質問 |
答え |
twierdzić, utrzymywać, domagać się On utrzymywał, że nie było go tam zeszłej nocy 学び始める
|
|
Claim, say, maintain demand He claimed he wasn’t there last night
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy masz jakieś rodzeństwo? 学び始める
|
|
do you have any sibilings?
|
|
|
Nie zakładaj, że ona Cię nie lubi; zapytaj ją 学び始める
|
|
don’t assume that she dosen’t like you; ask her
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Z jej pomocą pospiesznie ruszyli w stronę drzwi. 学び始める
|
|
With her help, they hurriedly worked their way toward the door
|
|
|
spaczony, wypaczony, zwichrowany To doświadczenie sprawi, że wszystkie z nich wypaczą się w taki czy inny sposób 学び始める
|
|
This experince was going to leave all of them warped in one way or anorher
|
|
|
Potrzebuję wielofunkcyjnego urządzenia kuchennego 学び始める
|
|
I need an all-round kitchen applince
|
|
|
Zanim tu dotarliśmy, i tak to zaklepałem 学び始める
|
|
Before we got here, I’d called dibs on it away
|
|
|
Po dwóch tych książkach wszystko może być do zdobycia 学び始める
|
|
after those two book, everything may be up for grabs
|
|
|
udogodnienia, wyposażenie Mamy także nowoczesne udogodnienia, np. windę 学び始める
|
|
We’ve got modern amenities like the elevator
|
|
|
Następnie wykupiła hipotekę na dom, który bank przejął w 1945 r. 学び始める
|
|
She then took out a mortage on the house which was taken by the bank in 1945
|
|
|
Dodajemy nasze pieniądze do kredytu bankowego w wysokości 1 procenta 学び始める
|
|
We add our money into the bank loan, at 1 procent
|
|
|
Spłacam swój samochód w ratach 学び始める
|
|
pay it off in installments I’m paying my car off in installments
|
|
|
Powiedziałem mu więc, żeby wyszedł i przyjmował lokatorów, żeby zarabiać pieniądze 学び始める
|
|
So I Told him to leave and took in lodgers to make money
|
|
|
Nasz czyns jest niski, ale nadal musimy płacić za media 学び始める
|
|
utilities (electricity, gas) Our rent is low, but we still need to pay the utilities
|
|
|
Ona pobiegła w górę klatki schodowej 学び始める
|
|
|
|
|
Ten sklep ma 500 metrów kwadratowych 学び始める
|
|
The store has 500 squre meters
|
|
|
wejście, klatka w domu, podjazd 学び始める
|
|
It’s the third entrance from the left
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ludzie rzadko żyją 100 lat 学び始める
|
|
IT is uncommon for people to live over 100 years old
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
to była tylko niewinna zabawa 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
dosen’t revolve around us
|
|
|
On napisał tylko jedną dobrą piosenkę, więc jest artystą jednego przeboju 学び始める
|
|
He wrote only one good song, so he is a one-hit wonder
|
|
|
Pieniądze jej nie zmieniły; wciąż jesy skromna i ucziwa 学び始める
|
|
Money hasn’t changed her; She’s still modest and honest
|
|
|
Zgubiliśmy się na jakimś pustkowiu 学び始める
|
|
We got lost in some wilderness
|
|
|
Preferuję zostawić przeszłość za sobą 学び始める
|
|
I prefer put the past behind
|
|
|
Tutaj wszyscy uważają, że jestem za mały, żeby coś osiągnąć 学び始める
|
|
Everybody around here thinks I’m too small to accomplish anything
|
|
|
Jeśli jakiś technologiczny wyczyn jest możliwy, człowiek go dokona 学び始める
|
|
If a technological feat is possible, man will do it
|
|
|
Chcemy sprawdzić kilku zagranicznych dostawców 学び始める
|
|
We wantbto check out some overseas suppliers
|
|
|
学び始める
|
|
She cursed under her breath
|
|
|
To bardzo duża społeczność 学び始める
|
|
It’s a very large community
