質問 |
答え |
Traveling by car is more convenient than by tram 学び始める
|
|
Jazda samochodem jest wygodniejsza niż tramwajem
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I feel under the weather, can you make me some hot tea? 学び始める
|
|
Źle się czuję, mógłbyś zrobić mi gorącej herbaty?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I'll have to cope with it 学び始める
|
|
Będę musiał sobie z tym poradzić
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I'm in charge of my company 学び始める
|
|
Jestem odpowiedzialny za moją firme
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I should have a checkup once a year 学び始める
|
|
Powinienem raz w roku wykonywać badania kontorolne
|
|
|
I always try to help people who ask me for help 学び始める
|
|
Zawsze staram sie pomagać osobom ktore proszą mnie o pomoc
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
It was not a serious disease 学び始める
|
|
To nie była poważna choroba.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
jak dużo czasu to zajmuje?
|
|
|
UNESCO added the French baguette to the list of cultural heritage. 学び始める
|
|
UNESCO wpisało francuską bagietkę na listę dziedzictwa kulturowego.
|
|
|
The number of bakeries is dropping 学び始める
|
|
Spada liczba tradycyjnych francuskich piekarni
|
|
|
French president Emmanuel Macron visited the French Embassy in the United States last week 学び始める
|
|
Prezydent Francji Emmanuel Macron odwiedził w zeszłym tygodniu ambasadę Francji w Stanach Zjednoczonych
|
|
|
France makes around 16 million baguettes every day 学び始める
|
|
Francja produkuje około 16 mln bagietek każdego dnia.
|
|
|
the French are proud of their product. 学び始める
|
|
Francuzi są dumni ze swojego produktu
|
|
|