質問 |
答え |
Me dijiste que ya no fumabas, pero veo que has vuelto a las andadas 学び始める
|
|
volver a caer en un vicio o mala costumbre que ya se había abandonado
|
|
|
Nos dejaron entrar po la cara porque uno de los organizadores es vecino nuestro. 学び始める
|
|
sin esfuerzo, sin coste alguno
|
|
|
Desde pequeño quería ser médico y, al final, salió con la suya. 学び始める
|
|
hacer su voluntad contra el deseo de los demás
|
|
|
Es mi escritor favorito, pero en cuanto a publicar su nueva novela se hace de rogar. 学び始める
|
|
demorar en hacer o realizar algo que otro pide
|
|
|
En aquella ocasión se aprobaron las nuevas normas del colegio porque el director no dio su brazo a torcer. 学び始める
|
|
mantenerse firme en una opinión o en una decisión.
|
|
|
Es una revista muy seria y cuando vi el artículo que me comentaste pensé que no pegaba ni con cola. 学び始める
|
|
desentonar, ser incongruente; no ser adecuado o conveniente una cosa en relación con otra
|
|
|
No me pidas que lo deje. Cuando me empeño en algo tengo que sacarlo adelante como sea. 学び始める
|
|
|
|
|
como quien no quiere la cosa María dijo, como quien no quiere la cosa, que ya no salía con Marcos. 学び始める
|
|
sin darle importancia a algo, con aire despreocupado
|
|
|
La verdad se sabrá, seguro. A la larga acabará saliendo todo a la luz. 学び始める
|
|
|
|
|
¿Que si se notan los cambios con el nuevo jefe? Por lo pronto, más horas por el mismo sueldo. ¿Te parece poco cambio? 学び始める
|
|
|
|
|
Estoy seguro de que terminaremos a tiempo el trabajo. Es cuestión de paciencia y de que todos arrimemos el hombro. 学び始める
|
|
|
|
|
Luisa no me ha aclarado nada. Cada vez que le preguntaba algo se salía por la tangente. 学び始める
|
|
divagar; intentar evitar responder a una pregunta directa hablando sobre otra cosa, no relacionada
|
|
|
No sé que opinarán los demás, pero a mí el nuevo horario me viene de perlas. 学び始める
|
|
|
|
|
En esta situación tienes que actuar sin miramientos. De otra forma no vas a consegiur nada. 学び始める
|
|
|
|
|
El traje estaba dado de sí y por eso mi hermana no lo quiso llevar a la ceremonia. 学び始める
|
|
extenderse, ensancharse, hacerse más grande (sobre una prenda de vestir)
|
|
|
Fuimos a comer con los Gonzalez haciendo de tripas corazón. 学び始める
|
|
esforzarse para vencer el miedo, asco o disgusto que produce una cosa
|
|
|
El negocio de Juan va viento en popa, estoy segura de que su empresa tendrá mucho éxito. 学び始める
|
|
sin problemas, prósperamente
|
|
|
Un día, cuando era estudiante, perdí los papeles en clase con un profesor; ahora me arrepiento muchísimo. 学び始める
|
|
perder los nervios, excederse en palabras, perder los estribos, pasarse de los límites
|
|
|
En realidad, creo que cuando me dijo lo de Sara estaba quedándose conmigo. 学び始める
|
|
burlarse de alguien engañándole
|
|
|
Estábamos en plena reunión y, de buenas a primeras, la directora empezó con el tema de la subida de impuestos. 学び始める
|
|
|
|
|
Este fin de semana iremos a marchas forzadas si queremos llegar a tiempo. 学び始める
|
|
con urgencia, sin detenerse, muy deprisa y con un ritmo muy intenso
|
|
|
Al escuchar la noticia se cogió una pataleta y no supimos de él hasta horas después. 学び始める
|
|
enfadarse mucho manifestándolo violentamente
|
|
|
Cualquier rincón es bueno para echar una cabezadita durante las horas de espera. 学び始める
|
|
descansar un poco, echar una pequeña siesta
|
|
|
Llegamos al aeropuerto a las tres y a duras penas cogimos el avión. 学び始める
|
|
|
|
|
tomar cartas en el asunto La situación familiar hizo que mi abuelo tomara cartas en el asunto en aquella época. 学び始める
|
|
intervenir activamente en una situación
|
|
|
Juan le dijo una y mil veces que tenía que hacerlo y ella hizo caso omiso. 学び始める
|
|
|
|
|
Desde que Antonio se fue a Brasil, Ana se desentendió del negocio. 学び始める
|
|
no tomar parte, no ocuparse o no intervenir en algo; desinteresarse, desvincularse
|
|
|
Últimamente Juan siempre está a dos velas, y eso que le doy buenos consejos para evitarlo. 学び始める
|
|
|
|
|
En las elecciones, el más fuerte siempre se lleva el gato al agua. 学び始める
|
|
|
|
|
El otro día Bea me dio la tabarra con sus historias de siempre. 学び始める
|
|
molestar, fastidiar, aburrir a una persona
|
|
|
