質問 |
答え |
mening (over iets); afwijkende mening, uitgesprokene mening van mening zijn dat... Ik ben van mening dat... 学び始める
|
|
opinia, zdanie (o czymś); zdanie odrębne, zdecydowana opinia, pogląd Być zdania, że... Jestem zdania że
|
|
|
een mening toegedaan zijn (een mening hebben Ik ben dezelfde mening toegedaan; Ik ben de mening toegedaan dat... 学び始める
|
|
Jestem tego samego zdania; Jestem zdanie, że
|
|
|
van mening verschillen met iemand Daarover verschillen wij niet van mening. 学び始める
|
|
różnić się w opiniach z kimś W tej sprawie nie różnimy się w opiniach
|
|
|
meningen geven, mening vormen, mening hebben; meningsuiting een eigen mening hebben, een eigen mening uiten; vrijheid van meningsuiting, meningsvrijheid 学び始める
|
|
przedstawiać opinię, formułować opinie, mieć opinię; wyrażenie opinii mieć własną opinię, wyrazić własną opinię; swoboda wyrażania poglądów
|
|
|
Onderzoek toont aan dat singles minder sterk op de meningen van anderen leunen. 学び始める
|
|
opierać się na czyjejś opinii Badania pokazują, że single w mniejszym stopniu polegają na zdaniu innych.
|
|
|
naar mijn mening (volgens mij) Wat is uw mening daarover? 学び始める
|
|
moim zdaniem (według mnie) Jakie jest twoje zdanie na ten temat?
|
|
|
Deze mening deel ik totaal niet. Niet alle kandidaten delen die mening. 学び始める
|
|
Nie podzielam tej opinii. Wcale nie podzielamy tej opinii.
|
|
|
Ik ben benieuwd naar zijn mening hierover. 学び始める
|
|
Ciekaw jestem jego opinii na ten temat.
|
|
|
De meningen zijn verdeeld het meningsverschil; Er bestaat geen verschil van mening. 学び始める
|
|
nieporozumienie, różnica zdań; Nie istnieje żadna różnica zdań
|
|
|
Mijn mening staat hier lijnrecht tegenover. 学び始める
|
|
Moje zdanie jest diametralnie przeciwne.
|
|
|
onvolledig inzicht hebben in 学び始める
|
|
|
|
|
door onderzoek meer inzicht krijgen in de schadelijke gevolgen van een stof` 学び始める
|
|
|
|
|
Zij verschillen van inzicht 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Binnen de partij zijn er verschillende standpunten over wie de partijleider moet worden. 学び始める
|
|
W partii istnieją różne poglądy na temat tego, kto powinien zostać liderem partii.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
punkt widzenia, punkt widzenia
|
|
|
学び始める
|
|
punkt widzenia, perspektywa
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
opvattingen (veranderen, loslaten) eigen individuele opvattingen loslaten; hoe bepaalde ervaringen je opvattingen kunnen veranderen. 学び始める
|
|
poglądy (zmienić, porzucić) porzucić własne indywidualne przekonania
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
opvatting aan het wankelen brengen er is niet veel nodig om die opvatting aan het wankelen te brengen. 学び始める
|
|
|
|
|
interessen, behoeftes en opvattingen met iemand delen 学び始める
|
|
zainteresowania, potrzeby i przekonania dzielić z kimś
|
|
|
ouderwetse, achterhaalde, onhoudbaare opvattingen een verkeerde opvatting van zaken 学び始める
|
|
staromodne, przestarzałe poglądy, poglądy nie do utrzymania
|
|
|
Dit komt wel met mijn opvatting overeen. 学び始める
|
|
To odpowiada mojemu poglądowi.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
bij nadere beschouwing, bij oppervlakkige beschouwing 学び始める
|
|
przy bliższym przyjrzeniu się, po powierzchownym badaniu
|
|
|
buiten beschouwing blijven Dit aspect blijft in de ontwerp buiten beschouwing. 学び始める
|
|
Ten aspekt został pominięty w projekcie
|
|
|
iets buiten beschouwing laten 学び始める
|
|
|
|
|
We moeten echter ook de bredere context in beschouwing nemen 学び始める
|
|
Musimy jednak wziąć pod uwagę także szerszy kontekst.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
gedachte, overdenking, bedenking, reflectie; weerkaatsing 学び始める
|
|
myśl, kontemplacja, rozważenie, refleksja; odbicie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
iets in gedachten houden (iets onthouden) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
zatopiony we własnych myślach
|
|
|
van gedachten wisselen met 学び始める
|
|
wymieniać się pomysłami z
|
|
|
Die gedachte laat me niet los - daar blijf ik steeds aan denken 学び始める
|
|
Ta myśl mnie nie opuszcza – ciągle o niej myślę
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
hersenen; brein; verstand 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|