listy

 0    21 フィッシュ    Grzesiek1gb
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Piszę aby złożyć zażalenie o...
学び始める
I am writing to make a complaint about...
nie mniej jednak...
学び始める
Nevertheless...
Rozmawiałam z przedstawicielem który zapewniał mnie...
学び始める
I spoke with a representative who provided me...
konsekwentnie jeśli nie zdołacie sprostać terminowi ponownie będę musiała żądać pełnego zwrotu kosztów...
学び始める
Consequently if you can not meet the deadline again I will be to demand a full refund...
Kupiłem...
学び始める
I purchased...
oczekuję niezwłocznej odpowiedzi
学び始める
I look for to receiving your prompt reply
w końcu musisz mnie odwiedzić w moim domu
学び始める
Finally you have to visit me in my house
jak tylko zarezerwujesz bilety lotnicze daj mi znać wezmę kilka dni wolnego abyśmy mogli spędzić razem
学び始める
As soon as you book your airline tickets let me know I will take a few days off so that we can spend together
dziękuję za ostatni e-mail. Wspaniale było usłyszeć od ciebie. Jestem bardzo szczęśliwy, że przyjeżdżasz do Polski na dwutygodniowe wakacje.
学び始める
thank you for your last email. It was great to hear from you. I'm very happy that you are coming to Poland for a two-week holiday.
W odniesieniu do Twojej reklamy w piątkowym wydaniu ogłoszeń. Piszę, aby ubiegać się o stanowisko ochroniarza, ponieważ za kilka dni zostanę żołnierzem na emeryturze.
学び始める
With reference to your advertisement in Friday edition of the Anonse. I am writing to apply for the position of bodyguard as I will be retired soldier in a few days.
Byłbym wdzięczny, gdybyście mogli przesłać mi dalsze szczegóły dotyczące warunków pracy.
学び始める
I would be grateful if you could send me futher details about working conditions.
Po pierwsze, chciałbym wiedzieć, ile godzin będę musiał pracować miesięcznie i ile pieniędzy oferuję za godzinę.
学び始める
first, I would you like to know how many hours I would you have to work per month and hae much money is offered per hour.
Jestem dostępny na rozmowę codziennie. Z niecierpliwością czekam na ciebie.
学び始める
I'm available for interview everyday. I look forward to heaving from you.
Bardzo się cieszę ze...
学び始める
I am very glad that...
Daj mi znać jak najszybciej
学び始める
Please let me know as soon as posible
Mam nadzieję, że przyjdziesz, jeśli chcesz, wezmę cię z lotniska.
学び始める
I hope you will come, if you want I will pick you up from the airport.
Piszę, ponieważ chciałbym zaprosić cię na moją imprezę powitalną. Jeśli
学び始める
I am writing because I'd like to invite you to my welcome party. if
Ponadto wszystkie pokoje miały mieć widok na morze, jednak w rzeczywistości moje okna wychodziły na parking.
学び始める
Moreover all the rooms were supposed to have a sea view, However, in fact, my windows looked over a car park.
po drugie, hotel miał zapewnić takie udogodnienia, jak bezpłatny dostęp do Internetu, basen i atrakcyjny plac zabaw.
学び始める
secondly this hotel was supposed to provide facilities such as free internet access swimming pool and attractive playground.
Po pierwsze, twoje ogloszenie obiecuje mi hotel w spokojnej okolicy w pobliżu plaży, podczas gdy hotel znajduje się w centrum miasta na rogu ruchliwej ulicy.
学び始める
First, yours advisement promise me hotel in the quite area near the beach whereas the hotel be situated in the city center on the corner of busy Street.
to, myślę, że powinieneś zapłacić połowę rekompensaty za reklamę wakacyjną za moje rozczarowanie
学び始める
this, I think that you should a half refund holiday ad compensation for my disappointment

コメントを投稿するにはログインする必要があります。