№2-3-4.Сослагательное наклонение (конъюнктив). Teil 3

 0    50 フィッシュ    dinyarmigranov
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Wenn ich jetzt in Moskau wäre!
学び始める
I wish I were... а) для выражения желания, которое не представляется выполнимым: Если бы я сейчас был в Москве!
Wenn ich morgen Zeit hätte, würde ich ins Grüne fahren
学び始める
2 Conditional - в будущем/настоящем. б) при описании действий, которые не выполнимы при данных условиях: Если бы у меня завтра было время, я бы поехал за город.
Könnten Sie mir sagen, wie spät es ist?
学び始める
Would you. в) как форма вежливости: Не могли бы вы сказать мне, который час?
Das könnte ich empfehlen.
学び始める
г) как неуверенное (осторожное) высказывание: Я мог бы это порекомендовать.
Würden Sie mir helfen?
学び始める
Вы мне поможете?
Ich sollte gehen
学び始める
Я должен был бы идти (двусмысленно, может значить и "я должен был идти" в прош. вр.)
Wenn ich mehr Zeit Hätte, Würde ich mehr machen
学び始める
Если бы у меня было больше времени, я бы сделал больше
an deiner Stelle würde ich
学び始める
Если бы я был тобой, я бы. If I were you
Wenn ich reich wäre, würde ich ein schönes Haus kaufen.
学び始める
Если бы я был богат, я бы купил хороший дом.
Wir möchten Sie zu einem Vorstellungsgespräch einladen.
学び始める
Мы хотели бы пригласить Вас на собеседование.
das Vorstellungsgespräch (die Vorstellungsgespräche)
学び始める
интервью (интервью)
Könntest du mir helfen?
学び始める
Не могли бы вы мне помочь?
Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
学び始める
Если бы я был тобой, я бы этого не делал.
tun - tat - getan
学び始める
делать - сделал - сделано
Ich hätte keine Zeit, Fenster aufzumachen
学び始める
У меня не было бы времени открывать окна.
Ich würde nicht heute ins Kino gehen
学び始める
Я бы не пошел сегодня в кино.
Morgen würden wir nach Berlin fahren
学び始める
Мы бы поехали завтра в Берлин
Jetzt müsste er arbeiten
学び始める
Ему бы пришлось работать сейчас
Wenn wir das früher wissen würden, würden wir helfen
学び始める
Если бы мы знали это раньше, мы бы помогли. If we had known earlier, we would have helped. В настоящем времени
Wenn wir das früher gewusst hätten, hätten wir geholfen.
学び始める
Если бы мы знали это раньше, мы бы помогли. В прошедшем
wissen wusste gewusst
学び始める
знать знал знал
Wenn du früher angerufen hättest, hätten wir mehr Zeit
学び始める
Если бы вы позвонили раньше, у нас было бы больше времени. В прошедшем
Ich hätte mehr lernen sollen
学び始める
Мне следовало бы узнать больше.
Wenn er gekommen wäre, hätten wir ihn gesehen.
学び始める
Если бы он пришел, мы бы его увидели. В прошедшем
Sie wäre schneller gelaufen.
学び始める
Она бы побежала быстрее. В прошедшем
hätte + Partizip II /wäre + Partizip II
学び始める
would have + причастие прошедшего времени / would be + причастие прошедшего времени
Ich würde gehen
学び始める
Я бы пошел. I would go.
Ich hätte geholfen
学び始める
Я бы помог. I would have helped.
Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich geholfen.
学び始める
If I had known, I would have helped. Conditional 3
Wenn ich den Willen hätte, hätte ich Ihnen geholfen.
学び始める
If i had a will, I would have helped you
Wenn ich gestern zum Supermarkt gegangen wäre, hätte ich einen Apfel gekauft
学び始める
Wenn ich gestern in den Supermarkt gegangen wäre, hätte ich einen Apfel gekauft
sein war gewesen sein
学び始める
быть было быть
Wenn ich an deiner Stelle gewesen wäre, hätte ich das besser gemacht.
学び始める
If I had been in your place, I would have done better.
An deiner Stelle hätte ich das besser gemacht.
学び始める
If I were you(If I had been you), I would have done it better.
Wenn ich morgen Zeit hätte, wäre ich gefahren
学び始める
Conditional 3 - в прошедшем. Если бы у меня завтра было время, я бы пошёл.
Wenn das Wetter besser wird, werden wir gehen
学び始める
Когда погода станет лучше, мы пойдем
Ich hätte das Haus gekaufen/Ich würde ein Haus kaufen.
学び始める
Я бы купил дом - в прошедшем./Я бы купил дом - в настоящем/будущем
Ich hätte helfen sollen.
学び始める
Я должен был помочь (но не помог)... I should have helped.
Er hätte kommen können.
学び始める
Он мог бы прийти (но не пришёл). He could have come.
Wir hätten früher gehen müssen
学び始める
Нам следовало уйти раньше. We would have had to leave earlier.
Sie hätte helfen wollen
学び始める
Она бы хотела помочь. She would have wanted to help.
Ich könnte kommen/Ich konnte gestern kommen/Ich hätte kommen können
学び始める
Я мог бы прийти - будущее/настоящее(I could come). Konjunktiv II Präsens / нереальное настоящее. /Я мог прийти вчера - просто прошедшее(I could come yesterday). Präteritum. /Я мог бы прийти - (I could have come). Konjunktiv нереальное прошлое
Ein Moment! Ich sehe nach, ob er da ist.
学び始める
Одну минуту! Я проверю, там ли он.
Würdest du den Spielplan zeigen
学び始める
Вы бы показали план игры?
Wäre es möglich, dass ich auch komme.
学び始める
Могу ли я тоже приехать?
Ja, meine Frau und ich würden uns sehr freuen.
学び始める
Да, мы с женой были бы очень счастливы.
Ich würde mich sehr freuen
学び始める
Я был бы очень рад
am Ausflug teilnehmen
学び始める
принять участие в экскурсии
Sehen Sie sich mit uns den Krimi an? — Wenn ich Zeit hätte, würde ich mir gern den Krimi ansehen.
学び始める
Хотите посмотреть с нами криминальный триллер? — Если бы у меня было время, я бы хотел посмотреть криминальный триллер.
Welcher Film läuft im Kino...?
学び始める
Какой фильм идет в кинотеатре...?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。