Todo lo que Ana había planeado le salió rana. ¡Pobrecita! 学び始める
|
|
decepcionar, no resultar del modo que se esperaba, salir mal
|
|
|
poner las cartas boca arriba Despúes de tres horas de discusión, todos pusieron las cartas boca arriba. 学び始める
|
|
sacar a la luz un propósito u opinión que se guardaba oculto; descubrir sus intenciones
|
|
|
Se lo expliqué todo claramente, pero él se hizo sueco. 学び始める
|
|
fingir que no se comprende, no escuchar
|
|
|
Luis terminó los deberes a regañadientes y se marchó. 学び始める
|
|
|
|
|
A Juan este fin de semana no creo que lo veamos. Está de mudanza. 学び始める
|
|
|
|
|
Siempre que hablamos de esa empresa trae a colación el asunto de la estafa inmobiliaria. 学び始める
|
|
mencionar algo relacionado con el tema de conversación
|
|
|
La siguiente questión que tenemos que debatir sin dilación es el aumento de salario. 学び始める
|
|
seguidamente, sin retraso
|
|
|
sacar a alguien de sus casillas Hablar de ese tema me saca de mis casillas. No vuelvas a mencionarlo. 学び始める
|
|
hacer perder la paciencia o enfadar a una persona
|
|
|
Estuve toda la tarde de palique con la vecina. 学び始める
|
|
|
|
|
Nada de invitar tú, esto lo pagamos a escote. 学び始める
|
|
pagando cada persona la parte que le corresponde en un gasto común
|
|
|
Esta aula está de bote en bote, es mejor si vamos a otra. 学び始める
|
|
|
|
|
1. El libro que quería comprar está agotado. 2. Despúes del partido de futbol los chicos estaban agotados. 学び始める
|
|
1. no quedar, estar acabado, gastado, consumido 2. estar muy cansado, fatigado
|
|
|
No podemos decir nada sobre el resultado de concurso, antes tenemos que cambiar impresiones. 学び始める
|
|
|
|
|
Me dijo que no me preocupara, que todo iba a salir a pedir de boca. 学び始める
|
|
|
|
|
Ya sé que lo he hecho bien, pero no me lo eches en cara. 学び始める
|
|
|
|
|
No lo conozco de nada pero su cara me suena. 学び始める
|
|
ser familiar, resultar conocido de manera imprecisa
|
|
|
Está en la edad del pavo y no hay quien lo aguante. 学び始める
|
|
período entre la niñez y la adolescencia
|
|
|
Esto no lo tengo en cuenta, pero que sea la última vez, ¿vale? 学び始める
|
|
considerar importante y digno de atención
|
|
|
Le falta algo... Dale vueltas, que seguro que lo consigues. 学び始める
|
|
pensar o reflexionar constantemente sobre algo
|
|
|
Cambió de tercio, dejó los estudios y abrió una tienda de ropa. 学び始める
|
|
cambiar de una cosa a otra
|
|
|
caer (algo) por su propio peso Que la Tierra es redonda es una afirmación que cae por su propio peso. 学び始める
|
|
|
|
|
Esta pintura da el pego, parece auténtica pero es una falsificación. 学び始める
|
|
parecer algo lo que no es
|
|
|
Por fin Microsoft dió en el clavo en cuanto a seguridad! 学び始める
|
|
atinar, acertar plenamente; dar en la tecla (trafić w sedno)
|
|
|
meter/poner el dedo en la llaga Por tu cara creo que he puesto el dedo en la llaga. 学び始める
|
|
dar con el punto clave o más conflictivo de un asunto Por ejemplo, si alguien acaba de divorciarse pues hablarle de ello es meter el dedo en la llaga.
|
|
|
Juan es un vago. No da ni clavo. 学び始める
|
|
no trabajar ni hacer nada
|
|
|
Mi hermano menor es un clavo. Estoy harto de él. 学び始める
|
|
ser algo o alguien muy molesto, fastidioso o aburrido
|
|
|
El sindicato hizo hincapié en la precariedad del empleo. 学び始める
|
|
subrayar, resaltar, poner el acento en
|
|
|
hacer correr ríos de tinta La noticia hizo correr ríos de tinta. 学び始める
|
|
expresión que se utiliza para indicar que un asunto dará lugar a muchos comentarios escritos, porque provoca un gran interés
|
|
|
cubrir o guardar las espaldas Espero que cuando te pregunten por mí, me cubras las espaldas. 学び始める
|
|
|
|
|
En mi fiesta de cumpleaños Jaime se emborrachó y dio la nota. 学び始める
|
|
llamar la atención diciendo o haciendo algo inadecuado o inconveniente
|
|
|
Mi padre está que trina porque no he aprobado el examen de fin de año. 学び始める
|
|
|
|
|
Estuvo en el candelero varias semanas gracias a los amores con Britney Spears. 学び始める
|
|
|
|
|
Le gusta hacer alarde de su alto CI. 学び始める
|
|
presumir de algo, jactarse, vanagloriarse, hacer una demostración exagerada de algo
|
|
|
Parece que las canciones de este disco han sido elegidas sin ton ni son. 学び始める
|
|
sin razón, sin justificación, sin motivo
|
|
|
