Lezione 12 / Unit 4 / i dialogi p. 47 / dialogues: 1 / 2 / 3

 0    46 フィッシュ    ParoleParoleParole
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Trattoria da Mario, dzień dobry!
学び始める
Trattoria da Mario, buongiorno!
Cześć, nazywam się Freddie. Chciałbym zarezerwować stolik dla czterech osób. To jest możliwe?
学び始める
Buongiorno, mi chiamo Freddi. Vorrei prenotare un tavolo per quattro. È Possibile?
Na kiedy?
学び始める
Per quando?
Ach tak, przepraszam! Na dziś około 9.
学び始める
Ah sì, mi scusi! Per questa sera alle 9 circa.
Dla czterech osób... dziś wieczorem o 9...
学び始める
Per quattro persone... questa sera stasera alle 9...
Tak, jest jeszcze miejsce!
学び始める
Sì, c’è ancora posto!
Czy możesz powtórzyć swoje imię?
学び始める
Può repetere il suo nome per favore?
Freddi. W porządku?
学び始める
Freddi. D’accordo allora?
Do zobaczenia później, dzięki.
学び始める
A più tardi, grazie.
Dziękuje Panu. Do zobaczenia wieczorem, panie Freddi.
学び始める
Grazie a lei. A stasera, signor Freddi.
Ten stolik w rogu jest wolny, usiądziemy tutaj?
学び始める
Questo tavolo in angolo è libero, ci mettiamo qui?
Nie, chodź! Tutaj jest za blisko piekarnika!
学び始める
No, dai! Qui è troppo vicino al forno!
Mamo, zjedzmy na zewnątrz, proszę!
学び始める
Mamma, per favore mangiamo fuori!
Tak, masz rację, na zewnątrz jest lepiej! Jest ładny dzień!
学び始める
Sì, hai ragione, è meglio fuori! È una bella giornata!
Dziadek siedzi u szczytu stołu... a ty siedzisz obok babci.
学び始める
Nonno si siede a capotavola... e tu ti siedi vicino a nonna.
Dzień dobry Pani, jest Pani sama?
学び始める
Buongiorno signora, è da sola?
Tak.
学び始める
Sì.
Może Pani usiąść tutaj, przy pierwszym stole. Przyniosę Pani menu.
学び始める
Può accomodarsi qui, al primo tavolo. Le porto il menu.
Dziękuję.
学び始める
Grazie.
lepiej
学び始める
meglio
glowa
学び始める
capo
rozgościć się
学び始める
accomodarsi
samodzielnie
学び始める
da solo
nieść, przynoscić
学び始める
portare
Lezione 12 / Unit 4 / i dialogi p. 47 / dialogue 4
学び始める
Lezione 12 / Unità 4 / e dialoghi p. 47 / dialogo 4
Przepraszam, czy mogę prosić o menu?
学び始める
Scusi, posso avere il menu per favore?
Proszę bardzo proszę pani.
学び始める
Ecco a lei, signora.
Czy mogę zamówić teraz?
学び始める
Posso ordinare subito?
Oczywiście.
学び始める
Certo.
Dziękuję. Co pan poleca?
学び始める
Grazie. Lei che cosa mi consiglia?
Na początek mogę polecić domowe tagliatelle.
学び始める
Come primo, posso consigliare le tagliatelle della casa.
Podawane bez niczego?
学び始める
Come sono?
Ze śmietaną i cukinią.
学び始める
Con panna e zucchine.
O nie, dzięki! Jestem uczulona na śmietanę.
学び始める
Ah, no grazie! Sono allergica alla panna.
Co to są garganelli al ragù?
学び始める
Che cosa sono i garganelli al ragù?
To domowy makaron, bardzo dobry.
学び始める
Sono una pasta fatta in casa, molto buoni.
Tak, lubię domowy makaron... czy da się z sosem pomidorowym?
学び始める
Sì, mi piace la pasta fatta in casa... è possibile al pomodoro?
Wolę nie jeść ragu.
学び始める
Preferisco non mangiare il ragù.
Oczywiście! A na drugie?
学び始める
Certo! E per secondo?
Eskalopka z cytryną jest w porządku.
学び始める
Una scaloppina al limone va bene.
Doskonale. Coś jeszcze?
学び始める
Perfetto. Altro?
To wszystko, dzięki.
学び始める
Va bene così, grazie.
Do picia?
学び始める
Da bere?
Woda gazowana.
学び始める
Acqua gassata.
Wino?
学び始める
Vino?
Nie, dziękuję, nie piję wina.
学び始める
No, grazie non bevo vino.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。