Miłosz

 0    50 フィッシュ    monibernatek
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Byłeś częstym gościem w tym hotelu
学び始める
Sie waren häufiger Gast in diesem Hotel
Proszę się dogadać
学び始める
Einigen Sie sich
Wynajem na zwykłych warunkach
学び始める
Zu den üblichen Konditionen vermieten
Za dodatkową opłatą
学び始める
gegen einen Aufpreis
klient biznesowy
学び始める
der Geschäftskunde
umówić się na spotkanie
学び始める
einen Termin ausmachen
Oryginalna data
学び始める
Der ursprüngliche Termin
zwołać spotkanie
学び始める
Sitzung ansetzen
chęć do + D, gotowość do
学び始める
die Bereitschaft zu + D
usługa w zamian
学び始める
die Gegenleistung
Zmiana krótkoterminowa, zmiana w krótkim czasie
学び始める
Kurzfristige Änderung
lunch roboczy
学び始める
das Arbeitsessen
przygotuj się na typowe sytuacje konwersacyjne
学び始める
auf typische Gesprächssituationen vorbereiten
Osoba, z którą rozmawiasz, nie jest widoczna na telefonie
学び始める
Am Telefon ist der Gesprächspartner nicht zu sehen
Luise Grangl przy telefonie
学び始める
Luise Grangl am Apparat
Czy mógłbyś mu powiedzieć, żeby oddzwonił do mnie dzisiaj?
学び始める
Könnten Sie ihm bitte sagen, dass er mich heute noch zurückrufen soll?
Cześć, tu Maas. Czy mógłbym rozmawiać z panem Voltą?
学び始める
Guten Tag, hier ist Maas. Könnte ich bitte Herrn Volta sprechen?
być na miejscu (w pracy)
学び始める
am Platz sein
Nie mam uprawnień do przekazywania tych informacji
学び始める
Es ist mir nicht gestattet, diese Information weiterzugeben
pozwolisz, że zapalę
学び始める
gestatten Sie[, dass ich rauche]?
dziadek przekazał całą swoją wiedzę wnukowi
学び始める
der Großvater hat sein ganzes Wissen an seinen Enkel weitergegeben
Będę Cię na bieżąco informować.
学び始める
Ich halte Sie auf dem Laufenden.
Pani May nie może w tej chwili uczestniczyć w spotkaniu.
学び始める
Frau May ist im Moment verhindert.
Wybrałeś zły numer.
学び始める
Sie haben sich verwählt.
Nie może teraz rozmawiać ze względu na inne ważne sprawy.
学び始める
Sie kann gerade wegen anderer wichtiger Dinge nicht sprechen.
Dział sprzedaży
学び始める
Vertriebsabteilung
odebrać połączenie telefoniczne
学び始める
ein Telefongespräch annehmen
kazać, żeby ktoś powtórzył imię
学び始める
sich den Namen wiederholen lassen
Czy mógłbyś powtórzyć swoje imię jeszcze raz? Połączenie jest bardzo słabe.
学び始める
Könnten Sie Ihren Namen noch einmal wiederholen, die Verbindung ist sehr schlecht.
zapytaj o sprawę
学び始める
nach dem Anliegen fragen
Z kim chcesz rozmawiać?
学び始める
Mit wem möchten Sie sprechen?
poproś osobę o telefon, prosić o połączenie z osobą przez telefon
学び始める
eine Person am Telefon verlangen
Czy mógłby Pan/Pani połączyć mnie z panem/panią Stirnerem?
学び始める
Könnten/Würden Sie mich mit Herrn/Frau Stirner verbinden?
Proszę pozostać na linii
学び始める
Bleiben Sie bitte dran
Akceptowanie rozmowy telefonicznej za pośrednictwem mediatora
学び始める
Ein vermitteltes Gespräch entgegennehmen
dziękuję za mediację
学び始める
für die Vermittlung danken
rozpocznij rozmowę z osobą, którą poleciłeś
学び始める
das Gespräch mit der vermittelten Person beginnen
rozpocząć rozmowę z osobą, do której zostałem/łam przekierowany/a
学び始める
Das Gespräch mit der vermittelten Person beginnen”
Chciałem zapytać czy/jak...
学び始める
Ich wollte mich danach erkundigen, ob/wie...
Dzwonię w sprawie problemu z
学び始める
Ich rufe an wegen des Problems mit
Czy otrzymałeś moją wiadomość tekstową?
学び始める
Haben Sie meine SMS erhalten?
Chodzi o
学び始める
Es geht um Folgendes:
Jak się masz? Nie rozmawialiśmy ze sobą od dłuższego czasu.
学び始める
Wie geht es Ihnen? Wir haben ja schon lange nicht mehr miteinander gesprochen.
Notatki ze spotkania wyślę Ci później faksem.
学び始める
Ich schicke Ihnen meine Gesprächsnotizen später auch noch mal per Fax.
Sprawdzę to i dam ci znać.
学び始める
Ich prüfe das und melde mich dann wieder bei Ihnen.
Zajmę się tym za chwilę.
学び始める
Ich kümmere mich gleich darum.
Zapisz wyniki rozmowy
学び始める
Ergebnisse des Gesprächs festhalten
Możemy zatem podsumować:...
学び始める
Wir können also festhalten:...
Uzgodnijmy to zatem w ten sposób
学び始める
Verbleiben wir also folgendermaßen:
Nie ma za co. Jeśli masz więcej pytań, zadzwoń ponownie!
学び始める
Gern geschehen. Falls Sie noch weitere Fragen haben, rufen Sie bitte wieder an!

コメントを投稿するにはログインする必要があります。