Marcus Aurelius thoughts

 0    28 フィッシュ    bobtymczasowy
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Waste no more time arguing what a good man should be. Be one.
学び始める
Nie trać więcej czasu na spory o to, jakim powinien być dobry człowiek. Po prostu nim bądź.
Dwell on the beauty of life. Watch the stars, and see yourself running with them.
学び始める
Zatrzymaj się nad pięknem życia. Patrz na gwiazdy i zobacz siebie biegnącego razem z nimi.
It is not death that a man should fear, but he should fear never beginning to live.
学び始める
To nie śmierci powinien bać się człowiek, ale tego, że nigdy nie zacznie żyć.
Reject your sense of injury and the injury itself disappears.
学び始める
Odrzuć poczucie krzywdy, a sama krzywda zniknie.
Everything we hear is an opinion, not a fact. Everything we see is a perspective, not the truth.
学び始める
Wszystko, co słyszymy, to opinia, nie fakt. Wszystko, co widzimy, to perspektywa, nie prawda.
The best revenge is to be unlike him who performed the injury.
学び始める
Najlepsza zemsta to nie być takim jak ten, który wyrządził krzywdę.
If it's not right, don't do it. If it's not true, don't say it.
学び始める
If it's not right, don't do it. If it's  英語で
Jeśli to nie jest słuszne, nie rób tego. Jeśli to nie jest prawdziwe, nie mów tego.,
Do every act of your life as if it were your last.
学び始める
Wykonuj każde działanie w swoim życiu, jakby miało być twoim ostatnim.
A man’s worth is no greater than his ambitions.
学び始める
Wartość człowieka nie jest większa niż jego ambicje.
To love only what happens, what was destined. No greater harmony.
学び始める
Kochać tylko to, co się dzieje, co zostało przeznaczone. Nie ma większej harmonii.
The soul becomes dyed with the color of its thoughts.
学び始める
Dusza nabiera barwy swoich myśli.
It is not events that disturb people, it is their judgments concerning them.
学び始める
To nie wydarzenia niepokoją ludzi, ale ich osądy na ich temat.
How much time he saves who does not look to see what his neighbor says or does or thinks.
学び始める
Ileż czasu oszczędza ten, kto nie patrzy, co mówi, robi lub myśli jego sąsiad.
Very little is needed to make a happy life. It is all within yourself, in your way of thinking.
学び始める
Niewiele potrzeba, aby prowadzić szczęśliwe życie. wszystko jest w tobie, w twoim sposobie myślenia.
Receive without pride, let go without attachment.
学び始める
Przyjmuj bez dumy, puszczaj wolno bez przywiązania.
You shouldn't give circumstances the power to rouse anger, for they don’t care at all.
学び始める
Nie powinieneś dawać okolicznościom władzy nad wzbudzaniem gniewu, bo one wcale się tym nie przejmują.
Be tolerant with others and strict with yourself.
学び始める
Bądź tolerancyjny wobec innych, a surowy wobec siebie.
Everything happens as it should, and if you observe carefully, you will find this to be so.
学び始める
Wszystko dzieje się tak, jak powinno, a jeśli będziesz uważnie obserwować, zobaczysz, że tak jest.
Live out your life in truth and justice, tolerant of those who are neither true nor just.
学び始める
Żyj swoim życiem w prawdzie i sprawiedliwości, tolerując tych, którzy nie są ani prawdziwi, ani sprawiedliwi.
Don’t explain your philosophy. Embody it.
学び始める
Nie tłumacz swojej filozofii. Wcielaj ją w życie.
Think of yourself as dead. You have lived your life. Now take what’s left and live it properly.
学び始める
Pomyśl o sobie jak o zmarłym. Przeżyłeś swoje życie. Teraz weź to, co zostało, i żyj właściwie.
Give yourself a gift: the present moment.
学び始める
Podaruj sobie prezent: teraźniejszy moment.
The more we value things outside our control, the less control we have.
学び始める
Im bardziej cenimy rzeczy poza naszą kontrolą, tym mniej kontroli mamy.
Nothing has such power to broaden the mind as the ability to investigate systematically and truly all that comes under thy observation in life.
学び始める
Nic nie ma takiej mocy poszerzania umysłu jak zdolność do systematycznego i prawdziwego badania wszystkiego, co podlega naszej obserwacji w życiu.
It never ceases to amaze me: we all love ourselves more than other people, but care more about their opinions than our own.
学び始める
Zawsze mnie to zadziwia: wszyscy kochamy siebie bardziej niż innych, ale bardziej troszczymy się o ich opinie niż o własne.
A rock is thrown in the air. It loses nothing by coming down.
学び始める
Kamień rzucony w powietrze nic nie traci, kiedy opada na ziemię.
Loss is nothing else but change, and change is Nature’s delight.
学び始める
Utrata to nic innego jak zmiana, a zmiana to radość Natury.
When you arise in the morning, think of what a privilege it is to be alive, to think, to enjoy, to love.
学び始める
Kiedy wstajesz rano, pomyśl, jakim przywilejem jest żyć, myśleć, cieszyć się i kochać.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。