Niemiecki Fiszki 02

 0    30 フィッシュ    karoltabaka
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Pracuje codziennie oprócz niedziel.
学び始める
Er arbeitet jeden Tag, außer sonntags.
On poszukuje lepszej pracy.
学び始める
Er sucht eine bessere Arbeit.
Pracuję bardzo ciężko
学び始める
Ich arbeite sehr hart.
Człowiek musi pracować.
学び始める
Ein Mann muss arbeiten.
Czy mogę zapytać, gdzie pracujesz?
学び始める
Darf ich fragen, wo du arbeitest?
To zależy od kontekstu.
学び始める
Das kommt auf den Zusammenhang an.
Przestań mnie krytykować!
学び始める
Hör auf, mich zu kritisieren!
Dbaj o siebie.
学び始める
Pass gut auf dich auf.
Musiałem zająć się dziećmi.
学び始める
Ich musste auf die Kinder aufpassen.
Trzeba uważać przy przechodzeniu przez ulicę.
学び始める
Du musst aufpassen, wenn du die Straße überquerst.
Powinieneś uważać na to, co mówisz.
学び始める
Du solltest aufpassen, was du sagst.
Dbaj o siebie.
学び始める
Pass gut auf dich auf.
Ostrożnie! Uważaj!
学び始める
Vorsicht! Pass auf!
Uważaj i baw się dobrze!
学び始める
Pass auf dich auf und amüsier dich gut!
Uważaj, aby się nie przeziębić.
学び始める
Pass auf, dass du dich nicht erkältest.
Nawet nie zwracasz uwagi!
学び始める
Du passt nicht mal auf!
To nic nie znaczy!
学び始める
Das bedeutet nichts!
Co oznacza to zdanie?
学び始める
Was bedeutet dieser Satz?
Nie wiem, co oznacza to słowo.
学び始める
Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Co znaczy to słowo?
学び始める
Was bedeutet dieses Wort?
To słowo ma dwa znaczenia.
学び始める
Dieses Wort hat zwei Bedeutungen.
Znaczysz dla mnie bardzo wiele.
学び始める
Du bedeutest mir sehr viel.
Co oznacza tutaj ten symbol?
学び始める
Was bedeutet dieses Symbol hier?
Co znaczy ten znak?
学び始める
Was bedeutet dieses Schild?
Co to znaczy?
学び始める
Was bedeutet das?
Co to dokładnie znaczy?
学び始める
Was genau bedeutet das?
Czy możesz mi wyjaśnić, co... znaczy?
学び始める
Kannst du mir erklären, was ... bedeutet?
Dokładnie to oznacza!
学び始める
Genau das bedeutet es!
Nie wiem, co oznacza słowo „...”.
学び始める
Ich weiß nicht, was das Wort "..." bedeutet.
W ogóle nie rozumiem, co to znaczy.
学び始める
Ich verstehe überhaupt nicht, was das bedeutet.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。