質問 |
答え |
Ne gigote pas, tu vas déclencher la lame et tout gâcher. 学び始める
|
|
Nie wierć się, skarbie, bo zwolnisz ostrze i wszystko popsujesz.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Charlie, j'aimerais faire le point sur où on en est 学び始める
|
|
Charlie, chciałbym p0dsumowac / porozmawiać o tym gdzie jesteśmy.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Je crois qu'il lui inocule la Folie de Kane. 学び始める
|
|
Właśnie jej zaszczepia szaleństwo Kane'a
|
|
|
situation devenue hors de controle 学び始める
|
|
sytuacja wymknęła się spod kontroli
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
en temps normal je ne ferrai jamais un truc pareille 学び始める
|
|
normalnie nigdy tego nie zrobię
|
|
|
l'un de plus puissant qu'il soit 学び始める
|
|
jeden z najpotężniejszych
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Et si j'ai une chance de le retrouver, je ne peux pas passer à côté. 学び始める
|
|
Dostałem drugą szansę na posiadanie go w swoim życiu, i nie mogę jej zignorować.
|
|
|
Je vais vous faire une injection pour soulager la douleur. 学び始める
|
|
Pozwól, że podam Ci hiposprej by zmniejszyć ból
|
|
|
C'est un poids qu'on ne doit surtout pas infliger à un enfant 学び始める
|
|
to jest ciężar którego nie powinniśmy nakładać na dziecko
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Démarrage en mode local, mais permet de basculer en mode distant 学び始める
|
|
przełączyć, kolysac, przewroci uruchomienie w trybie lokalnym, ale dozwolone przełączanie do trybu zdalnego
|
|
|
Ça pourrait expliquer qu'elle rechigne à en parle 学び始める
|
|
krzywic sie, byc niechetnym, stawiac opor to może tłumaczyć dlaczego on jest niechetna zeby o tym mówić.
|
|
|
学び始める
|
|
wprowadzające w błąd informacje
|
|
|
J'approuve les prémisses de cette devise. 学び始める
|
|
zgadzam sie z przeslankami tego hasla
|
|
|