質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
mam nadzieje ze wszystko u ciebie ok 学び始める
|
|
I hope this email finds you well
|
|
|
学び始める
|
|
I am writing with regards to
|
|
|
学び始める
|
|
I am emailing in reference to
|
|
|
w odpowiedzi na Twój e-mail, chciałbym 学び始める
|
|
in replay to your email I would like
|
|
|
Piszę do ciebie w imieniu 学び始める
|
|
I am writing to you on behalf of
|
|
|
学び始める
|
|
I am writing to enquire about
|
|
|
Chciałbym zwrócić uwagę na 学び始める
|
|
I would like to draw your attention to
|
|
|
Piszę, aby wyrazić swoje zaniepokojenie tym faktem 学び始める
|
|
I am writing to Express my concern about the fact that
|
|
|
学び始める
|
|
please find the attached file
|
|
|
学び始める
|
|
please find the attached file
|
|
|
学び始める
|
|
you are urgently requested to
|
|
|
jesteśmy w stanie potwierdzić 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
piszę, aby wyrazić swoje zaniepokojenie tym faktem 学び始める
|
|
i am writing to express my concern about the fact that
|
|
|
Czekam na wiadomość od ciebie 学び始める
|
|
I look forward to hearing from you
|
|
|
jeśli masz jakieś pytania, nie wahaj się ze mną skontaktować 学び始める
|
|
should you have any questions do not hesitate to contact me
|
|
|
mamy nadzieję że uda wam się rozwiązać te kwestie z korzyścią dla nas 学び始める
|
|
we hope you can settle this matter to our satisfaction
|
|
|
proszę przyjąć nasze przeprosiny za opóźnienie 学び始める
|
|
please accept our apologies for the delay
|
|
|