質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
Zrobiłem krok do przodu. Przestawił zegarek do przodu 学び始める
|
|
I stepped forwaeds. He put his watch forwards.
|
|
|
Zrobiłem krok do tyłu, tam i z powrotem 学び始める
|
|
I stepped backwards. beckwards and forwards
|
|
|
Odłóż to na bok! Odsunąłem się, żeby ją przepuścić. 学び始める
|
|
Put it aside!. I stepped aside to let her pass
|
|
|
skręcać, wykręcać; skręt, skręcanie wić się (o drodze, człowieku) 学び始める
|
|
|
|
|
zbliżać się, zbliżanie się, nadejście 学び始める
|
|
|
|
|
wewnętrzny (w budynku), wewnątrz budynku 学び始める
|
|
|
|
|
zewnętrzny (poza budynkiem); na zewnątrz; na dworze Zostałem na dworze do późna 学び始める
|
|
I stayed outdoors until late
|
|
|
u mojej siostry (w jej domu), u Piotra (w jego domu) 学び始める
|
|
at my sister's, at Peter's
|
|
|
Mieszkamy osobno. Pomijając pensje, to nie jest zła praca 学び始める
|
|
We live apart. Apart from the salary, it's not a bad job
|
|
|
docierać; dosięgać; zasięg Możemy sobie pozwolić na tę podróż (finansowo) 学び始める
|
|
The journey is within our reach
|
|
|
lokalizować, umieszczać; miejsce, położenie 学び始める
|
|
a suitable location for a camp
|
|
|
Dzieci zrzucały kamienie z mostu. Opadłem na krzesło 学び始める
|
|
Children were dropping stones off the bridge. I dropped into the chair
|
|
|
Uścisnęliśmy sobie dłonie 学び始める
|
|
|
|
|
Drzewo rzucało cień. Rzucił zaklęcie na księcia 学び始める
|
|
The tree cast a shadow. He cast a spell on the prince
|
|
|
sprawy wewnętrzne, obrażenia wewnętrzne 学び始める
|
|
internal affairs, internal injuries
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
in the southern hemisphere
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|