質問 |
答え |
papież poprosił o przebaczenie za złe traktowanie 学び始める
|
|
pontiff asked for forgiveness for mistreatment
|
|
|
Chiny i USA to światowe potęgi 学び始める
|
|
China and USA are world powers
|
|
|
Rosja stara się obalić rząd Mołdawii 学び始める
|
|
russia works to subvert moldova's government
|
|
|
chce podważyć mój autorytet 学び始める
|
|
he wants to undermine my authority
|
|
|
Rosja chce podważyć rząd Mołdawii 学び始める
|
|
russia wants to undermine moldova's government
|
|
|
Twój poziom sprawności rośnie 学び始める
|
|
your fitness level is mounting
|
|
|
Kaliningrad jest obecnie bezbronny 学び始める
|
|
Kaliningrad is currently defenceless
|
|
|
chcę przyczynić się do sukcesu naszej firmy 学び始める
|
|
i want to contribute to success of our company
|
|
|
prawo do wykonywania zawodu 学び始める
|
|
|
|
|
Arabia Saudyjska ostrzega przed nieuchronnym, zbliżającym się atakiem Iranu 学び始める
|
|
saudi Arabia is warning of imminent iranian attack
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
zemścić się na kimś za coś 学び始める
|
|
retaliate against somebody for something
|
|
|
ofiary śmiertelne na drogach 学び始める
|
|
|
|
|
pożar wybuchł z powodu nieszczęśliwego wypadku 学び始める
|
|
the fire broke out due to a mishap
|
|
|
słońce wyłoniło się zza chmur 学び始める
|
|
the sun emerged from behind the clouds
|
|
|
złapać kogoś na gorącym uczynku 学び始める
|
|
to catch somebody red-handed
|
|
|
byłem naprawdę zaskoczony, kiedy prawda wyszła na jaw 学び始める
|
|
i was really surprised when the truth emerged
|
|
|
学び始める
|
|
withstand the test of time
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
nie rozumiem, dlaczego żadna inna firma nie złożyła oferty przetargowej 学び始める
|
|
i don't understand why no other company bid
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
żołnierze narażają swoje życie na wojnie. 学び始める
|
|
soldiers jeopardize their lives in war.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
narażasz naszą jednostkę na niebezpieczeństwo 学び始める
|
|
you are putting our unit in jeopardy
|
|
|
istnieje duże ryzyko utraty sprzętu 学び始める
|
|
there is a high peril of loss equipment
|
|
|
samochód został dostosowany do jej potrzeb 学び始める
|
|
the car Has been customized to her needs
|
|
|
próbuje przystosować się do więziennego życia 学び始める
|
|
he tries to adjust to prison life
|
|
|
może nieść za sobą poważne konsekwencje 学び始める
|
|
it can bring about serious consequences
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Co szczególnie lubisz jeść? 学び始める
|
|
What do you like to eat in particular?
|
|
|
Niektóre kraje, W SZCZEGÓLNOŚCI Francja i Japonia, mają duże moce wytwórcze energii jądrowej. 学び始める
|
|
Some countries, NOTABLY France and Japan, have large nuclear power generating capacities.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
zadał mi irytujące pytanie 学び始める
|
|
he asked me vexed question
|
|
|
Nie wiem, komu powinienem przypisać to zadanie. 学び始める
|
|
I don't know to whom I should assign this task.
|
|
|
nasza jednostka przeznaczyła środki finansowe na kursy zagraniczne 学び始める
|
|
our unit allocated financial resources to overseas courses
|
|
|
Mecz musiał zostać odwołany z powodu deszczu. 学び始める
|
|
The match had to be cancelled due to the rain.
|
|
|
Czy mogę zapytać, jak długo zamierzasz tu zostać? 学び始める
|
|
May I ask how long you intend to stay here?
|
|
|
jednostka przeznaczyła więcej środków na bezpieczeństwo, aby baza była bezpieczniejsza 学び始める
|
|
unit allocated more funds into security so that the base will be safer
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
scholz porusza trudne problemy w Chinach 学び始める
|
|
scholz raises tough issues on China
|
|
|
Znajomość języka obcego ZWIĘKSZA Twoje szanse na zdobycie tej pracy. 学び始める
|
|
Knowledge of a foreign language will ENHANCE your chances to get this job.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Zakres naszych usług jest bardzo duży. 学び始める
|
|
The extent of our services is very big.
|
|
|