質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
wysuwać się na pierwszy plan 学び始める
|
|
in den Vordergrund rücken
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
(die) Christi Himmelfahrt
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
czas Wielkiego Postu (u prostestantów) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
coś jest ogólnie przyjęte/jest zwyczajem 学び始める
|
|
|
|
|
Kościół ewangelicko-augsburski 学び始める
|
|
evangelisch-augsburgische Kirche
|
|
|
nabożeństwo Ostatniej Wieczerzy 学び始める
|
|
der Abendmahlsgottesdienst
|
|
|
nadawać większe znaczenie 学び始める
|
|
einen höheren Stellenwert einräumen
|
|
|
学び始める
|
|
der Trauergottesdienst, -e
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Niedziela Wielkanocna, Wielka Niedziela 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
błogosławieństwo pokarmów 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
czy to chrześcijanie katoliccy, czy prawosławni, wszyscy świętują 学び始める
|
|
egal ob katholishe oder orthodoxe Christen, sie alle feiern
|
|
|
学び始める
|
|
auf die gleiche Art und Weise
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ale co właściwie świętujemy na Wielkanoc i dlaczego? 学び始める
|
|
Doch was feiern wir eigentlich an Ostern und warum?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
centralne wydarzenie wiary chrześcijańskiej 学び始める
|
|
das zentrale Ereignis des christlichen Glaubens
|
|
|
Przez cały sezon wielkanocny 学び始める
|
|
Während der gesamten Osternzeit
|
|
|
przypomina się, jak Jezus objawiał się uczniom przy różnych okazjach po swoim zmartwychwstaniu 学び始める
|
|
es wird daran erinnert, wie Jesus sich nach seiner Auferstehung bei verschiedenen Begebenheiten seinen Jüngern zeigte
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
spotkanie odbywa się w terminie... 学び始める
|
|
das Termin in der Zeitspanne von... liegen
|
|
|
następnie nastaw się na wiele dni urlopu 学び始める
|
|
orientieren sich anschließend auch viele Ferientage
|
|
|
są uważane za punkt kulminacyjny 学び始める
|
|
|
|
|
Kościół ewangelicki został założony na początku XVI wieku 学び始める
|
|
Die Evangelische Kirche enstand Anfang des 16. Jahrhunderts
|
|
|
stanowi konsekwencję reformacji Martina Luthera 学び始める
|
|
es stellt eine Folge der Reformation durch Martin Luther
|
|
|
Jednak jego projekt spotkał się z ogromnym oporem 学び始める
|
|
Sein Vorhaben stieß allerdings auf enormen Widerstand
|
|
|
Ale czy to również zmieniło zwyczaje wielkanocne? 学び始める
|
|
Aber änderten sich damit auch die österlichen Bräuche?
|
|
|
学び始める
|
|
schließlich immer noch das gleiche
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Istnieją jednak subtelne różnice 学び始める
|
|
Dennoch gibt es feine Unterschiede
|
|
|
są wymieniane przez katolików 学び始める
|
|
werden bezeichnet bei den Katholiken
|
|
|
Dla protestantów stanowi to fazę wewnętrznego spokoju i kontemplacji, która zwykle całkowicie cię angażuje i jest odsunięta na bok 学び始める
|
|
Diese stellt für die Protestanten eine Phase der inneren Ruhe und des Nachdenkes dar, die einen normalerweise völlig einnehmen, zur Seite geschoben werden.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wrzucony do skarbonki diakonii 学び始める
|
|
in die Spardose der Diakonie geworfen
|
|
|
i ostatecznie przynosi korzyści celom charytatywnym 学び始める
|
|
und kommt letztendlich karitativen Zwecken zugute
|
|
|
Protestancka diakonia odpowiada Caritas wśród katolików 学び始める
|
|
Die Diakonie der Protestanten entspricht ürbigens der Caritas bei den Katholiken
|
|
|
Jednak tutaj nie są błogosławione palmy 学び始める
|
|
Allerdings werden hier keine Palmen gesegnet
|
|
|
Komunia Święta przyjmowana jest w postaci chleba i wina 学び始める
|
|
Die Heilige Kommunion wird dabei in Form von Brot und Wein empfangen
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Tego dnia Bóg, który sam stał się istotą ludzką, bardzo cierpiał i jak umarł za lud 学び始める
|
|
An diesem Tag hat Gott, der selbst zum Menschen wurde, sehr stark gelitten und wie ist für die Menschen gestorben
|
|
|
学び始める
|
|
die an die Qualen erinnern sollen
|
|
|
nabożeństwa odbywają się zwykle o 15.00, a w kościele dominuje w tym dniu kolor czarny 学び始める
|
|
die Gottesdienste finden in der Regel um 15 Uhr statt und de Kirchensaal wird an diesem Tag von der Farbe schwarz dominiert
|
|
|
nie ma również tradycji podążania Drogą Krzyżową 学び始める
|
|
es gibt zudem keine Tradition, den Kreuzweg nachzuverfolgen
|
|
|
W Wielką Sobotę w niektórych zborach nadal odbywają się krótkie nabożeństwa 学び始める
|
|
An Karsamstag werden in einigen Gemeinden noch kurze Gottesdienste abgehalten
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ale w przeciwieństwie do katolików, którzy odprawiają nabożeństwo wielkanocne wieczorem Wielkiej Soboty, protestanci odprawiają nabożeństwo w niedzielę wielkanocną przed śniadaniem 学び始める
|
|
Doch anders als bei den Katholiken, die am Abend des Karsamstags den Ostergottesdienst feiern, feiern die Protestanten einen Auferstehungsgottesdienst am Ostersonntag vor dem Frühstück ein
|
|
|
Przy stole śniadaniowym w końcu dzielisz jajka i życzysz sobie błogosławionych wakacji 学び始める
|
|
Am Frühstückstisch teilt man abschließend Eier miteinander und wünscht sich gesegnete Feiertage
|
|
|
Widać wyraźnie, że istnieją różnice między zwyczajami wielkanocnymi poszczególnych wyznań, ale są one bardzo małe. 学び始める
|
|
Man sieht also deutlich, dass es zwar Unterschiede zwischen den Osterbräuchen der einzelnen Konfessionen gibt, diese aber sehr gering sind.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
gleichermaßen von Bedeutung ist
|
|
|
W końcu liczy się to, co świętujesz, a nie to, jak to robisz 学び始める
|
|
Letzen Endes kommt es ja sowieso nur darauf an, was man feiert und nicht wie man es tut
|
|
|