|
|
|
Jest najlepszym prawnikiem w Powiecie 学び始める
|
|
You are the best lawyer in the county
|
|
|
Od zmiany pierwsza litera oznacza nowe województwo 学び始める
|
|
Since the change, the first letter denotes the new voivodeship
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To jest dalej testowane, ponieważ więcej turystów kupuje stare miasta i wioski, a nie tylko nadmorskie kurorty 学び始める
|
|
It is being tested further as more visitors buy into the old towns and villages, instead of just coastal resorts
|
|
|
Nie było jasne, co spowodowało dzisiejsze zamieszki 学び始める
|
|
It was not clear what set off the rioting today
|
|
|
学び始める
|
|
He was often looted and lost of money
|
|
|
On posiada gruntowną wiedzę o samochodach i mechanice 学び始める
|
|
He has a profound knowledge of cars and mechanics
|
|
|
学び始める
|
|
It was a tremendous mistake
|
|
|
学び始める
|
|
He is pleased with his exam results
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jego plany podboju nigdy nie zostały urzeczywistnione 学び始める
|
|
His plans of conquest never necamr reality
|
|
|
Zniosłam wiele bólu podczas tych ostatnich kilku lat 学び始める
|
|
I endured a lot of pain during those last few years
|
|
|
学び始める
|
|
And watching the quick death of a loved one was beyond description
|
|
|
To jedynie małe zadrapanie 学び始める
|
|
It’s merely a small scratch
|
|
|
ona też nalegała, żeby przyjść 学び始める
|
|
She inisted in coming too
|
|
|
Przestań się przechwalać, nie jesteś taki wyjątkowy 学び始める
|
|
Stop boasting, you are not that special
|
|
|
Wydaje się, że miałeś o wiele bardziej malowniczy niż ja 学び始める
|
|
You seem to have had much more picturesque than me
|
|
|
Widok zapierał dech w piersiach 学び始める
|
|
The view was breathtaking
|
|
|
Pogoda była naprawdę zachwycająca 学び始める
|
|
The weather was truly delightful
|
|
|
Nic nie działa lepiej niż nadanie rachunku ciepłego imienia 学び始める
|
|
Nothing works better than giving a bill a heartwaeming first name
|
|
|
Aby się czegoś nauczyć, abyś mógł to zapamiętać 学び始める
|
|
To learn something so that you can remember it
|
|
|
To jest społeczeństwo niewykształcone - ponad 90% nie potrafi czytać 学び始める
|
|
It is an uneducated society - over 90% of the people cannot read
|
|
|
Ona dba o dom, ale zaniedbuje ogród 学び始める
|
|
She takes care of the house but she neglects the garden
|
|
|
On próbował oszukać swoich pracowników i zatrzymać całe pieniądze dla siebie 学び始める
|
|
I tried to cheat his workers and keep all the money for himself
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Każdy znalazł sposób na zanurzenie się w życiu politycznym 学び始める
|
|
Each has found a way to keep immersed his political life
|
|
|
Przeciętny wynik to 77 punktów 学び始める
|
|
The average score is 77 pts
|
|
|
Po roku w Hiszpanii, on był biegły w hiszpańskim 学び始める
|
|
After a year in Spain he was fluent in Spanish
|
|
|
złapać język(naturalnie bez nauki) Łatwiej jest nauczyć się języka przebywając wśród Anglików 学び始める
|
|
It’s easier to pick up English when among Englishmen
|
|
|
Jak sobie radzisz? Wydaje mi się, że w miarę 学び始める
|
|
How do you get by? I guess I manage
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wsiadać na pokład promu / samolotu Nie mieliśmy o niej danych, więc weszli na pokład 学び始める
|
|
We had no record of her, so they went aboard
|
|
|
Czy angielski jest twoim językiem ojczystym? Mówisz nim tak płynnie! 学び始める
|
|
Is English your native language? You speak it sofluenty!
