質問 |
答え |
Jesteśmy dla siebie stworzeni. 学び始める
|
|
Wij zijn voor elkaar bestemd.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Musimy się ze sobą komunikować. 学び始める
|
|
We moeten met elkaar communiceren.
|
|
|
Krytykowali się nawzajem. 学び始める
|
|
Ze bekritiseerden elkaar.
|
|
|
Twoje wypowiedzi są ze sobą sprzeczne. 学び始める
|
|
Je verklaringen spreken elkaar tegen.
|
|
|
Widujemy się tylko w weekendy. 学び始める
|
|
We zien elkaar slechts tijdens de weekenden.
|
|
|
Te dwa słowa łatwo pomylić. 学び始める
|
|
Deze twee woorden worden makkelijk door elkaar gehaald.
|
|
|
Zamieniliśmy się miejscami. 学び始める
|
|
We wisselden van plaats met elkaar.
|
|
|
学び始める
|
|
We stonden recht tegenover elkaar.
|
|
|
Wrogowie stanęli naprzeciw siebie. 学び始める
|
|
De vijanden stonden recht tegenover elkaar.
|
|
|
学び始める
|
|
Laten we elkaar persoonlijk ontmoeten.
|
|
|
Usiedliśmy dokładnie naprzeciwko siebie. 学び始める
|
|
We gingen recht tegenover elkaar zitten.
|
|
|
Te dwa spotkania chwilowo kolidują ze sobą. 学び始める
|
|
De twee afspraken botsen tijdelijk met elkaar.
|
|
|
Próbowałem związać koniec z końcem. 学び始める
|
|
Ik probeerde de eindjes aan elkaar te knopen.
|
|
|
Daj mi swoje pieniądze albo cię pobiję. 学び始める
|
|
Geef me je geld, of anders sla ik je in elkaar.
|
|
|
Tom i Maria twierdzą, że nigdy się nie okłamują. 学び始める
|
|
Tom en Maria beweren dat ze nooit tegen elkaar liegen.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Tom i ja znamy się od lat. 学び始める
|
|
Tom en ik kennen elkaar al jaren.
|
|
|
Piotr i ja nie mamy ze sobą nic wspólnego. 学び始める
|
|
Piotr en ik hebben niets met elkaar gemeen.
|
|
|
Nasze drogi się skrzyżowały. 学び始める
|
|
Onze banen hebben elkaar gekruist.
|
|
|
Te skarpetki nie pasują do siebie. 学び始める
|
|
Deze sokken passen niet bij elkaar.
|
|
|
学び始める
|
|
Ik ga Tom in elkaar timmeren.
|
|
|
学び始める
|
|
Hoe krijg je dat voor elkaar?
|
|
|
Dlaczego oni nie mogą siebie znieść? 学び始める
|
|
Waarom kunnen ze elkaar niet uitstaan?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy dobrze się dogadujecie? 学び始める
|
|
Komen jullie goed met elkaar overeen?
|
|
|
学び始める
|
|
Hoe hebben jullie elkaar leren kennen?
|
|
|
Czy w ogóle nie macie ze sobą kontaktu? 学び始める
|
|
Hebben jullie dan helemaal geen contact met elkaar?
|
|
|
Próbowałem jeszcze raz i jeszcze, ale nie mogłem tego zrobić. 学び始める
|
|
Ik probeerde het keer na keer, maar ik kon het niet voor elkaar krijgen.
|
|
|
Wszystko razem kosztowało dziesięć dolarów. 学び始める
|
|
Alles bij elkaar kostte het tien dollar.
|
|
|
Wszyscy mieszkamy mniej niż pięć minut spacerem od siebie. 学び始める
|
|
We wonen allemaal op minder dan vijf minuten lopen van elkaar.
|
|
|