Lekja fr. historia o deszczu

 0    15 フィッシュ    janinakinas
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Il fait tres chaud sur la Terre, quand le dieu indra voit le serpant Ahi.
学び始める
Na Ziemi jest bardzo gorąco, gdy bóg Indry widzi węża Ahi.
Celui-ci étire sa tête jusque dans lw ciel pour avaler les nuage qui passent.
学び始める
Wyciąga głowę w niebo, aby połknąć przechodzące chmury.
Ahi a si soif qu'il boit toute l'eau des nuages, voila porquoi il ne tombe plus une goutte de pluie.
学び始める
Ahi jest tak spragniony, że pije całą wodę z chmur, dlatego kropla deszczu już nie spada.
A cause de ce gloutons la Terre entiére meurtde soif!
学び始める
Z powodu tego żarłoczności cała Ziemia umiera z pragnienia!
Cela ne peut pas continuer, décide le jeune dieu.
学び始める
To nie może trwać dalej, decyduje młody bóg.
Je vais libérer les nuages et libérer la pluie.
学び始める
Uwolnię chmury i uwolnię deszcz.
Il prend un arc a sept couleurs et des fleches bizarres, jaunes et tordues. des éclaires
学び始める
Bierze łuk o siedmiu kolorach i dziwacznych, żółtych i pokręconych strzałach. Błyskawica
Puis il saute sur son cheval volant
学び始める
Potem wskakuje na swojego latającego konia
Dans le ciel, il rattrape le serpent tout gonflé d'eau qui se tortille de rir.
学び始める
Na niebie łapie węża, cały spuchnięty wodą, skręca się i śmieje.
Ce june fou croit que j'ai peur de lui, de son drôle et de ses fleches tordues.
学び始める
Ten szalony czerwiec myśli, że się go boję, jego śmieszna twarz i przekręcone strzały.
Mais"ouille" fait Ahi quatre fois en recovant quatre éclairs dans le cou.
学び始める
Ale „ouch” zrobił Ahi cztery razy, zakrywając cztery błyskawice na szyi.
Alors a chaque cri des nuages s'échappent de sagueule ouverte, laissant enfin tomber la pluie.
学び始める
Następnie, z każdym krzykiem, chmury wyłaniają się z ich otwartych twarzy, w końcu pozwalając na opad deszczu.
Qui sont indra et Ahi?
学び始める
Kim są Indra i Ahi?
Que fait Ahi pour ne plus avoir?
学び始める
Czego Ahi nie robi?
ne plus avoir
学び始める
już nie mam

コメントを投稿するにはログインする必要があります。