lekcja 6

 0    40 フィッシュ    aktiwoj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
speszony, zmieszany (np. o człowieku), zażenowany
zakłopotany
学び始める
verlegen
betreten
zakłopotany (na przykład, osoba, spojrzenie, śmiech)
kłopotliwy, kłopotliwe, na przykład milczenie
学び始める
betreten (zum Beispiel eine Person, der Blick, das Lächeln)
betreten, (zum Beispiel, ein betretenes Schweigen)
verlegen i betreten są synonimami, np. kłopotliwe milczenie
学び始める
ein verlegenes Schweigen, ein betretenes Schweigen
zmieszać się, peszyć się
Peszę się zawsze, gdy dostaję prezent
学び始める
verlegen werden
Ich werde immer verlegen wenn ich ein Geschenk bekomme
szybko się peszę, szybko jestem zmieszany
Jestem zmieszana, speszona. To mnie peszy, gdy ty coś takiego robisz.
学び始める
Ich werde schnell verlegen
Ich bin verlegen. Es macht mich verlegen, wenn du so was tust
on wiecznie nie ma pieniędzy (to jest zwrot)
学び始める
er ist stets um Geld verlegen
ona zawsze ma jakąś wymówkę (to jest zwrot
wymówka np. kiepska wymówka
学び始める
die ist nie um eine Ausrede verlegen
die Ausrede, z.B. die faule Ausrede
z zażenowaniem
学び始める
verlegen
spoglądać z zakłopotaniem, z zażenowaniem w podłogę
学び始める
verlegen zu Boden sehen
zapanowało kłopotliwe milczenie
学び始める
es herrschte betretenes Schweigen
nieśmiały, nieśmiało
学び始める
schüchtern
plątać, poplątać (na przykład nici)
学び始める
verwirren (zum Beispiel die Fäden)
gmatwać, pogmatwać
rozczochrać, potargać (na przykład włosy
学び始める
verwirren
verwirren, z.B. die Haare
zmieszać
学び始める
verwirren
zmieszać kogoś czymś
学び始める
Jemanden mit etwas verwirren
zmieszany (o osobie)
学び始める
verwirrt (über Person)
rozerwać
学び始める
reißen,
zerreißen
drzeć, rozrywać, rozerwać
学び始める
reißen, riss, gerissen
podarł list na kawałki
学び始める
er riss den Brief in Stücke
podarłam kartkę
学び始める
ich habe den Zettel gerissen
porwać coś w strzępy lub na strzępy
学び始める
etwas in Fetzen reißen
rodzina została rozdzielona - Imperfekt
学び始める
Familie wurde geteilt - Imperfect
wyrywać
学び始める
reißen
wegreißen
wyrywać, wyrwać komuś coś z rąk
学び始める
jemandem etwas aus den Händen reißen
torebka została jej wyrwana z ręki
学び始める
Ihr wurde die Tasche aus der Hand gerissen
wyrwany z kontekstu
kontekst, związek
学び始める
aus dem Zusammenhang gerissen
der Zusammenhang
wyrwać kogoś z zamyślenia
学び始める
Jemanden aus seinen Gedanken reißen
on został wyrwany ze snu
学び始める
er wurde aus dem Schlaf gerissen
nić, nitka, nici
学び始める
der Faden, die Fäden
porywać (w sensie uprowadzać na przykład samolot, dziecko)
on porwał dziecko
学び始める
entführen, entführte, hat entführt, zum Beispiel (das Flugzeug, ein Kind)
er hat das Kind entführt
porywać (w sensie unosić ale też w sensie uczuć) na przykład kapelusz, przedmiot, ale też tłumy, ludzi
学び始める
fortreißen, riss fort, fortgerissen
porwij go
学び始める
reiße ihn fort, oder reiß ihn fort
dom został porwany przez powódź
学び始める
das Haus wurde von der Flut fortgerissen
powódź porwała ze sobą domy i samochody (w preteritum)
学び始める
die Flut riss Häuser und Autos mit sich fort
die Flut hat Häuser und Autos mit sich fortgerissen
dać się porwać powszechnemu entuzjazmowi
entuzjazm, zachwyt, zapał
学び始める
sich von der allgemeinen Begeisterung fortreißen lassen
die Begeisterung
on dał się porwać uczuciom
学び始める
er ließ sich von seinen Gefühlen fortreißen
stopniowo
学び始める
nach und nach
powszechny entuzjazm
学び始める
allgemeine Begeisterung
myśl, ale również pomysł, zamiar
学び始める
der Gedanke, die Gedanken
być zamyślonym
学び始める
ganz in Gedanken sein

コメントを投稿するにはログインする必要があります。