Mowa zależna - estilo indirecto

 0    59 フィッシュ    mareklisowski007
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Marco mówi, że jest głodny
学び始める
Marco dice que tiene hambre.
Tworzenie mowy zależnej w czasie teraźniejszym nie wymaga zmuan czasów, jedyne o czym należy pamiętać, to dopisanie czasownika wprowadzającego (np. powiedzieć, pytać, informować) i zmiana formy czasownika na właściwą osobę.
"Pytają nas, czy chcemy jutro pójść do kina."
学び始める
Nos preguntan si queremos ir al cine mañana.
Tworzenie mowy zależnej w czasie teraźniejszym nie wymaga zmian czasów, jedyne o czym należy pamiętać, to dopisanie czasownika wprowadzającego (np. powiedzieć, pytać, informować) i zmiana formy czasownika na właściwą osobę.
Paco informuje, że zgubił tu klucze.
学び始める
Paco anuncia que ha perdido sus llaves aquí.
Tworzenie mowy zależnej w czasie teraźniejszym nie wymaga zmian czasów, jedyne o czym należy pamiętać, to dopisanie czasownika wprowadzającego (np. powiedzieć, pytać, informować) i zmiana formy czasownika na właściwą osobę.
Marco powiedział, że jest głodny.
学び始める
Marco dijo que tenía hambre.
W tym przypadku zmienia się czas z Presente de Indicativo na Pretérito Imperfecto
Paula powiedziała, że bardzo źle śpiewa.
学び始める
Paula dijo que cantaba muy mal.
w tym wypadku w mowie zależnej stosujemy Pretérito Imperfecto de Indicativo.
Paula powiedziała, że nigdy wcześniej nie śpiewała.
学び始める
Paula dijo que nunca antes había cantado.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
Paula powiedziała, że śpiewała dzień wcześniej.
学び始める
Paula dijo que había cantado el día anterior.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
Paula powiedziała, że zaśpiewa.
学び始める
Paula dijo que cantaría.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Condicional Simple
Marco powiedział Pauli, żeby zaśpiewała.
学び始める
Marco dijo a Paula que cantara.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Subjuntivo Pretérito Imperfecto 1
Marco powiedział, że szuka kogoś, kto śpiewa
学び始める
Marco dijo que buscaba a alguien que cantara.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Imperfecto 1 de Subjuntivo
Marco żałował, że Paula nie zaśpiewała.
学び始める
Marco lamentó que Paula no hubiera cantado.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
Marco powiedział, że do następnego poniedziałku Paula zaśpiewa.
学び始める
Marco dijo que para el lunes siguiente Paula habría cantado.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Condicional Perfecto/compuesto
Paula powiedziała Marco, że zaśpiewałaby dla niego.
学び始める
Paula dijo a Marco que cantaría para él.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Condicional Simple bez zmiany
Powiedział, że ma psa.
学び始める
Dijo que tenía un perro.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Imperfecto de Indicativo bez zmian
Powiedział, że kiedy przyszedł już wyszli.
学び始める
Dijo que cuando había venido ya habían salido.
w tym wypadku stosujemy w mowie zależnej Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo beż zmiany
zmiany określeń czasu w mowie zależnej: hoy, ahora, mañana, ayer
学び始める
hoy - ese día, ahora - en ese momento, mañana - al día siguiente, ayer - el día anterior
zmiany określeń czasu w mowie zależnej: anteayer, este lunes, el próximo año, el año pasado, aquí
学び始める
anteayer - dos días antes, este lunes - ese lunes, el próximo año - el año siguiente, el año pasado - al año anterior, aquí - allí
Powiedział, że ma dużo pracy.
学び始める
Dijo que tenía mucho trabajo.
w mowie zależnej Presente de indicativo przechodzi w Imperfecto de indicativo
Skomentował, że nie rozumie tego słowa.
学び始める
Comentó que no entendía esa palabra.
w mowie zależnej Presente de indicativo przechodzi w Imperfecto de indicativo
Wyjaśnił, że mieszka w Madrycie.
学び始める
Explicó que vivía en Madrid.
w mowie zależnej Presente de indicativo przechodzi w Imperfecto de indicativo
Powiedział, że kiedy był dzieckiem, grał w futbol.
学び始める
Dijo que cuando era niño jugaba al fútbol.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
Wyjaśnił, że kiedyś zawsze jadł tosty na śniadanie.
学び始める
Explicó que antes siempre desayunaba tostadas.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
Skomentował, że jego dziadek pracował w fabryce.
学び始める
Comentó que su abuelo trabajaba en una fábrica.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
Pamiętał, że mieszkaliśmy w jednym mieście.
学び始める
Recordó que vivíamos en la misma ciudad.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
Potwierdził, że chodziliśmy do tej samej klasy.
