質問 |
答え |
Piszę ze skargą dotyczącą... 学び始める
|
|
I am writing to complain about...
|
|
|
Piszę do Ciebie w sprawie/w związku z... 学び始める
|
|
i am writing to you regarding/in connection with...
|
|
|
żałuję, że muszę narzekać 学び始める
|
|
i regret that I am obliged to complain about
|
|
|
było zupełnie inaczej niż... 学び始める
|
|
it was compeletely different from...
|
|
|
Uważam, że jest to absolutnie niedopuszczalne 学び始める
|
|
I feel it is absolutely unacceptable
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
niestety nie było tak, jak się spodziewałem 学び始める
|
|
unfortunelly, it was nothing like what I expected
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
jakby to nie było wystarczająco złe 学び始める
|
|
as if that was not bad enough
|
|
|
byłem zszokowany/zaskoczony 学び始める
|
|
|
|
|
ku mojemu zdumieniu/zaskoczeniu 学び始める
|
|
|
|
|
Twoja reklama wprowadzała w błąd 学び始める
|
|
your advertisement was misleading
|
|
|
w ogłoszeniu tak twierdzisz 学び始める
|
|
in your advertisement you state therwise
|
|
|
学び始める
|
|
you failed to mention that
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
uważam, że przysługuje mi częściowy/pełny zwrot pieniędzy. 学び始める
|
|
i believe I am entitled to a partial / full refund.
|
|
|
żądam pełnego zwrotu pieniędzy/natychmiastowego działania/wymiany 学び始める
|
|
i demand a full refund /immediate action / a replacement
|
|
|
Byłbym wdzięczny za natychmiastowe zajęcie się tą sprawą 学び始める
|
|
i would be grateful if you deal with this matter immediately
|
|
|
Byłbym wdzięczny, gdybyśmy mogli rozwiązać tę sprawę jako 学び始める
|
|
i would appreciate it if we could sort this matter out as
|
|
|