質問 |
答え |
W swoim pożegnalnym przemówieniu na ostatnim posiedzeniu rady, burmistrz podkreślił, że jego decyzja była bardzo trudna, ale przemyślana 学び始める
|
|
Nel suo discorso di addio all'ultima riunione di Consiglio, il sindaco ha ribadito come la sua scelta sia stata molto sofferta, ma ponderata
|
|
|
Pewien rodzaj klientów, oprócz jedzenia i picia, chce palić 学び始める
|
|
Un certo tipo di clientela, oltre a mangiare e bere, vuole pippare
|
|
|
Na szczęście, dzięki temu unikniemy prezentacji i przejdziemy od razu do sedna sprawy 学び始める
|
|
Meno male, così evitiamo le presentazioni e arriviamo subito al dunque
|
|
|
Jesteś dobrym chłopcem, inteligentnym, uroczym 学び始める
|
|
Tu sei un bravo ragazzo, intelligente, caruccio
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Słyszałem, że jego partia chce dać sygnał zmiany 学び始める
|
|
Ho sentito dire che il suo partito vuole dare un segnale di svolta
|
|
|
Ma pan rację, ale niech mnie pan posłucha! 学び始める
|
|
Ha ragione, ma mi dia retta!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wysłałeś jakiegoś dupka, żeby zepsuł nastrój w lokalu Adamich wczoraj wieczorem, co nie? 学び始める
|
|
Hai mandato un coglione a rompere il cazzo a un locale degli Adami ieri sera, eh?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Una piotta o una piotta e mezzo
|
|
|
W ten sposób będziemy mieli coś tylko dla nas, bez tego natręta pośrodku 学び始める
|
|
Così avremo una cosa mia e tua senza quel rompicoglioni di mezzo
|
|
|
Jeśli powie tak, wyrównam sprawę z Cyganem 学び始める
|
|
Se dice di sì, pareggio la cosa con lo zingaro
|
|
|
Zróbmy chodnik, bo niszczą mi się buty 学び始める
|
|
Facciamo una passerella, che mi si rovinano le scarpe
|
|
|
Pójdę tam i rozwalę mu gębę 学び始める
|
|
Vado lì e gli spacco la faccia
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|