Reprodujeron sus palabras al pie de la letra. 学び始める
|
|
|
|
|
La espera del diagnóstico médico lo tenía en vilo. 学び始める
|
|
con inquietud y falta de tranquilidad; sobre ascuas
|
|
|
Se nos estropeó el coche y hemos conseguido llegar a trancas y barrancas. 学び始める
|
|
con grandes dificultades y apuros; superando muchos obstáculos
|
|
|
Lo suspenderá porque no da ni golpe. 学び始める
|
|
|
|
|
Conmigo no te perderás, conozco esta ciudad al dedillo. 学び始める
|
|
|
|
|
No se puede ir de excursión a la montaña a la buena de Dios. 学び始める
|
|
de manera improvisada, sin preparación
|
|
|
1. El campeón iba llevado por el público en volandas. 2. No te preocupes, lo compro y lo traigo en volandas: en diez minutos lo tendrás aquí. 学び始める
|
|
1. por el aire y sin tocar el suelo 2. rápidamente, en un tiempo muy breve
|
|
|
Creo que el primer ministro ha actuado de buena fe impidiéndo la manifestación. 学び始める
|
|
|
|
|
No sabemos a ciencia cierta si el accidente se produjo por error del piloto. 学び始める
|
|
|
|
|
Te dije que este profesor era un cabeza cuadrada. No se puede discutir con él. 学び始める
|
|
persona de mentalidad poco flexible, que no suele cambiar de opinión
|
|
|
Voy a revisar mi trabajo: no quiero que me quede ningún cabo suelto. 学び始める
|
|
circunstancia imprevista o que ha quedado sin resolver, aspecto inconexo
|
|
|
La mayor parte de los estudiantes estaba en la inopia durande la conferencia del famoso profesor norteamericano. 学び始める
|
|
no enterarse de nada, estar distraído
|
|
|
Le ha venido al pelo que te hayas matriculado en su escuela de idiomas. Le faltaba una persona para formar un grupo de nivel avanzado. 学び始める
|
|
venir a la medida de lo deseado
|
|
|
En el examen de ayer no di ni una. 学び始める
|
|
equivocarse, no contestar nada bien
|
|
|
tener la cabeza sobre los hombros La persona encargada del proyecto tendrá que tener la cabeza sobre los hombros. 学び始める
|
|
tener la cabeza en su sitio, ser sensato
|
|
|
Voy a llevar el impermeable, por si las moscas. 学び始める
|
|
|
|
|
Tenemos que cumplir el contrato a rajatabla. 学び始める
|
|
rigurosamente; sin contemplaciones, cueste lo que cueste
|
|
|
¿Qué pasa? Me estas mirando como si fuera un bicho raro. 学び始める
|
|
ser una persona extraña, de carácter o costumbres raras
|
|
|
Los tomates de la frutería de al lado son de pata negra. 学び始める
|
|
|
|
|
Cuando acabó la mundanza estaba hecho unos zorros. 学び始める
|
|
tener el aspecto de estar muy cansado, destrozado
|
|
|
Mi madre siempre dice que la vida no es un camino de rosas. 学び始める
|
|
ser un proceso fácil, sin obstáculos ni invconvenientes
|
|
|
ser una cabeza de chorlito No seas un cabeza de chorlito, piensa un poco antes de contestar. 学び始める
|
|
ser una persona de poco juicio, que piensa poco
|
|
|
Tengo que tomar algo para matar el gusanillo. 学び始める
|
|
calmar el hambre momentáneamente
|
|
|
Ell proyecto se llevó a cabo contra viento y marea. 学び始める
|
|
arrostrando inconvenientes, haciendo frente a las dificultades
|
|
|
María es como un témpano, nunca manifiesta muestras de cariño. 学び始める
|
|
|
|
|
Me parece que Andrés es la oveja negra de su familia. 学び始める
|
|
ser persona que, en una familia o colectividad, difiere desfavorablemente de las demás, es un oprobio
|
|
|
No hace falta ser un lince para solucionar este problema. 学び始める
|
|
ser una persona astuta, aguda
|
|
|
No estoy en condiciones de pagar la casa a tocateja. 学び始める
|
|
en dinero contante, sin dilación en el pago, con dinero en mano, en efectivo
|
|
|
Para montar un negocio necesitamos una subvención a fondo perdido. 学び始める
|
|
sin devolución del capital
|
|
|
Los problemas en el trabajo me traen de cabeza. 学び始める
|
|
|
|
|
Le he dicho un montón de veces que no vaya por este barrio tan peligroso, pero ella sigue en su trece. 学び始める
|
|
mantener su opinion, obstinarse en una cosa
|
|
|
Los últimos informes demuestran que el negocio ha salido a flote. 学び始める
|
|
recuperarse, salir de un apuro
|
|
|
Penelope Cruz está de miedo en la última pelicula de Woody Allen. 学び始める
|
|
|
|
|
Hoy en día es imposible encontrar un buen trabajo sin tener enchufe. 学び始める
|
|
tener buenas influencias o amistades
|
|
|
Los miembros del comité administrativo han sido nombrados a dedo. 学び始める
|
|
|
|
|