質問 |
答え |
Cześć tato. To jest Carlo, mój przyjaciel. 学び始める
|
|
Ciao papà. Lui è Carlo, un mio amico.
|
|
|
Cześć Karol, bardzo mi miło! Chłopaki, idziemy do baru? 学び始める
|
|
Ciao Carlo, molto piacere! Ragazzi, andiamo al bar?
|
|
|
学び始める
|
|
Avete voglia di prendere qualcosa?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Chce mi się pić. Może jakiś sok owocowy. Łukasz też? 学び始める
|
|
Ho sete. Forse un succo di frutta. Anche tu Luca?
|
|
|
Nie jestem spragniony. Wezmę pizzę, jestem głodny. I kawę. 学び始める
|
|
No, non ho sete. Prendo una pizzetta, ho fame. E un caffè.
|
|
|
A ty, Carlo, nie weźmiesz nic innego? Niejesteś głodny? 学び始める
|
|
E tu Carlo, non prendi altro? Non hai fame?
|
|
|
Nie, dziękuję, panie Aldo, wystarczy. 学び始める
|
|
No grazie, signor Aldo, basta così.
|
|
|
Ale dla mnie natomiast... nie wiem... 学び始める
|
|
Per me invece... non so...
|
|
|
Panie Aldo, mamy bardzo dobry aperitif, na bazie owoców. 学び始める
|
|
Signor Aldo, abbiamo un aperitivo molto buono, a base di frutta.
|
|
|
Tak, ale nie masz mrożonej herbaty? 学び始める
|
|
Sì, ma non avete tè freddo?
|
|
|
Nie, nie dzisiaj, przepraszam 学び始める
|
|
|
|
|
W porządku, w takim razie poproszę domowy aperitif, ale z odrobiną alkoholu poproszę. 学び始める
|
|
Va bene, allora prendo l’aperitivo della casa, ma poco alcolico, per favore.
|
|
|