学び始める
Él confirmó que estábamos en la misma clase.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
Przyznał się, że zawsze oszukiwał swoich znajomych.
学び始める
Admitió que siempre engañaba a sus amigos.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
przypomniał sobie, że zawsze się spóźniał na spotkania, kiedy był młody.
学び始める
Recordó que cuando era joven siempre llegaba tarde a las reuniones.
Pretérito Imperfecto bez zmiany w mowie zależnej.
Powiedział, że wczoraj widział interesujący film.
学び始める
Dijo que el día anterior había visto una película interesante.
Pretérito Indefinido przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Skomentował, że jego przyjaciele przybyli spóźnieni.
学び始める
Comentó que sus amigos habían llegado tarde.
Pretérito Indefinido przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Wyjaśnił, że kupili nowy samochód.
学び始める
Explicó que habían comprado un coche nuevo.
Pretérito Indefinido przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Pamiętał, że pożyczył mi kiedyś pieniądze.
学び始める
Recordó que una vez me había prestado dinero.
Pretérito Indefinido przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Powiedział, że widział mnie z nią dzień wcześniej na starym mieście.
学び始める
Dijo que me habia visto con ella el día anterior en el casco antiguo.
Pretérito Indefinido przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Powiedział, że dzisiaj skończył pracę.
学び始める
Dijo que ese día había terminado el trabajo.
Pretérito Perfecto przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Wyjaśnił, że podróżowali do Barcelony.
学び始める
Explicó que habían viajado a Barcelona.
Pretérito Perfecto przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Skomentowała, że już obejrzała nowy film
学び始める
Ella comentó que ya había visto la nueva película.
Pretérito Perfecto przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Potwierdził, że w tym tygodniu już się przeprowadzili.
学び始める
Confirmó que ya se habían mudado esa semana.
Pretérito Perfecto przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Przypomniał, że w tym roku już u nas byli.
学び始める
Recordó que ya nos habían visitado ese año.
Pretérito Perfecto przechodzi w Pretérito Pluscuamperfecto w mowie zależnej
Powiedział, że jutro pojadą na plażę.
学び始める
Dijo que al día siguiente irían a la playa.
Futuro simple przechodzi w condicional simple w mowie zależnej
Wyjaśnił, że jego brat kupi samochód.
学び始める
Explicó que su hermano compraría un coche.
Futuro simple przechodzi w condicional simple w mowie zależnej
Skomentował, że będą mieli wakacje w sierpniu.
学び始める
Comentó que tendrían vacaciones en agosto.
Futuro simple przechodzi w condicional simple w mowie zależnej
Uprzedził, że nie będzie ich na weselu.
学び始める
Les advirtió que no estarían en la boda.
Futuro simple przechodzi w condicional simple w mowie zależnej
Przepowiedział, że wybuchnie wojna.
学び始める
Él predijo que estallaría una guerra.
Futuro simple przechodzi w condicional simple w mowie zależnej
Przewidział, że ten egoista i narcyz ją rzuci.
学び始める
Él predijo que este hombre egoísta y narcisista la dejaría.
Futuro simple przechodzi w condicional simple w mowie zależnej
Kazał mi zrobić zadania domowe.
学び始める
Él me dijo que hiciera los deberes.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Rozkazał zamknąć drzwi.
学び始める
Ordenó que cerrara la puerta.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
kazał żeby zadzwonili do profesora
学び始める
Les dijo que llamaran al profesor
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Kazał nam się wynosić.
学び始める
Nos dijo que saliéramos.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Kazał nam być cicho.
学び始める
Él nos dijo que nos calláramos.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Kazał mi zdjąć buty.
学び始める
Me dijo que me quitara los zapatos.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Rozkazał założyć maski
学び始める
Ordenó a la gente que se pusiera mascarillas.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Kazali nam strzelać.
学び始める
Nos dijeron que disparáramos.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Kazali im się poddać.
学び始める
Les ordenaron que se rindieran.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
kazał mi się z nią przestać spotykać.
学び始める
me dijo que dejara de verla.
W trybie rozkazującym imperativo przechodzi w subjuntivo (imperfecto 1) w mowie zależnej
Zapytał czy mam samochód.
学び始める
Me preguntó si tenía un coche.
Chciał wiedzieć, czy skończyłem pracę.
学び始める
Quiso saber si había terminado mi trabajo.
Zapytał go, czy może mu pomóc.
学び始める
Le preguntó si podría ayudarle.
Spytał się, co robię.
学び始める
Él me preguntó qué estaba haciendo.
Chciał wiedzieć, gdzie mieszkam.
学び始める
Quiso saber dónde vivía.
Zapytał go, kiedy wyjdzie.
学び始める
Le preguntó cuando saldría.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。