Music idioms - Idiomes sur la musique

 0    22 フィッシュ    VocApp
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
to face the music
to deal with consequences of one's actions
You have to face the music for your actions.
学び始める
braver l'orage
faire face aux conséquences de ses actions
Il va falloir braver l'orage pour tes actions.
tone-deaf
insensitive
Then Haley was tone-deaf.
学び始める
sans oreille musicale
insensible
Haley n'avait pas l'oreille musicale.
music to my ears
good to hear
Hearing that my husband had cooked dinner for me was like music to my ears.
学び始める
quelle douce mélodie
bon de savoir
Quelle douce mélodie que de savoir que mon mari a cuisiné pour le dîner.
to change one's tune
to alter one's opinion about something
I've changed my tune about Chinese food.
学び始める
changer de ton
changer d'avis, se radoucir
J'ai changé de ton à propos de la cuisine chinoise.
swan song
final act before ending something or dying
This performance is the singer's swan song.
学び始める
chant du cygne
dernier acte avant de terminer sa carrière ou de mourir
La performance était le chant du cygne du chanteur.
to call the tune
to make important decisions and controlling a situation
He is the project manager and he calls the tune for the team.
学び始める
mener la danse
prendre des décisions importantes
C'est le chef de projet et il mène la danse pour l'équipe.
to jump on the bandwagon
to follow a trend or craze
Lola is jumping on the bandwagon about this boys band.
学び始める
suivre le mouvement
suivre une tendance, prendre le train en marche
Lola a suivi le mouvement pour ce boysband.
+15 フィッシュ
レッスンはコースの一部です
"English idioms in French with translations and definitions"
(合計で 285 フィッシュ)

無料でコースを試す

コメントを投稿するにはログインする必要があります。