op - werkworden 1

 0    33 フィッシュ    dmikosz
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
opkomen
学び始める
iść w górę, podnieść się do góry
opkomen
Zon komt op. Zaden komen op
学び始める
wstać, wzejść (o słońcu)
Słońce wschodzi. Nasiona kiełkują
zonopgang
学び始める
wschód słońca
opkomen
Deze artiest komt op; de opkomende artiest, opkomende talent, opkomend bedrifsmodel
学び始める
stać się popularnym, zaistnieć (emerge)
wschodząca gwiazda (artysta), talent, model biznesowy
op het tonnel, op de markt opkomen
学び始める
wejść na scenę, na rynek
komen op - verschijnen
Gedachten en belden komen op.
学び始める
pojawić się
myśli i obrazy pojawiają się
voelen iets opkomen; opkomend
de gevaren van het opkomend nationalisme
学び始める
czuć, że coś narasta; nadciągający, rosnący
niebezpieczeństwa rosnącego nacjonalizmu
voor iemand opkomen; voor de zwakkere opkomen
Leren voor jezelf opkomen
学び始める
wstawiać się za kimś; za słabszym
Uczyć się bronić samego siebie
opgaan
barricaden opgaan, de berg opgaan; de zon gaat op in het oosten en gaat onder in het westen.
学び始める
wejść, wznieść się (też o słońcu)
wejść na barykady, wspiąć się na górę; Słońce wschodzi na wschodzie
opgaan voor een tweede termijn
als prof opgaan
学び始める
ubiegać się o drugą kadencję
startować jako profesjonalistka
in vlammen opgaan
学び始める
stanąć w płomieniach; spłonąć
in rook opgaan
Hij zag honderden miljoenen aan investeringen in rook opgaan. Zij zag zijn kans in rook opgaan
学び始める
pójść z dymem
Setki miliony na inwestycje poszły z dymem na jego oczach.
een pad, kant opgaan, een bepaalde richting opgpaan
zo snel mogelijk die kant opgaan; Welke richting zal de partij opgaan in de oppositie?
学び始める
podążać ścieżką, iść w określonym kierunku, obrać kierunek
jak najszybciej pójść w tą stronę; Jaki kierunek obierze partia będąc w opozycji?
in elkaar opgaan
学び始める
łączyć się (o ludziach, rzeczach)
opgaan in (een vereniging)
studentenbeweging die zal opgaan in Hamas
学び始める
połączyć się z (stowarzyszyć się)
ruch studencki który połączy się z Hamasem
opvatten (iets opvatten als)
opvatten iets als agressie, als dreigen met ontslag; er zijn mensen die dit verkeerd opvatten.
学び始める
przyjąć, brać, traktować coś w określony sposób
potraktować coś jako przejaw agresji, jako grozbę; są ludzie, którzy to niewłaściwie rozumieją
iets ernstig moeten opvatten, persoonlijk opvatten, iets niet licht opvatten
Je moet het niet persoonlijk opvatten;
学び始める
brać coś poważnie, brać coś do siebie, nie lekceważyć
Nie powinieneś brać tego osobiście
opkrabbelen
Het toerisme was net nu aan het opkrabbelen na corona.
学び始める
wspinać się
Turystyka właśnie dochodzi do siebie po koronie.
opwekken
学び始める
spowodować
opknappen (het werk, klusjes)
学び始める
odwalać (robotę)
iets opknappen
学び始める
naprawić coś, odnowić
opscheppen
Hij zat geveldig op te scheppen over zijn talent.
学び始める
chwalić się
Siedział i się strasznie przechwalał swoim talentem
oproepen op
We roepen iedereen opnom suggesties te doen hoe we haar verjaardag kunnen vieren.
学び始める
nawoływać do
Wzywam wszystkich o zgłaszanie sugestii jak moglibyśmy świętować jej urodziny.
oproepen iets (gedachten, beelden, associatie)
Kun je nog beelden oproepen van toen je vier jaar was?
学び始める
wywołać, przywoływać coś (myśli, obrazy, skojarzenia)
Czy jesteś w stanie przywołać jakieś obraz z czasu gdy miałaś 4 lata.
oproep krijgen
学び始める
odebrać wezwanie
opmaken uit
Ik maak van zijn woorden uit dat hij binnenkort gaat verhuizen.
学び始める
wywnioskować z
ophalen (een pakket, vuilnis, iemand van het station ophalen)
Zal ik je om zeven uur bij je thuis oppikken/ ophalen?
学び始める
odebrać (paczkę, śmieci, iemand van het station)
Odebrać cię z domu o 7?
de schouders ophalen (er zich niets van aantrekken, wr niets over willen weten)
学び始める
wzrusz ramionami (nie przejmuje się tym, nie chcę nic o tym wiedzieć)
herrineren ophalen aan vroeger
学び始める
wspominać przeszłość
oprapen
Wil je dat even voor me oprapen? Ik kan zo slecht bukken
学び始める
Podnieść
Podniesiesz to dla mnie? Słabo się schylam.
optillen, heffen,
学び始める
podnosić, podnosić,
opheffen de staking opheffen, opheffing van een verboe
Door het opheffen van sancties, maatregelen
学び始める
znieść, zakończyć (np. strajk), zniesienie zakazu
Przez zniesienie sankcji, ograniczeń
oprollen, vloerkleed oprollen, opgerolde krant
Een drugsbende oprollen
学び始める
zakasać rękawy, zwinąć zrolować
Zwinąć gang, w sensie aresztować

コメントを投稿するにはログインする必要があります。