung des Liefertermins
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Verzögerung der Lieferung,
|
|
|
opóźnienie dostawy z niezawinionych powodów m 学び始める
|
|
die Lieferungsaufschub aus nichtverschuldeten Gründen,
|
|
|
przekroczenie terminu dostawy f 学び始める
|
|
die Lieferfristüberschreitung
|
|
|
学び始める
|
|
den Liefertermin verschieben
|
|
|
学び始める
|
|
die Lieferfrist verkürzen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
rynek transakcji na przyszłą dostawę m 学び始める
|
|
|
|
|
rynek transakcji z natychmiastową dostawą m 学び始める
|
|
|
|
|
transakcja giełdowa z natychmiastową dostawą towaru n 学び始める
|
|
|
|
|
transakcja z dostawą natychmiastową n 学び始める
|
|
|
|
|
transakcja z dostawą towaru n 学び始める
|
|
|
|
|
transakcja z dostawą towaru na żądanie n 学び始める
|
|
|
|
|
zamówienie, zlecenie dostawy m 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
do sukcesywnej dostawy na żądanie 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
klauzula o warunkach dostawy f 学び始める
|
|
|
|
|
kontrakt na dostawę eksportową i montaż m 学び始める
|
|
der Liefer und Montagevertrag
|
|
|
istnieje możliwość dostawy tego towaru 学び始める
|
|
|
|
|
możliwości zrealizowania dostawy f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
odmowa wykonania dostawy f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
sprzedaż z dostawą przyszłą, terminową pl 学び始める
|
|
|
|
|
umowa dostawy sukcesywnej m 学び始める
|
|
der Sukzessivlieferungsvertrag
|
|
|
waga przy odbiorze dostawy n 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Lieferungsbedingungen
|
|
|
zobowiązanie z tytułu dostawy f 学び始める
|
|
die Lieferungsverbindlichkeit
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
koszty najmu samochodów pl 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
sprzedaż/kupno na zasadach najmu m 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
rozwiązanie umowy najmu f 学び始める
|
|
die Mietaufhebung, die Mietvertragsaufhebung
|
|
|
umowa najmu i późniejszej sprzedaży m 学び始める
|
|
|
|
|
umowa najmu z klauzulą napraw w obowiązkach najemcy m 学び始める
|
|
der Mietvertrag mit Reparaturklauzel
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przez umowę najmu wynajmujący zobowiązuje się oddać najemcy rzecz do używania przez czas oznaczony lub nieoznaczony, a najemca zobowiązuje się płacić wynajmującemu umówiony czynsz (art. 659 KC). 学び始める
|
|
Durch den Mietvertrag verpflichtet sich der Vermieter, dem Mieter eine Sache auf eine bestimmte oder unbestimmte Zeit zum Gebrauch zu überlassen, und der Mieter verpflichtet sich, dem Vermieter den vereinbarten Mietzins zu bezahlen.
|
|
|
dzierżawca ma obowiązek dokonywania napraw niezbędnych do zachowania przedmiotu dzierżawy w stanie niepogorszonym (art. 698 KC). 学び始める
|
|
Der Pächter ist verpflichtet, die zur Erhaltung der Pachtsache in einem nicht verschlechterten Zustand erforderlichen Reparaturen vorzunehmen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dzierżawa z obowiązkiem remontów przez dzierżawcę m 学び始める
|
|
der Pachtvertrag mit Reparaturklausel
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
ochrona prawna dzierżawy m 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
posiadanie tytułem dzierżawy m 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
roczna renta z dzierżawy nieruchomości f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
upływ terminu dzierżawy m 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
osoba użyczająca rzecz do bezpłatnego użytku z prawem cofnięcia użyczenia w dowolnym czasie m 学び始める
|
|
|
|
|
użyczenie do użytkowania f 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die die Urkunde verleihen
|
|
|
学び始める
|
|
jdm. sein Vermögen angedeihen
|
|
|
学び始める
|
|
den Gegenstand verleihen,
|
|
|
Przez umowę użyczenia używający zobowiązuje się zezwolić biorącemu, przez czas oznaczony lub nieoznaczony, na bezpłatne używanie oddanej mu w tym celu rzeczy (art. 710 KC). 学び始める
|
|
Durch den Leihvertrag verpflichtet sich der Verleiher, dem Entleiher auf eine bestimmte oder unbestimmte Zeit den unentgeltlichen Gebrauch einer ihm zu diesem Zweck überlassenen Sache zu gestatten.
|
|
|
działający wstecz z mocą wsteczną 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
ustawa ż wchodzi w życie z mocą wsteczną od 1 stycznia 学び始める
|
|
das Gesetz tritt rückwirkend vom 1. Januar in Kraft
|
|
|
zakaz m działania prawa wstecz 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|