obrona 4

 0    39 フィッシュ    joannapetkowska
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
projekty prowadzone metodą warsztatową
学び始める
workshop-based projects
warsztaty zakładają projektowanie „na żywo”,
学び始める
workshops provide for real-time designing
to wymaga materialnej formy propozycji podlegających dyskusji
学び始める
it requires a material form of the proposals under discussion
wciąż zmieniająca się koncepcja pozbawiona precyzji i pełna niedopowiedzeń
学び始める
the constantly evolving concept devoid of precision and full of understatements
metoda komunikacji musi pasować do tego typu zapisu
学び始める
the communication method must suit this type of notation
ramy czasowe wzmagają potrzebę wytworzenia szybkiego komunikatu
a rysunek odręczny służy temu celowi
学び始める
the time frame increases the need for creating a quick message
and freehand drawing serves this purpose
jego szybkość jest względna, zależna od poziomu umiejętności autorów oraz wiedzy odbiorców
学び始める
its speed is relative, depending on the skill of its authors and the knowledge of its addressees
błędy w zapisie i odczycie wynikają z konwencji rysunku architektonicznego
学び始める
the notational and reading errors result from the convention of architectural drawing
konwencja w połączeniu z nieudanym interpretowaniem luk informacyjnych prowadzą do dezinformacji i strat finansowych
może być to wyeliminowane przez BIM system, dający dostęp do przepływu danych jak najszerszej grupie ludzi zaangażowanych w projekt
学び始める
the convention in combination with the misinterpretation of information gaps, lead to misinformation and financial losses
it can be eliminated by a BIM system, providing access to data flow to the widest group of people involved in the design
Zbyt szybka konkretyzacja graficzna rozwiązania może eliminować alternatywne linie rozumowania.
学び始める
A premature graphical specification of a solution may eliminate alternative lines of reasoning.
Tworzone na budowie przez projektanta odręczne szkice tłumaczą wykonawcy zawiłości detalu czy formy
学び始める
Freehand sketches created by a designer on a construction site explain a contractor the intricacies of a detail or form
Rysunek umacnia społeczny aspekt projektowania
学び始める
A drawing reinforces the social aspect of design
W środowisku cyfrowym traci on na znaczeniu
w tym sensie że fizyczny kontakt między projektantami nie jest warunkiem koniecznym do skutecznego porozumiewania się.
学び始める
in the digital environment it loses its significance
in the sense that physical contact between designers is not a prerequisite for effective communication.
tradycyjny proces projektowy oparty o rysunek
学び始める
the traditional drawing-based design process
Rysunek jako narzędzie porozumiewania się daje architektowi kontrolę nad przepływem informacji,
学び始める
A drawing, as a tool of communication, gives the architect control over the flow of information,
plasuje go w centrum wydarzeń, tak iż jako jedyny uzyskuje on pełen obraz sytuacji i status autora obiektu
学び始める
places him in the middle of the action, so that he is the only person to gain a full picture of the situation and the status of the building’s author
zwieksza prestiż architekta jako „reżysera” całego przedsięwzięcia.
学び始める
it increases the prestige of the architect as the ‘director’ of the whole enterprise
BIM integruje specjalistów na jednym poziomie, we wspólnym modelu autorstwa wielu
学び始める
BIM integrates specialists at one level, in a common model by many authors
Tym samym architekt może stracić swą dotychczasową pozycję.
Organizacja pracy staje się bardziej horyzontalna.
学び始める
The architect may thus lose his/her previous position.
The organisation of work is becoming more horizontal.
Konwencja rysunku architektonicznego może okazać się trudna do odczytania przez laików
学び始める
The convention may prove difficult to read by laymen.
Problemy te są oczywiste podczas warsztatów z udziałem mieszkańców.
学び始める
These problems are apparent during workshops attended by residents
Rzuty ortogonalne są dalekie od naturalności, nie odwołują się do percepcji.
学び始める
Orthogonal projections are far from natural and do not appeal to perception.
stworzony by imitować percepcję
学び始める
created to imitate perception
niektóre elementy mogą zostać podkreślone lub pominięte
学び始める
certain elements may be underlined or omitted
szkic może łatwo zanotować w sposób niedosłowny
学び始める
the sketch can easily note in a non-literal manner
precyzja, której wymagają komputery, nie tylko jest niepotrzebna, ale może być wręcz szkodliwa.
学び始める
precision, which is required by computers, is not only unnecessary but may also be detrimental
są zamierzone by promować projekt i „sprzedać” szerokiemu gronu odbiorców
学び始める
are intended to promote the design and ‘sell’ it to a wide audience
Jednakże, trzeba mieć na uwadze, że...
学び始める
Nevertheless, one has to bear in mind that...
odręczne widoki mogą fałszować rzeczywiste właściwości projektowanej przestrzeni
学び始める
freehand views may misrepresent the actual attributes of the designed space
z tego względu ma potencjał jako narzędzie partycypacji społecznej
学び始める
therefore has potential as a tool of social participation
rysunek dobitnie konkretyzuje propozycje
学び始める
a drawing explicitly specifies the proposals
Niekiedy opis werbalny jest korzystniejszy
学び始める
Sometimes a verbal description is more beneficial
może wywołać/wydobyć powstanie nowych pomysłów od uczestników, nie sugerując dosłownego rozwiązania
学び始める
it may elicit new ideas from the participants without suggesting them a literal solution
niedosłowność przedstawień odręcznych
学び始める
the non-literalness of freehand representations
wrażenie wciąż istniejącego pola do dyskusji nad projektem
学び始める
impression of the ongoing debate on the design
Szkicowy charakter wizualizacji odręcznych powoduje, iż projekty przez nie obrazowane sprawiają wrażenie propozycji, w których istnieje jeszcze przestrzeń do zmian
学び始める
The sketchy character of freehand visualisations makes thus represented designs appear to be proposals with some room for change
Takie „otwarte” propozycje stymulują dialog.
学び始める
Such ‘open’ proposals stimulate dialogue.
Przeciwnie w przypadku wizualizacji komputerowych, które sugerują, że rozwiązanie jest ostateczne a jakakolwiek dyskusja zamknięta.
学び始める
The opposite is true for computer visualisations that suggest the solution is final and any debate closed.
Niedokładność traci swe zalety jak rozwiązanie projektowe staje się bardziej szczegółowe.
学び始める
Inaccuracy loses its advantages as the design solution becomes more specific.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。