質問 |
答え |
MÁS VALE MALO CONOCIDO QUE BUENO POR CONOCER 学び始める
|
|
lepsze znane zło niż nieznane dobro
|
|
|
学び始める
|
|
kto nie prosi nie dostaje
|
|
|
MAL DE MUCHOS CONSUELO DE TONTOS 学び始める
|
|
cudze cierpienie nie jest pociechą
|
|
|
ESTAR A LAS DURAS Y A LAS MADURAS 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
AQUÍ PAZ Y DESPUÉS GLORIA 学び始める
|
|
|
|
|
MIENTRAS HAY VIDA, HAY ESPERANZA 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
PORQUE DONDE LAS DAN LAS TOMAN 学び始める
|
|
odpłacać tą samą monetą; jak Kuba Bogu tak Bóg Kubie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
EN EL PAÍS DE LOS CIEGOS, EL TUERTO ES EL REY 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
sprawy potoczyłyby się inaczej
|
|
|
学び始める
|
|
wykręcać się; wymigać się
|
|
|
学び始める
|
|
utrzymywac się na powierzchni
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
SE COGE ANTES A UN MENTIROSO QUE A UN COJO 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
LA AVARICIA ROMPE EL SACO 学び始める
|
|
chciwość zaślepia; chytry dwa razy traci
|
|
|
QUIEN A BUEN ÁRBOL SE ARRIMA, BUENA SOMBRA LE COBIJA 学び始める
|
|
kto z kim przestaje taki się staje
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
DIOS APRIETA PERO NO AHOGA 学び始める
|
|
nigdy nie jest tak źle by nie mogło być gorzej
|
|
|
GENIO Y FIGURA HASTA LA SEPULTURA 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
kawał czegoś [np. kawał niezłego auta]
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
być równym/zajebistym gościem
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
zrobić sobie rundkę [autem itd]
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
QUIEN ALGO QUIERE ALGO LE CUESTA 学び始める
|
|
chciałeś panią to rób na nią;
|
|
|
学び始める
|
|
być luzakiem, śmieszkiem; estar: napalonym
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
cada uno en su casa y Dios en la de todos 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
rób swoje, co do ciebie należy
|
|
|
TIRAR PIEDRAS CONTRA/SOBRE su PROPIO TEJADO 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
wkupić się gdzieś, osiągnąć coś hajsem
|
|
|
学び始める
|
|
A kto cię pytał o zdanie/
|
|
|