|
|
|
Zrozumiałem jego zachowanie, on jest babiarze 学び始める
|
|
I figured him out, he’s a womnizer
|
|
|
główną funkcją kursu jest służenie tym członkom z dodatkowymi umiejętnościami 学び始める
|
|
The course’s main function is to serve those members with additional skills
|
|
|
Nie wszyscy moi uczniowe są pilni 学び始める
|
|
Not all my students are diligent
|
|
|
Brak pieniędzy jest jego największym problemem 学び始める
|
|
Lack of money is his biggest problem
|
|
|
niedostateczny, niewystarczający Sytuacja jest bardzo niezadowalająca 学び始める
|
|
The situation is very unsatisfactory
|
|
|
Jestem niedoskonały i chcę być bardziej do niego podobny 学び始める
|
|
I am imperfect and want to be more like him
|
|
|
学び始める
|
|
look it up in a dictionary
|
|
|
学び始める
|
|
key employees may feel insecure and choose to leave your business
|
|
|
Po roku spędzonym w Hiszpanii biegle władał językiem hiszpańskim 学び始める
|
|
After a year in Spain he was fluent in Spanish
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Byłem biegły w swojej pracy, więc mieliśmy dobre relacje 学び始める
|
|
I was proficient at my job, so we had a good relationship
|
|
|
Pacjentowi zaplanowano operację na górny odcinek kręgosłupa 学び始める
|
|
The patient was scheduled for sugery of the upper spine
|
|
|
Czas trwanie misji: Pięć dni, 11 godzin i siedem minut 学び始める
|
|
Duration of mission: five days, 11 hours and seven minutes
|
|
|
On utonąłby, gdyby nie miał kamizelki ratunkowej 学び始める
|
|
He would have drowned if he had a life jacket
|
|
|
Matka często z nami rozmawiała podczas robótek ręcznych 学び始める
|
|
We mother talked to us often while we did our needlework
|
|
|
Chciałbym wyrazić swoje najwyższe uznanie Panu Smith 学び始める
|
|
I would like to express my deep apprection to Mr Smith
|
|
|
Kobiety wyglądają na oszołomione i mówią, że nie wiedziała 学び始める
|
|
The women looks stunned and says ahe did not know
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie znałem waszych rodziców poza znajomym kiwaniem głową 学び始める
|
|
I didn’t not know your parents beyond a nodding acquaintance
|
|
|
ścisły związek/bliskie relacje Ale pieniądze były tylko niewielką częścią bliskiego związku 学び始める
|
|
But money was only a small part of the close relationship
|
|
|
z róznicą jednego pokolenia Był także drugim kuzynem z róznicą jednego pokolenia Waszyngtonów ze strony ojca 学び始める
|
|
He was also a second cousin once removed of Washington’s on his father’s side
|
|
|
Niewiele mi wiadomo o noich korzeniach rodzinnych, ale słyszałem kuedyś, że nasze nazwisko jest niemieckiego pochodzenia 学び始める
|
|
I don’t know my family roots too much, but I’ve once heard our family name is of German origin
|
|
|
Jeśli moje imię się pojawi w rozmowie, proszę, postaraj się znienić temat 学び始める
|
|
If my name comes up in the conversation, please try to change the subject
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jeszcze tego nie ustaliliśmy 学び始める
|
|
We haven’t determined this yet
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Osoba niecierpliwa nie lubi czekać 学び始める
|
|
An impatient person dosen’t like to wait
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
przybrany dom/rodzina zastępcza W ciągu miesiąca dziewczyna poszła do domu dziecka 学び始める
|
|
Within a month, the girl went to a foster home
|
|
|
dom dziecka / sierociniec Zatrzymał się w domu dziecka, aby zająć się chorym dzieckiem 学び始める
|
|
He stopped at an orphange to take care of a sick child
|
|
|
Będąc sierotą, musiałem nauczyć się dbać o siebir już za młodu 学び始める
|
|
Being an orphan I learnt to protect myself from an early age
|
|
|
dalsza rodzina, rodzina wielopokoleniowa Mieszkamy w tym domu jako rodzina wielopkoleniowa 学び始める
|
|
We live in this house as an extended family
|
|
|
On spojrzał na swoją małżonkę 学び始める
|
|
|
|
|
Większość ludzi, którzy tutaj przychodzą, jest heteroseksualnych 学び始める
|
|
Most people who come here are heterosexual
|
|
|
Mój przyjaciel jest emerytowanym bibliotekarzem 学び始める
|
|
My friend is a retired librarian
|
|
|
Cholera, Darek, ja jestem górnikiem, a nie profesjonalnym aktorem filmowym czy telewizijnym 学び始める
|
|
Damn it, Darek, I’m a coal miner, not a professionsal film and television actor
|
|
|
Jej ojciec był niewykwalifikowanym robotnikiem, a matka pracownicą domową w Berlinie 学び始める
|
|
Her father was an unskilled labourer and her mother a homeworker in Berlin
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
On zaczął myśleć o jakieś wymówce, dzięki której mógłby ucieć 学び始める
|
|
He begun trying of an excuse to get away
|
|
|
Dawno się nie widzieliśmy! 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Lepiej znajdź sobie prawnika! 学び始める
|
|
Better find yourself a lawyer!
|
|
|
Nie obawiaj się, on jest bardzo dobrym chirurgiem 学び始める
|
|
Don’t worry - he’s a very good surgeon
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ale chciałem zrobić coś, co ma wiarygodność na ulicy 学び始める
|
|
But I wanted to do something that had street credibility
|
|
|
Prezydent złoży przysięge jutro 学び始める
|
|
The president will take the oath of office tomorrow
|
|
|
Po nego śmierci, ona została jedynym dziecicem rodzinnego majątku 学び始める
|
|
After his death, she became the only heir to the family fortune
|
|
|
Przewyższa cię, staruszku, w służbie lub poza nią 学び始める
|
|
He outranks you, old man, in or out of the service
|
|
|