Łacina Wykład lista B

 0    27 フィッシュ    martamotucka
印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat
学び始める
Ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, nie na tym kto zaprzecza
Res iudicata pro veritate accipitur
学び始める
Rzecz osądzona traktowana jest jako prawdziwa
Ius civile vigilantibus scriptum est
学び始める
Prawo cywilne pisane jest dla osób starannych
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
学び始める
Dziecko poczęte traktuje się jak już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść
Error communis facit ius.
学び始める
Powszechny błąd kreuje prawo (= powszechny błąd - w szczególnych wypadkach - może kreować prawo)
Non ex regula ius sumatur, sed ex iure quod est regula fiat.
学び始める
Reguły nie tworzą prawa, lecz się z niego wywodzą
- Regula est quae rem, quae est breviter enarrat
学び始める
Reguła jest tym, co krótko opisuje nam istniejący stan rzeczy.
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis
学び始める
W umowach w sposób milczący zawarte jest to, co odpowiada zwyczajom i obyczajom.
Nemo iudex idoneus in propria causa.
学び始める
Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie
Iudex inhabilis
学び始める
Sędzia wyłączony ze sprawy z mocy ustawy (np. ze względu na pokrewieństwo)
Iudex suspectus
学び始める
Sędzia wyłączany z uwagi na możliwość wystąpienia braku bezstronności
Reformatio in peius iudici appellato non licet. (=Zakaz reformationis in peius)
学び始める
Apelacja wniesiona (jedynie) przez skarżącego nie może mu szkodzić.
Forum rei sitae
学び始める
Sąd właściwy według miejsca położenia przedmiotu sporu.
Lex rei sitae
学び始める
Prawo właściwe według miejsca położenia rzeczy.
Prorogatio fori.
学び始める
Sąd właściwy, wybrany w drodze porozumienia stron (tzw. umowa prorogacyjna)
Lex fori
学び始める
Prawo właściwe według miejsca organu orzekającego (sądu)
Compensatio est debiti et crediti inter se contributio.
学び始める
Potrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długu i wierzytelności
Ne eat iudex ultra petita partium
学び始める
Sędziemu nie wolno wychodzić ponad żądanie
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest.
学び始める
Prywatne umowy nie mogą zmieniać prawa publicznego
Utile per inutile non vitiatur.
学び始める
to, co użyteczne nie doznaje uszczerbku ze strony tego, co nieużyteczne (w odniesieniu do prawa umów - częściowa wadliwość umowy nie pociąga za sobą wadliwości całej umowy)
In conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt.
学び始める
W umowach bardziej uwzględnia się zamiar stron, niż dosłowne brzmienie.
In dubio contra proferentem.
学び始める
W razie wątpliwości (interpretuj) przeciwko temu, kto przygotowywał umowę
Ultra vires
学び始める
Poza zakresem (z przekroczeniem) kompetencji
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere.
学び始める
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione
Negotium claudicans
学び始める
Tzw. czynność prawna „kulejąca” (czynność, której ważność pozostaje "w zawieszeniu")
In integrum restitutio (=restitutio in integrum)
学び始める
Przywrócenie do stanu poprzedniego.
Negotiorum gestio
学び始める
Prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia

コメントを投稿するにはログインする必要があります。