Orders

 0    14 フィッシュ    dominikaosinska91
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Wir haben Ihr Angebot genau durchgesehen und fügen unsere Bestellung Nr... Bei.
学び始める
We have studied your quotation and enclose Purchase Order No...
Bitte liefern Sie uns folgende Positionen zu den unten genanten Bediengungen.
学び始める
Please supply the following items on the terms stated below.
Wir möchten Modell AC zum Preis von ... € abzüglich 5% Einfürungsrabatt, bestellen.
学び始める
We would like to order AC at the price of € ... less 5% introductory discount.
Wir möchten bestätigen, dass die Preise Ihrer Preisliste vom 1. September entnommen sind.
学び始める
We would like to confirm that the prices are taken from your price list of 1 September.
Wie vereinbart werden wir die Zahlung 30 Tage nach Rechnungsdatum per Banküberweisung vornehmen lassen.
学び始める
As agrees, we will effect payment by bank transfer 30 days from date of invoice.
Die Zahlung erfolgt durch unwiderrufliches und besätigtes Akkreditiv.
学び始める
Payment will be made by irrevocable and confirmed letter of credit.
Ihre oben genannten Preise verstehen sich CIF Hamburg.
学び始める
Your above-mentioned prices are quoted CIF Hamburg.
Die Lieferung soll DAP Stuttgart erfolgen.
学び始める
Delivery is to be made DAP Stuttgart.
Vollständige Lieferung bis ... stellt eine feste Bedingung für diesen Auftrag dar.
学び始める
Complete delivery by ... is a firm condition of this orfer.
Wir verstehen darau hin, dass die Ware bis spätestens 1. März hier eintreffen muss.
学び始める
Plese note that the goods must reach us by 1 March at the latest.
Bitte veranlassen Sie, dass der Transport von Eurotrans Ltd. Durchgeführt wird.
学び始める
Please arrange for transportation Eurotrans Ltd.
Bitte sorgen Sie dafür, dass die Figürchen äußerst sorgfältig verpackt werden.
学び始める
Please make sure that the figures are packed with the utmost care.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag umgehend.
学び始める
Please acknowledge this order promptly.
Wir sehen dem rechtzeitigen Eintreffen der Ware entgegen und freuen uns auf weitere Geschäfte mit Ihnen.
学び始める
We look forward to receiving the goods in time and to doing further business with you.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。